Задание последовательности движений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задание последовательности движений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sequencing of motions
Translate
задание последовательности движений -

- задание [имя существительное]

имя существительное: task, job, assignment, mission, target, exercise, labor, labour



Разногласия внутри политики реставрации отчасти привели к подъему либеральных движений, за которыми последовали новые репрессивные меры Австрийского государственного деятеля Меттерниха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disagreement within restoration politics partly led to the rise of liberal movements, followed by new measures of repression by Austrian statesman Metternich.

Классы базового уровня, как правило, имеют ряд относительно простых движений, связанных вместе в последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic level classes will tend to have a series of relatively basic moves strung together into a sequence.

В современном танце Хок Сан Лион они будут использовать один из многих тестов, чтобы приблизиться к еде, каждый из которых имеет определенный ритм и последовательность движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern Hok San lion dance, they will use one of the many testings to approach the food, each one with a specific beat and movement sequence.

Последовательность движений и выбор траекторий или углов не могут изменяться или заменяться механическими, электронными или электрическими средствами;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means all production stages, such as: product engineering, manufacture, integration, assembly, inspection, testing, quality assurance.

В 2013 году лидеры разрозненных национальных движений экобриков соединились друг с другом, чтобы установить последовательность и согласие в глобальном движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 leaders of disparate national ecobricks movements connected with each other to establish consistency and accord in the global movement.

Я отмечаю, что выше пользователям было предложено представить доказательства любых либеральных мусульманских движений со значительными последователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that up above, users were challenged to provide evidence of ANY liberal Muslim movements with significant followings.

Он всегда оставался странствующим рыцарем, время от времени собирая вокруг себя небольшую группу последователей, но никогда не был лидером больших движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained always the knight-errant, from time to time gathering round him a small band of followers but never a leader of big movements.

Среди его фирменных движений был хук правой в тело противника, за которым последовал правый апперкот в подбородок противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his signature moves was a right hook to his opponent's body followed by a right uppercut to his opponent's chin.

Блаватскую и ее последователей в этой группе часто называют основателями Нью-Эйдж и других духовных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blavatsky and her followers in this group are often cited as the founders of New Age and other spiritual movements.

В мозге обезьяны нейроны СМА активны в связи со специфическими заученными последовательностями движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the monkey brain, neurons in the SMA are active in association with specific learned sequences of movement.

Танец-это форма исполнительского искусства, состоящая из целенаправленно выбранных последовательностей движений человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dance is a performing art form consisting of purposefully selected sequences of human movement.

Система управления GBA имеет на две кнопки меньше, чем в UMK3, что приводит к консолидации или изменению последовательности кнопок многих специальных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GBA control system features two fewer buttons than those used in UMK3, which results in many special moves' button sequences being consolidated or changed.

Вот что я имею в виду выше под последовательностью движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I mean above by consistency of motions.

Нарушается выполнение последовательных и одновременных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance of sequential and simultaneous movement is impaired.

Без этого предположения существует только конечное число расстояний между двумя точками, следовательно, нет бесконечной последовательности движений, и парадокс разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without this assumption there are only a finite number of distances between two points, hence there is no infinite sequence of movements, and the paradox is resolved.

Хотя это кажется сложной последовательностью движений, она выполняется каждым ребенком, который ездит на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this appears to be a complex sequence of motions, it is performed by every child who rides a bicycle.

Когда люди выполняли последовательность движений в соответствии с внутренним ритмом, в дополнительной двигательной области измерялось больше кровотока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people made internally paced sequences of movements, more blood flow was measured in the supplementary motor area.

Диаманты-шаблоны золотой энергии активизируются в поле при помощи повторяющейся последовательности движений и мысленных интентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These golden energy patterns are traced through the field in a repeating sequence of movements.

Он слепит глаза, которые не замечают ночных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It blinded the eyes to the movements of the night.

Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований и о последовавших санкциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation asked UNICEF to make more publicly available information on cases involving irregularity and the resulting sanctions imposed.

Бессменный президент Татарстана Шаймиев ушел в апреле, а теперь за ним последовал и башкирский президент Рахимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longtime Tatar President Shaimiyev stepped down in April and now Bashkir President Rakhimov has followed.

Затем последовали происшествия, которые показали, что это просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day after that, and in subsequent days, there were further incidents that made it impossible.

Спустились сумерки; я зажег свечу, по возможности избегая лишних движений и делая это с такой осторожностью, словно то была запретная процедура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dusk fell; I lit a candle with the greatest economy of movement and as much prudence as though it were an illegal proceeding.

Четверо солдат схватили Дантеса, который впал в какое-то забытье и последовал за ними без всякого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers seized Dantes, who followed passively.

Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain.

Всё что ему нужно это немного координации движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it requires is a small amount of coordination.

Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly.

Ребенок не мешал ей работать, не нарушал свободы и легкости ее движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby didn't interfere with her work or with the quick gracefulness of her movements.

Мы вместе пекли хлеб для причастия, не было ни тяжелой работы, ни монотонных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been helping to make the altar breads that morning, but no hard physical work or repetitive motion.

А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in.

Не смотрите никому в глаза, никаких резких движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make any eye contact, no sudden movements.

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

То, что я последовала ее совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I followed her advice.

