Зарегистрирован в качестве компании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зарегистрирован в качестве компании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
registered as a company
Translate
зарегистрирован в качестве компании -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Комиссия осуществила анализ суммы списания безнадежной задолженности, которая была впоследствии возвращена и зарегистрирована в качестве поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board analysed the amounts of bad debts written off and subsequently recovered and recognized as revenue.

Однако для вступления в рабочую группу необходимо работать в компании-участнице или зарегистрироваться в качестве члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To join a working group, however, one has to work for a member company or register as a member.

После 41 года в качестве индивидуального предпринимателя фирма Мэдофф была зарегистрирована в 2001 году в качестве общества с ограниченной ответственностью с Мэдоффом в качестве единственного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 41 years as a sole proprietorship, the Madoff firm incorporated in 2001 as a limited liability company with Madoff as the sole shareholder.

Любой желающий может зарегистрироваться в качестве пользователя IMDb и вносить свой вклад в сайт, а также просматривать его содержимое; однако те пользователи, которые зарегистрированы в IMDbPro, имеют больший доступ и привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone can register as an IMDb user and contribute to the site as well as view its content; however those users enrolled in IMDbPro have greater access and privileges.

Все практикующие врачи зарегистрированы в Королевском колледже стоматологических хирургов Онтарио в качестве специалистов и обеспечивают анестезию во время процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the practitioners are registered with the Royal College of Dental Surgeons of Ontario as specialists and to provide anaesthesia during procedures.

Первое зарегистрированное использование гелиотропа в качестве названия цвета на английском языке было в 1882 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of heliotrope as a color name in English was in 1882.

Первое зарегистрированное использование лазурного цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1590 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of cerulean as a colour name in English was in 1590.

Первое зарегистрированное использование liberty в качестве названия цвета на английском языке было в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of liberty as a color name in English was in 1918.

К моменту своей смерти Эдхи был зарегистрирован в качестве родителя или опекуна почти 20 000 приемных детей, о которых он активно заботился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of his death, Edhi was registered as a parent or guardian of nearly 20,000 adopted children of whom he was an active caretaker.

Хризантемы впервые были выращены в Китае в качестве цветущего растения еще в 15 веке до нашей эры. К 1630 году было зарегистрировано более 500 сортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chrysanthemums were first cultivated in China as a flowering herb as far back as the 15th century BC. Over 500 cultivars had been recorded by 1630.

Первое зарегистрированное использование Вероники в качестве названия цвета на английском языке было в 1919 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of veronica as a color name in English was in 1919.

Первое зарегистрированное использование independence в качестве названия цвета на английском языке произошло в 1927 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of independence as a color name in English was in 1927.

В качестве примера было указано, что насчитывается более 40000 зарегистрированных транспортно-экспедиторских компаний и несколько миллионов грузоотправителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By way of example, it was indicated that there were more than 40,000 registered freight forwarders and several million shippers.

В 1865 году Алек создал первый коммерческий купаж виски Johnnie Walker и назвал его Old Highland Whisky, прежде чем зарегистрировать его в качестве такового в 1867 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1865, Alec created Johnnie Walker's first commercial blend and called it Old Highland Whisky, before registering it as such in 1867.

Какое-то постороннее лицо зарегистрировало название моей компании в качестве доменного имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone else has registered my company's name as a domain name.

Первое зарегистрированное использование персика в качестве названия цвета на английском языке было в 1588 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of peach as a color name in English was in 1588.

Она зарегистрировалась в недорогом отеле на Лексингтон-авеню и начала искать работу в банках Нью-Йорка в качестве специалиста по компьютерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She checked into an inexpensive hotel on Lexington Avenue and began sending out applications to New York banks, applying for a job as a computer expert.

Первое зарегистрированное использование шелковицы в качестве названия цвета на английском языке было в 1776 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of mulberry as a color name in English was in 1776.

В сентябре 1998 года в качестве безработных было зарегистрировано более 500000 иностранцев, из которых 77,1% не имели какого-либо законченного профессионального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 500,000 foreigners were registered as unemployed in September 1998, 77.1 per cent of whom had not completed any vocational training.

