Запихивать вещи в чемодан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запихивать вещи в чемодан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stuff things into a suitcase
Translate
запихивать вещи в чемодан -

- запихивать [глагол]

глагол: box up

  • запихивать в - push into

  • Синонимы к запихивать: запихивать, втискивать, вносить беспорядок

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- чемодан [имя существительное]

имя существительное: suitcase, bag, case, trunk, valise, portmanteau, handbag, port



Раскрыл зеленый чемодан, и тут же в ноздри, в легкие хлынул запах Ленайны, ее духи, ее эфирная сущность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the green suit-case; and all at once he was breathing Lenina's perfume, filling his lungs with her essential being.

Не худо бы нашему семейству купить дом на Палм Бич или в Авалоне, - сказала Джастина, опуская чемодан на пол во второй спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you Drogheda people would buy a house at Palm Beach or Avalon, Justine said, depositing her case in the suite's second bedroom.

Безоблачное настроение шейхов портила необходимость тащить с собою чемодан и мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheikhs' radiant mood was dampened by their need to drag along the suitcase and the bag.

Они хватали еду грязными пальцами и запихивали ее в прожорливые рты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filthy fingers attacked mounds of table scraps and stuffed them into ravenous mouths.

Мужчина убил жену гирей спрятал тело в чемодан и отправил в Калифорнию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man killed his wife with a window weight put her body in a trunk and shipped it to California.

Вам надо отточить мастерство передачи одного, и тогда вы сможете купить ещё один чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to master the art of passing one, and then you can purchase another briefcase.

Даже чемодан не собирай, просто бери липовый паспорт из офиса и езжай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even bother packing, just grab a fake passport at the office and go...

Положи их в водонепроницаемый чемодан и приходи в Бейфронт-парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put them in a waterproof suitcase, go to the Bayfront Park - personally.

Точно, чемодан в Криминальном чтиве, это первое, что я подумал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly, it's the suitcase in Pulp Fiction, exactly what I thought of it.

Он взял её чемодан, перевёл её через улицу и заставил присесть на ступеньки пустого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took her suitcase. He led her across the dark side street and made her sit down on the steps of a vacant house.

Не видели коричневый чемодан с моими инициалами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You girls seen a brown bag with a white stripe and my initials?

Мистер Бристол, в мерах предосторожности мы выборочно осматриваем багаж. Ваш чемодан привлек наше внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bristol, we randomly search luggage for security reasons, and your bag came to our attention.

Так, например, поднимая синий сафьяновый чемодан с вытисненными на нем короной и инициалами графини, он сказал: - На вашем чемодане отсырела наклейка, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a label all wet on your suitcase, Madame, as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet.

Нет, все их вещи пропали - его одежка, ее чемодан - все пропало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, all their stuff is gone- his clothes, her suitcase- gone!

Портье сказал, что это был большой черный чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desk clerk said it was a large black duffel bag.

Люпин поднял свой старый чемодан и пустой аквариум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupin picked up his old suitcase and the empty Grindylow tank.

Сын пошёл собрать в чемодан всё снятое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son went in to collect the discarded clothing and put it away in the suitcase.

Прошу прощения, что я горжусь тем, как качественно собираю чемодан, Шанель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, excuse me for taking pride in a quality pack job, Chanel.

Они сидели рядом с этой Морисо, через проход. Они не внушают доверия, и их старый, потрепанный чемодан весь обклеен иностранными ярлыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were just across the gangway from the Morisot woman, they're a seedy-looking couple, and that battered old suitcase of theirs is fairly plastered with outlandish foreign labels.

Мой чемодан был больше, чем та комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had handbags bigger than that room.

Далее алгоритм Калеба проведет его сжатие после чего он наконец попадет в этот чемодан, оснащенный пьезоэлектронной батареей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compressed with Caleb's algorithm and these laptops, and then finally, into the RAM in this briefcase, powered by the piezoelectric battery.

Поставь на пол чемодан и спустись за корзиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the suitcase down and go back for the wicker hamper.

Но он прострелил мой чемодан из аллигатора. Продырявил мои костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just killing my alligator bags and shooting holes in my suits.

Садитесь сюда,- сказал хозяин, указывая на кожаный чемодан в углу.- Он понадежней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try that, said his host, pointing to the leathern portmanteau in the corner: you'll find it a firmer seat.

Засада и нападение на две три машины, пять восемь человек, наша цель получить целостным этот чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambush and assault on two to three vehicles, five to eight men, and our objective is the safe retrieval of this case.

Чемодан, полный бриллиантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The briefcase full of diamonds.

Э, пять тысяч сорок долларов, считая чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five thousand forty with the briefcase.

Хорес вылез и взял свой чемодан; водитель даже не потянулся к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace got out and lifted out his suit case; the driver did not offer to touch it.

