Забодай меня комар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Забодай меня комар - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gored me a mosquito
Translate
забодай меня комар -

- меня [местоимение]

местоимение: me

- комар [имя существительное]

имя существительное: mosquito, gnat, midge



Медицинское сообщество не знало естественной истории желтой лихорадки, вирусной инфекции, распространяемой комаром Aedes aegypti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medical community did not know the natural history of yellow fever, a viral infection spread by the Aedes aegypti mosquito.

Вы ожидали укуса комара, когда толкнули медведя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to expect bite-back when you poke the bear.

Айербе-город в Хойя-де-Уэска-комарка, в автономном сообществе Арагон в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayerbe is a town in the Hoya de Huesca comarca, in the autonomous community of Aragon in Spain.

В Никарагуа есть ребёнок, обучающий других тому, как распознавать комаров-переносчиков лихорадки денге, разглядывая личинку под микроскопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a kid in Nicaragua teaching others how to identify mosquito species that carry dengue by looking at the larva under a microscope.

Когда местные жители услышали, что в их местности будут тестировать генетически модифицированных комаров, некоторые из них начали собирать протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the local residents heard that there would be genetically modified mosquitoes tested in their community some of them began to organize protests.

А что будет с Проектом Терраформирования в результате этой заваренной комаррцами каши?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will happen to the Terraforming Project, as a result of all this mess with the Komarrans?

Если укус комара человеку впрыскивает слюну в то же время, чтобы убедиться, что кровь не свертывается и открывает кровеносные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the mosquito bites man injects saliva into the same time to ensure that blood does not clot and open up blood vessels.

Пожатие руки - всё равно что быть покусанным тысячью комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handshake is like getting bit by a thousand mosquitoes.

Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью – а размножаются комары с ошеломляющей скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes only one bite from a disease-carrying mosquito to transmit a debilitating or deadly infection – and mosquitoes breed and multiply with astonishing speed.

Это равно 5,000 поколений афганских кровососущих малярийных комаров anopheles gambiae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the equivalent of 5,000 generations of the Afghan mosquito, anopheles gambiae.

Кроме того, комаров – 3500 видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, there are 3,500 species of mosquito.

Комары могут доставить некоторые неудобства, но, думаю, ты справишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquitoes can be a bit of a nuisance, but I think you'll manage.

Комар - наш агент разберется с ним ... обезвредит угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquito, our operative handles it... neutralizing the threat.

Возьмёшь на стоянке Комаро, уровень Д, место 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Camaro at this address, Level D, Slot 18.

Арбуз казался Ларе символом властности Комаровского и его богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The watermelon seemed to Lara a symbol of Komarovsky's imperiousness and of his wealth.

Положи полено в огонь, прогони комаров, Фил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put a log on the fire, get those mosquitoes away, Phil!

Больше никогда не буду жаловать на комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never complain about mosquitoes again.

Она решила немедленно расстаться с Кологривовыми и построить свою жизнь как-нибудь одиноко и независимо, а деньги, нужные для этого, попросить у Комаровского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She decided to part from the Kologrivovs immediately and somehow build her life alone and independently, and to ask Komarovsky for the money needed for that.

Она спасает меня от комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She protects me from mosquitoes.

Это видный адвокат Комаровский, он имел отношение к делу об отцовском наследстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the distinguished lawyer Komarovsky; he was involved in the trial over father's inheritance.

Комаровский сделал с Джеком несколько шагов по тротуару и остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Komarovsky went several steps down the sidewalk with Jack and stopped.

Врачей, солнечные ожоги, комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors, sunburn. Mosquitoes.

Вши питаются кровью человека, и так же, как комары, они оставляют небольшие следы их слюны в кровотоке хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lice feed on a person's blood. Just like mosquitoes they leave small traces of their saliva in the host's bloodstream.

Хорошо, вы комар, начался сильнейший дождь, что произойдёт далее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're a mosquito, it starts raining heavily, what happens next?

Монферри-муниципалитет в комарке Альт-Камп, провинция Таррагона, Каталония, Испания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montferri is a municipality in the comarca of Alt Camp, province of Tarragona, Catalonia, Spain.

Он расположен в комарке Антекера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located in the comarca of Antequera.

29 августа полк захватил Тышовце, а затем сражался с советами близ Замосца, в знаменитом сражении под Комаровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 29, the Regiment captured Tyszowce, and then fought the Soviets near Zamość, in the famous Battle of Komarów.

Комары, невидимки и домашние мухи-обычные насекомые, особенно в июле и августе; из-за этого окна почти повсеместно оснащены сетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquitoes, no-see-ums, and houseflies are common insect nuisances, especially in July and August; because of this, windows are nearly universally fitted with screens.

Управление популяцией комаров может помочь уменьшить вспышки оспы птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management of the mosquito population can help reduce outbreaks of fowlpox.

Он участвовал в нескольких важных сражениях войны, в том числе в битвах под Варшавой и Комаровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served in several important battles of the war, including the battles of Warsaw and Komarów.

Этот вид отличается от других комариных орхидей своими маленькими, зеленоватыми, полустоячими цветками и узким пурпурным лейблом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is distinguished from other mosquito orchids by its small, greenish, semi-erect flowers and narrow, purplish labellum.

Это приписывается легенде, в которой мифического основателя Японии, императора Дзимму, укусил комар, который затем был съеден стрекозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is attributed to a legend in which Japan's mythical founder, Emperor Jimmu, was bitten by a mosquito, which was then eaten by a dragonfly.

Комары и другие насекомые были неприятными вредителями для жителей болот в летние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquitoes and other insects were troublesome pests to people of the marshes during summer months.