Заявитель указал, что КОИОМРО зарегистрировано в качестве государственной структуры в государстве-поручителе и находится под эффективным контролем государства-поручителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicant indicated that COMRA is registered as a State entity in the sponsoring State and is under the effective control of the sponsoring State.

Первое зарегистрированное использование электрического синего цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of electric blue as a color name in English was in 1884.

Другой аргумент касался вопроса о том, может ли заметное произведение искусства быть зарегистрировано в качестве товарного знака в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another argument concerned the question whether a notable work of art may be registered as a trademark in the first place.

Они боролись за это право на муниципальных выборах 2011 года, безуспешно пытаясь зарегистрироваться в качестве избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They campaigned for the right to do so in the 2011 municipal elections, attempting unsuccessfully to register as voters.

Праздник впервые вошел в употребление в качестве существительного около 1200 года, а его первое зарегистрированное использование в качестве глагола было около 1300 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feast first came into usage as a noun circa 1200, and its first recorded use as a verb was circa 1300.

Несколько недель назад она официально зарегистрировала его в качестве партнера в АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few weeks ago, she officially registered him as her significant other with the NSA.

Также можно зарегистрироваться в качестве танцевального движения терапевта / психотерапевта без мастера ДМТ/ДМП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to register as a Dance Movement Therapist/Psychotherapist without a DMT/DMP Masters.

Первое зарегистрированное использование полуночи в качестве названия цвета на английском языке было в 1915 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of midnight as a color name in English was in 1915.

Первое зарегистрированное использование королевского пурпура в качестве названия цвета на английском языке было в 1661 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of royal purple as a color name in English was in 1661.

Компания VinylPlus также зарегистрирована в качестве партнера на платформе un Partnerships for SDGs, где она признана соответствующей критериям SMART.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VinylPlus is also registered as a partner on the UN Partnerships for SDGs platform where it is recognised as fulfilling the SMART criteria.

Каждая из 40 избирательных комиссий Уэльса зарегистрирована в качестве учетных единиц в избирательной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of Wales's 40 CLPs are registered as accounting units with the Electoral Commission.

По окончании магистратуры выпускники имеют право зарегистрироваться в качестве танцевальных терапевтов/психотерапевтов в своих профессиональных ассоциациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon completion of a Masters graduates are eligible to register as Dance Movement Therapists/Psychotherapists with their professional associations.

Первое зарегистрированное использование сиренево-серого цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1925 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of mauve taupe as a color name in English was in 1925.

В 1992 году Deep Note был зарегистрирован в качестве товарного знака Управлением по патентам и товарным знакам США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, the Deep Note was registered as a trademark by the United States Patent and Trademark Office.

Движение начало организовывать регулярные марши к зданию окружного суда, в котором чернокожие могли зарегистрироваться в качестве избирателей только в определенные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Movement began to stage regular marches to the county courthouse, which had limited hours for blacks to register as voters.

Это означало, что, например, члены профсоюзов, связанных с лейбористами, должны были зарегистрироваться в качестве сторонников лейбористов для участия в голосовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that, for example, members of Labour-affiliated trade unions needed to register as Labour supporters to vote.

Государство Саксония-Анхальт зарегистрировало диск в качестве товарного знака, что привело к двум судебным искам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state of Saxony-Anhalt has registered the disk as a trademark, which has resulted in two lawsuits.

Однако она может зарегистрироваться в качестве благотворительной организации только в Налоговом управлении и таможне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can, however, register as a charity with HM Revenue and Customs for tax purposes only.

 В случае успеха стажер будет зарегистрирован в HPCSA и сможет практиковать в качестве генетического консультанта в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 If successful, the intern will be registered with the HPCSA and will be able to practice as a Genetic Counsellor in South Africa.

По состоянию на 2009 год в Хорватии насчитывалось более 52 000 человек, зарегистрированных в качестве инвалидов в связи с их участием в войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2009, there were more than 52,000 persons in Croatia registered as disabled due to their participation in the war.

