Запасной выход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запасной выход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emergency exit
Translate
запасной выход -

имя существительное
bolt-holeзапасной выход, нора, убежище
- запасный [имя прилагательное]

имя прилагательное: spare, emergency, alternate, store, reservation, duplicate

- выход [имя существительное]

имя существительное: output, turnout, exit, outlet, issue, out, escape, safety valve, entrance, outing


аварийный выход, пожарный выход, пожарная лестница


И почему я не удивлён, что у тебя есть запасной выход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why am I not surprised you've got an escape route?

У каждого должен быть запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody needs a successful exit strategy.

Но должен быть еще запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's supposed to be an auxiliary exit.

Просто дайте мне шанс уйти через запасной выход и убежать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me a chance to get out the back and get away.

Мы просто выведем твоего отца через запасной выход и извинимся перед гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take your father out the back door and make up an excuse.

За дверью запасной выход для администрации на случай бунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side is a kind of escape hatch for the administrators in case of a riot.

Мне кажется, что вы всегда оставляете себе запасной выход в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that you always leave yourself an escape hatch in your relationships.

Есть запасной выход в переулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an entrance through the back, in the alley.

У Хейлов всегда есть запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hales always have an escape route.

Ладно, запасной выход!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK! Fire escape.

Вы ищите запасной выход, лейтенант?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You looking for the back door, Lieutenant?

Я думаю, он хотел, чтобы все думали, будто это запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he wanted people to think it was his escape route.

Таджикские лавочники спасли около 50 человек через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tajik shopkeepers saved around 50 people through an alternate exit.

За дверью запасной выход для начальства на случай бунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side is a kind of an escape patch for the administrators. In case of a riot.

Я искал запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for an escape route.

Что интересно насчет крыс - у них всегда есть запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about rats is they always have a backdoor...

Он нашел запасной выход и пожарную лестницу, запомнил расположение лифтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found the fire exits and the main stairs, and marked the location of the public elevators.

3-й выход, запасной, который ведет прямо наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third exit. An auxiliary exit that leads directly outside.

Запасной выход за той стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an escape hatch behind that wall.

Если ты имеешь ввиду запасной выход, я не нашел ничего, кроме твердых стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean an escape route, I ran into nothing but solid walls.

Поэтому он построил себе запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he built himself an escape route.

Жилые помещения должны сообщаться непосредственно с палубой либо через обычный, либо через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accommodation shall have direct access to the deck through either a normal or an emergency exit.

Выйдете с Эби через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go out the side entrance with Abby.

Это запасной выход на крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the emergency door to the roof.

По последним подсчетам, 600 заключенных сбежали через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last count, 600 prisoners escaped out the back door.

Зачем здесь генератор, если это просто запасной выход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would capone have a generator in an escape route?

Твой отец сохранил это в секрете, Запасной выход в случае, если кто-нибудь попытается упечь сюда его семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your father kept it a secret, a back door in case anyone tried to imprison his family here.

Она захочет уйти, и ты поможешь ей ускользнуть через запасной выход так Марсель не увидит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll want to leave, and you're going to help her slip out the back exit so Marcel doesn't see.

Здесь есть запасной выход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there no back exit or something?

Мы просто выведем твоего отца через запасной выход и извинимся перед гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take your father out the back door and make up an excuse.

Самый смертоносный фолиант в мире в руках сумасшедшего учёного, который ускользнул через запасной выход со своим скотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deadliest tome in the world is in the hands of a mad scientist, who snuck out the back door with cattle-prod man.

Почему мы крадёмся через запасной выход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are we sneaking in the back way?

Единственные выходы - это главный, здесь и запасной выход, через который вы зашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only entrances are the main entrance here and the emergency exit you came in through.

— Примерно метрах в пятидесяти отсюда есть запасной выход, — сказала Софи. — Теперь, когда охрану сняли, мы сможем выбраться из музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an emergency stairwell about fifty meters back into the Grand Gallery, Sophie said. Now that the guards are leaving the perimeter, we can get out of here.

Это потому, что я вышла через запасной выход после того, как кино закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because I left through the back exit after the movie ended.

Я услышал какую-то возню в квартире,.. ...будто кто-то вышел через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a commotion inside... like someone going out the back way.

Это был мой запасной выход в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been my escape route for years.

Чёрт, у них наверное есть запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shit, they must have doubled back.

Но на вашем месте я бы вышел через запасной выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I were you guys, I would... I would leave out the back door.

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

Эта цифра уже превышает достигнутый в прошлом году выход продукции в 973000 устройств и составляет две третьих от запланированного в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This figure has already exceeded the last year's annual output of 973,000 sets and completed two thirds of the planned target of this year.

Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit.

Вход и выход только через заднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back door or turn the alarm system off.

В глубине комнаты - сводчатый выход на лестницу, ведущую в верхние этажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through an archway on the further side of the room they could see the bottom of the staircase that led up to the higher floors.

Монтэг, слушайте, есть только один выход! Обратите все в шутку, смейтесь, сделайте вид, что вам весело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag, listen, only one way out, play it as a joke, cover up, pretend you aren't mad at all.

Аварийное отключение, началась реакция, все на выход, бегом, бегом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency shutdown, it's imploding, everybody out, out, out!

Если хотите сделать это сегодня ночью, единственный выход - седряне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you wanna do this tonight, your only option is the Sedrans.

Но она единственный выход на ватиканскую организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she's our only link to the Vatican organization.

и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the only course of action available to us is passenger mutiny.

Я думал, что выход ее саркофага из Глубокого Колодца был предопределен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the release of her sarcophagus from the Deeper Well was predestined.

И его вход, и выход сопровождаются долгими аплодисментами студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both his entrance and exit are followed by a long studio applause.

Механическая варка не удаляет лигнин, поэтому выход очень высок, >95%, однако это приводит к тому, что бумага, полученная таким образом, желтеет и становится хрупкой с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical pulping does not remove the lignin, so the yield is very high, >95%, however it causes the paper thus produced to turn yellow and become brittle over time.

Выход может заключаться в том, чтобы разделить людей, вовлеченных в процесс, по принципу если правки требуют внимания, пусть этим занимается кто-то другой....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remedy might be to separate the people involved along the lines of ‘if the edits need attention, let someone else deal with it’….

Это обычно ограничивает выход до менее чем 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually limits the yield to less than 60%.

В 1865 году Конгресс законодательно закрепил выход из ситуации, в которой тупиковые ситуации в законодательных органах Штатов по поводу выборов сенаторов создавали вакансии в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1865, Congress legislated a remedy for a situation under which deadlocks in state legislatures over the election of Senators were creating vacancies in the office.

Самым крупным речным портом является Вуковар, расположенный на Дунае и представляющий собой выход страны в общеевропейский транспортный коридор VII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest river port is Vukovar, located on the Danube, representing the nation's outlet to the Pan-European transport corridor VII.

В 1909 году шины BFGoodrich были установлены на самолет Curtiss, что ознаменовало выход BFGoodrich на рынок авиационных шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909, BFGoodrich tires were fitted on a Curtiss airplane, thus marking BFGoodrich's entry in the aviation tire market.

ВПВ - это двухступенчатые термоядерные реакторы, в которых весь несущественный Уран удален, чтобы свести к минимуму выход деления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ERWs were two-stage thermonuclears with all non-essential uranium removed to minimize fission yield.

Он улучшил выход рентгеновского излучения, но метод, с помощью которого он достиг этого, не понятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It improved the X-ray output, but the method by which it achieved this is not understood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запасной выход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запасной выход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запасной, выход . Также, к фразе «запасной выход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information