Последовал хрупкий мир, и грузинский царь Эрекле II предоставил Джавад-хану контроль над Шамшадилу, но Хану Гянджи не удалось подчинить этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fragile peace ensued and the Georgia king Erekle II granted Javad Khan control over Shamshadilu, but the khan of Ganja failed to bring the district into submission.

Гинзберг последовал этому совету и попытался написать поэму без ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginsberg took this advice and attempted to write a poem with no restrictions.

Это наиболее распространенное из всех непроизвольных движений и может повлиять на руки, руки, глаза, лицо, голову, голосовые складки, туловище и ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the most common of all involuntary movements and can affect the hands, arms, eyes, face, head, vocal folds, trunk, and legs.

Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues.

В годы, последовавшие за публикацией источника, Рэнд получила множество писем от читателей, на некоторых из которых книга оказала глубокое влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the years following the publication of The Fountainhead, Rand received numerous letters from readers, some of whom the book profoundly influenced.

Их первый ребенок, Фернандо, родился там в феврале 1949 года; второй, Сильвия, последовал в феврале 1950 года; а затем третий, Линда, в январе 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first child, Fernando, was born there in February 1949; a second, Sylvia, followed in February 1950; and then a third, Linda, in January 1951.

След имел эллиптическую форму, образованную комбинированным действием носового и кормового движений и покачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trace was an elliptical shape formed by the combined action of the fore-and-aft and swaying motions.

Эти эксперименты являются частью модернистского и постмодернистского движений и включают формы политического театра, а также более эстетически ориентированную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These experiments form part of the modernist and postmodernist movements and included forms of political theatre as well as more aesthetically orientated work.

Он играет важную роль в тонкой моторной координации, в частности, в торможении непроизвольных движений с помощью ингибиторных нейромедиаторов, особенно ГАМК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays an important role in fine motor coordination, specifically in the inhibition of involuntary movement via inhibitory neurotransmitters, especially GABA.

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

Он называет Брюса сынок, прежде чем лаборатория взрывается и убивает его. Альфредо предполагает, что Человек-летучая мышь похитил Джулию, чтобы Брюс последовал за ним в лабораторию Селтсэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It calls Bruce 'son' before the lab explodes and kills it. Alfredo theorizes that the Bat-Man kidnapped Julia so Bruce would follow him to Seltsam's lab.

Обычно высвобождение направлено на то, чтобы держать вытянутую руку жесткой, кисть лука расслабленной, и Стрела перемещается назад с помощью мышц спины, в отличие от использования только движений руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the release aims to keep the drawing arm rigid, the bow hand relaxed, and the arrow is moved back using the back muscles, as opposed to using just arm motions.

Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before.

Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population.

За этим последовала еще одна победа сторонников трубопровода, когда поправка сенатора Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by another victory for pipeline proponents when an amendment by Alaska Sen.

Последовавший спор о гонорарах затянулся на два года, после чего Филлипс, полностью разочаровавшись в индустрии звукозаписи, вернулся к журналистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent dispute over royalties dragged on for two years, after which Phillips, completely disillusioned with the record industry, returned to journalism.

Маркс критиковал правые европейские правительства, а также деятелей либерального и социалистического движений, которых он считал неэффективными или контрпродуктивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx criticised right-wing European governments as well as figures in the liberal and socialist movements, whom he thought ineffective or counter-productive.

Хотя Сесил Корвин последовал примеру Райта и открыл свою архитектурную практику в том же офисе, оба работали независимо и не считали себя партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Cecil Corwin followed Wright and set up his architecture practice in the same office, the two worked independently and did not consider themselves partners.

Он ссылается на нескольких героев и мучеников значительных движений, таких как рабочее движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He references several heroes and martyrs of significant movements such as the labor movement.

Режиссер Дебра Гоншер Виник и ее съемочная группа последовали за ней и запечатлели эмоциональные превращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmmaker Debra Gonsher Vinik and her film crew followed along and captured the emotional conversions.

За одноразовыми коническими чашками последовала коммерциализация одноразовых тарелок и мисок, деревянных столовых приборов и бумажных пищевых обертываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single-use cone cups were followed by the commercialization of single-use plates and bowls, wooden cutlery, and paper food wraps.

20 апреля 1992 года Боуи появился на трибьют-концерте Фредди Меркьюри, последовавшем за смертью певицы Queen в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 April 1992, Bowie appeared at The Freddie Mercury Tribute Concert, following the Queen singer's death the previous year.

Rolls-Royce последовал за производством двигателей 747 с заказом на запуск от British Airways для четырех самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolls-Royce followed 747 engine production with a launch order from British Airways for four aircraft.

Первой использованной тканью была грязно-белая ткань, за ней последовал двухцветный узор в горизонтальную полоску и, наконец, двухцветная саржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first cloth used was an off-white fabric, followed by a horizontal-stripe two-tone pattern, and finally a two-tone twill.

Жерар де Ридфор посоветовал Гаю выступить против Саладина, и Гай последовал его совету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerard de Ridefort advised Guy to advance against Saladin, and Guy took his advice.

Затем последовал обвинительный акт, в ходе которого Прево, казалось, обвинил полицию в сокрытии преступления и обратился к своему адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then following the indictment, during which Prévost seemed to accuse the police of a cover-up, and pleaded to his lawyer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задание последовательности движений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задание последовательности движений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задание, последовательности, движений . Также, к фразе «задание последовательности движений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information