В 2001 году около 74% населения Австрии были зарегистрированы в качестве католиков, а около 5% считали себя протестантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, about 74% of Austria's population were registered as Roman Catholic, while about 5% considered themselves Protestants.

Компания зарегистрирована в качестве клиента нескольких венчурных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is listed as a client of several venture capital firms.

Обвайзер с Nocaster зарегистрированы в качестве товарных знаков для обозначения его современные реплики этого известного редкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fender has since registered Nocaster as a trademark to denote its modern replicas of this famous rarity.

Первое зарегистрированное использование флокса в качестве названия цвета на английском языке было в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of phlox as a color name in English was in 1918.

Первое зарегистрированное использование старого лилового цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1925 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of old mauve as a color name in English was in 1925.

Первое зарегистрированное использование синего яйца Малиновки в качестве названия цвета на английском языке было в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of robin's egg blue as a color name in English was in 1873.

Первое зарегистрированное использование фиолетового цвета в качестве названия цвета на английском языке было в 1370 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of violet as a color name in English was in 1370.

Первое зарегистрированное использование гелиотропа в качестве названия цвета на английском языке было в 1882 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of heliotrope as a color name in English was in 1882.

Цели списка обзвона или цели кампании можно распределить работнику, зарегистрированному в качестве сотрудника, ответственного за клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can distribute the call list targets or campaign targets to the worker who is registered as the employee responsible for the customer.

Первое зарегистрированное использование лизерского пурпура в качестве названия цвета на английском языке было в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of liseran purple as a color name in English was in 1912.

В связи с его осуждением Тайсон обязан зарегистрироваться в качестве сексуального преступника уровня II в соответствии с Федеральным законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his conviction, Tyson is required to register as a Tier II sex offender under federal law.

Передать его конструктору в качестве четвертого параметра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pass it as fourth parameter to the constructor.

И во многих других странах-членах ВТО есть короли, пожизненные президенты или хунты, не слишком известные в качестве государственных деятелей или демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And plenty of other WTO countries have kings, presidents-for-life or juntas that are not making names for themselves as statesmen or democrats.

Благодаря такой стратегии Россия сумела использовать ООН в качестве средства легитимации, одновременно заставляя США вести с ней переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this strategy, Russia has used the United Nations as a legitimizing vehicle, while at the same time forcing the United States to negotiate.

Я ценю ваше желание участвовать в качестве посредника в нашем диспуте, Деленн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your willingness to mediate in this dispute, Delenn.

Я решил, что в свете сегодняшних событий, я запрещаю Мойре Тэтчер выступать в качестве свидетеля стороны обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have determined that, in the light of today's events, I am disallowing Maura Thatcher as a witness for the prosecution.

Этот 40-километровый участок Кумано Кодо является единственным речным паломническим маршрутом, который зарегистрирован как объект Всемирного наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This 40 km section of the Kumano Kodō is the only river pilgrimage route that is registered as a World Heritage site.

Зарегистрированные акушерки имеют доступ к соответствующей диагностике, такой как анализы крови и ультразвуковое исследование, и могут назначить некоторые лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Registered midwives have access to appropriate diagnostics like blood tests and ultrasounds and can prescribe some medications.

Этот тип номерного знака был постепенно отменен в 1972 году и до 2012 года законно перевозился только на транспортных средствах, впервые зарегистрированных до 1 января 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of plate was phased out in 1972 and, until 2012, legal to be carried only on vehicles first registered before 1 January 1973.

Мерчендайзинговые интересы Cable и ее литейного завода были объединены с A & G Price в 1951 году, и Cable Price Corporation была зарегистрирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merchandising interests of Cable's and its foundry were merged with A & G Price in 1951 and Cable Price Corporation was incorporated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зарегистрирован в качестве компании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зарегистрирован в качестве компании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зарегистрирован, в, качестве, компании . Также, к фразе «зарегистрирован в качестве компании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information