Ему нужен был чемодан с родословной. Солидный чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted a trunk of pedigree,/ a trunk of assured respectability.

Я собираюсь собрать чемодан и переехать в Мексику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna pack me a medium-sized suitcase and move to Mexico.

Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie?

Неподъемный чемодан на шкафу, вот что!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bleeding great packing case that weighs a tonne, that's what.

— Мне надо купить чемодан для мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to buy some luggage for my husband.

Он влезет в чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll fit in the suitcase.

На днях он взбесился, когда я переставила его чемодан с обеденного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other day, he freaked when I moved his briefcase off the dining room table.

Снял с полок несколько книг и все это, вместе с чертежами и частями физических приборов, уложил в чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a few books out of the bookcase and together with the drawings and parts of some physical apparatus packed them in a suitcase.

Девочка, не ничевокай мне тут, или я буду запихивать твое лицо в туалет, пока ничего не останется для опознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl, you Nothing me again, I will smash your face into that toilet till there ain't nothing left to recognize.

Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . .

Давайте поднимем в воздух этот чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get this crate off the ground.

Ты не видел чемодан, с которым я приехал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, did you see my bag anywhere, my travelling bag, hm?

Да. - Я очнулся от своих раздумий и распаковал чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. I waked out of my brown study and unpacked my bag.

Фрау профессорша с воплем кинулась в комнату девушки: на полу стоял запертый и стянутый ремнями сундук, но чемодан исчез; исчезли также пальто и шляпа фрейлейн Цецилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a cry the Frau Professor hurried along: the box was on the floor, strapped and locked; but there was no bag, and neither hat nor cloak.

Джесс, нельзя запихивать девушку в чулан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jess, you don't shove a girl in a closet.

И в течение нескольких дней, вы просто ходите вперед и назад. А потом вы запихиваете все внутрь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a couple of days, you just go backwards and forwards and then you shove it all in.

Как это было непристойно, черный шарабан ведьм, миллион фурий отмечали смерть её мамы. Не успела она и глазом моргнуть, как из рук исчез чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obscene, a black witches' sabbath, a million Furies celebrating the death of her mother. Tracy's suitcase was torn from her hand and disappeared.

Я все время запихиваю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a cat in a bag all the time.

Франческа, перед тем как ляжешь спать, упакуй чемодан, утром мы едем в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Francesca, before you go to sleep, pack a bag. We're leaving for Paris in the morning.

А потом наступил день, когда в открытую дверь хижины Белый Клык увидел, как хозяин укладывает вещи в тот самый проклятый чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then came the day when, through the open cabin door, White Fang saw the fatal grip on the floor and the love-master packing things into it.

Кейт и два её парня нашли чемодан с оружием, который упал с самолёта, но они решили, что остальным в лагере этого знать не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate and her two boyfriends found a case of guns from the plane. They decided not to tell the camp.

Одним утром я проснулся, а она собирала чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I woke up one morning, and she was packing a suitcase.

Я 20 лет я прожил в этой стране, но в моей прихожей до сих пор стоит упакованный чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 years I've lived in this country, yet still I keep a packed suitcase by the front door.

Как только мы пришвартуемся, Вы возьмёте чемодан и разместите его именно в том месте, которое я показал Вам на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we dock, you will take the suitcase and place it exactly where I showed you on the map.

Следуя полученным указаниям, он оставляет чемодан в камере хранения, отправляет багажную квитанцию и возвращается домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his orders, he checks in the suitcase at the Gare Du Nord... and goes home after having posted the luggage ticket.

При общем молчании Остап сгреб деньги обратно в чемодан и забросил его на багажник жестом, который показался Остапу царственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the silence that followed, Ostap raked the money back into the suitcase and threw it onto the luggage net with a gesture that seemed regal to him.

Мы отдаем примерно 200 баксов за чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We deliver at 200 bucks a case.

Вы пробуждали воспоминания, запихивая свежую траву ему в дымоход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were evoking memories by putting grass clippings in his chimney?

Вы запихиваете постиранное бельё в сушилку. И сушилка склеивает вашу одежу между собой с помощью статического электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shove your washing into a tumble dryer and the tumble dryer glues it together with static electricity.

Багз объявляет время закрытия, складывает таз и диван в чемодан и кладет его в почтовый ящик, который забирает почтовый грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bugs declares closing time and folds Taz and the couch into a suitcase and puts it in a mailbox, which gets picked up by a mail truck.

Чемодан слово Yinglish впервые зафиксирован в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portmanteau word Yinglish is first recorded in 1942.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запихивать вещи в чемодан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запихивать вещи в чемодан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запихивать, вещи, в, чемодан . Также, к фразе «запихивать вещи в чемодан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information