В 1877 году Патрик Мэнсон открыл жизненный цикл филяриевых червей, вызывающих слоновость, передаваемую комарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1877 Patrick Manson discovered the life cycle of the filarial worms, that cause elephantiatis transmitted by mosquitoes.

Далее Мэнсон предположил, что малярийный паразит плазмодий является переносчиком комаров, и убедил Рональда Росса провести расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manson further predicted that the malaria parasite, Plasmodium, had a mosquito vector, and persuaded Ronald Ross to investigate.

Они сделали это с помощью программы, которая включала подавление популяций комаров, профилактическое лечение хинином, образование и анализы крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did this with a program that included suppressing mosquito populations, preventative quinine treatment, education, and blood tests.

25 марта 1944 года шесть Комаров 248-й эскадрильи, в том числе два Цеца, атаковали и потопили немецкую подводную лодку U-976 у Сен-Назера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 March 1944, six 248 Squadron Mosquitos, including two Tsetses, attacked and sunk the German submarine U-976 off Saint Nazaire.

Среди других проблем-аллигаторы, акулы, водяные мокасины, огненные муравьи и комары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other challenges include alligators, sharks, water moccasin, fire ants, and mosquitos.

Оба заболевания передаются одними и теми же или родственными комарами-переносчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both diseases are transmitted by the same or related mosquito vectors.

Из-за большого количества задействованных сил Битва при Комарове считается величайшим кавалерийским сражением 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the numbers of forces involved, the Battle of Komarów is considered the greatest cavalry battle of the 20th century.

Развивающийся медицинский кризис приводит доктора Комаровского к контактам с его бывшим коллегой из Вольфенден-Хауса, доктором Гамильтоном, из Института инфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developing medical crisis leads Dr. Komarowsky to contacts his former Wolfenden House colleague, Dr. Hamilton, from the Institute for the Infectious Diseases.

Их переносчиками являются в основном гематофагические членистоногие, такие как блохи, вши, клещи и комары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their vectors are mostly hematophagic arthropods such as fleas, lice, ticks, and mosquitoes.

Членистоногие образуют основную группу переносчиков патогена с комарами, мухами, песчаными мухами, вшами, блохами, клещами и клещами, передающими огромное количество патогенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthropods form a major group of pathogen vectors with mosquitoes, flies, sand flies, lice, fleas, ticks, and mites transmitting a huge number of pathogens.

Этот комар, хотя и был впервые обнаружен в Лондонской подземной системе, был обнаружен в подземных системах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mosquito, although first discovered in the London Underground system, has been found in underground systems around the world.

В результате инцидента погибли три человека-Дмитрий Комар, Владимир Усов и Илья Кричевский, еще несколько человек получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three men were killed in the incident, Dmitry Komar, Vladimir Usov, and Ilya Krichevsky, while several others were wounded.

Комар, 22-летний ветеран советского вторжения в Афганистан, был застрелен и раздавлен, пытаясь прикрыть смотровую щель движущегося БМП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Komar, a 22 year old veteran from the Soviet invasion of Afghanistan, was shot and crushed trying to cover a moving IFV's observation slit.

Олеса-де-Монсеррат-муниципалитет в комарке Баш-Льобрегат, в Каталонии, Испания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olesa de Montserrat is a municipality in the comarca of Baix Llobregat, in Catalonia, Spain.

Я верю, что с моей смертью я так же уничтожен, как последний комар, которого мы с тобой раздавили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that with my death I am just as much obliterated as the last mosquito you and I squashed.

По всему городу можно видеть черный дым, поднимающийся из глиняных печей, обжигающих кувшины, горшки, комары, тарелки и другую посуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All around town, one can see black smoke rising from the pottery kilns firing jars, pots, comals, plates and other dishes.

Если комар питается сердечным червем положительной собаки на репелленте, они не живут достаточно долго, чтобы микрофилярии, которые они проглотили, линяли в неэффективную личинку L3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a mosquito feeds on a heartworm positive dog on a repellent, they do not live long enough for the microfilaria they ingested to molt into the ineffective L3 larva.

Vectra 3-D была протестирована на тысячах комаров, зараженных устойчивым штаммом сердечного червя JYD34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vectra 3-D was tested using thousands of mosquitoes infected with the resistant heartworm strain JYD34.

Комарову удалось остановить вращение с помощью ручной системы, которая была эффективна лишь частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Komarov was able to stop the spin with the manual system, which was only partially effective.

К настоящему времени в научной литературе описано более 3500 видов комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 3,500 species of mosquitoes have thus far been described in the scientific literature.

Взрослый комар появляется из зрелой куколки, когда она плавает на поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adult mosquito emerges from the mature pupa as it floats at the water surface.

Привлекательность индивидуумов для комаров также имеет наследуемый, генетически контролируемый компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals' attractiveness to mosquitoes also has a heritable, genetically-controlled component.

Комары рода Toxorhynchites никогда не пьют кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosquitoes of the genus Toxorhynchites never drink blood.

Эти пожиратели комаров использовались в прошлом в качестве средств борьбы с комарами, причем с переменным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These mosquito eaters have been used in the past as mosquito control agents, with varying success.

Обломки комара были найдены в ущелье, недалеко от дороги, ведущей из города Шринагар на базу, в нескольких милях от базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wreckage of the Gnat was found in a gorge, near the road coming from Srinagar town to the base, a few miles from the base.

Слюна комара передается хозяину во время укуса и может вызвать зудящую сыпь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture with nudity is inappropriate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забодай меня комар». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забодай меня комар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забодай, меня, комар . Также, к фразе «забодай меня комар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information