Злая ведьма запада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Злая ведьма запада - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wicked witch of the west
Translate
злая ведьма запада -

- злая

evil

- ведьма [имя существительное]

имя существительное: witch, hag, beldam, beldame, hex, harridan, hellcat, randy, jade, night-hag



Законы собственности снова проявляются в том, что ведьма Запада пытается отрезать ноги Дороти, чтобы получить обувь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws of ownership are again displayed in that the Witch of the West tries to cut off Dorothy's feet to obtain the shoes.

Вдоль калифорнийского побережья преобладающее течение течет с северо-запада и является прохладным из-за своего происхождения в северной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the California coast, the prevailing current flows from the northwest and is cool owing to its origin in the North Pacific.

По имеющимся сведениям, огни двигались с северо-запада на юго-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights reportedly traversed northwest to the southeast.

Поэтому Данбар был приговорен к каторжным работам среди плантаций Запада, которые были изгнаны Тайным советом 2 марта 1685 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunbar was, therefore, sentenced to penal servitude amid the plantations of the West being banished by the Privy Council 2 March 1685.

Меч не убивал врагов партии, а щит не защищал от вооружений Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sword had not slain the Party's enemies, and the Shield had not protected against the West's various weapons.

Сталин на это не решился, так как не мог одолеть свободную экономику Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin did not dare precipitate one because he could not defeat the free economy of the West.

С утра начали собираться тяжелые тучи с запада и почти закрыли солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning, which had dawned clear and bright, became dismal as heavy clouds moved in from the west, not covering the sun, but dimming it so that it became little more than a pale circle of light.

Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market.

Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum.

Их время не является, никогда не было и не будет таким, как у Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their time is not, has never been, or is no longer the same as that of the West.

И это вопреки тому, что их отношения с государствами базируются, по сути дела, на экономических, стратегических и нефтяных интересах – в этом плане вполне в духе стран Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is despite the fact that their relations with governments are in effect based on economic, strategic and oil interests, not unlike Western countries in this regard.

Терпение Запада заканчивается в данных вопросах и прямые иностранные инвестиции резко сократились. А ведь именно они могли бы помочь диверсифицировать экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patience of the West is wearing thin on these issues and foreign direct investment – something that could help drive a real economic expansion – has dropped drastically.

Современным героем холодной войны его сделало сочетание его политики, давления Запада, экономических проблем советской империи и стечения обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a combination of his policies, Western pressures, economic woes in the Soviet empire, and timing that made Gorbachev the modern day hero of the Cold War.

В результате переговоров к США отошли Калифорния и остальная часть пустынного юго-запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negotiations there between the belligerents led to the aforementioned transfer (for a price) of California and the rest of the desert southwest.

Это оградит их население от проблем Запада и, на глобальном уровне, предоставит контр-импульс ухудшающейся глобальной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would shield their populations from the West's problems and, at the global level, provide a counter-impetus to the deteriorating global outlook.

Ее демография по-прежнему находится в упадке, а ее экономика не слишком динамична и излишне зависит от нескольких отраслей. Вдобавок она заметно отстает от Запада в области технологических инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still in demographic decline; its sluggish economy is overly dependent on a bare few industries, and its technological innovation prowess lags far behind the West’s.

И Россия, и Турция сейчас «отходят» от короткого периода открытости и свободного предпринимательства, и оба лидера, как кажется, наслаждаются подавлением инакомыслия и провоцированием Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia and Turkey are both recovering from brief periods of openness and free enterprise, and both leaders apparently relish repressing dissidents and provoking Westerners.

Жителю Запада, пусть даже и с российскими корнями (как у меня), трудно быть благосклонным к России Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s hard for a Westerner, even one of Russian ancestry like me, to warm to Vladimir Putin’s Russia.

На самом деле, как отмечает Дэниел Ларисон (Daniel Larison), «похоже на то, что карательные меры Запада приносят Москве пользу, ибо они дают ей то, что можно игнорировать, и чем можно открыто пренебрегать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, as Daniel Larison has noted, “It’s almost as if Western punishments are useful to Moscow, because they provide something for it to ignore and/or defy.”

Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration.

Объект выходит на площадь, с северо-запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target entering plaza from northeast corner.

Странная ведьма с подобием любящего сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange sort of witch, with a kind and loving heart.

Я присягну, что ведьма!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can swear that she was a witch!

Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu.

Пьер очень далеко, ты ведьма!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre is miles away, you witch.

Ведьма гипнотизирует Круваджана и говорит, что ей нужна остальная его кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witch hypnotizes Kruvajan and says she needs the rest of his blood.

Гравюра XVIII века с изображением Святого Павла с северо-запада работы Каналетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18th-century engraving of St Paul's from the north-west by Canaletto.

ККК стал концентрироваться в городах Среднего Запада, а не исключительно на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The KKK became concentrated in midwestern cities rather than exclusively in the South.

Более поздняя волна иммиграции пришла в 19 веке, когда Бети-Пахуин вторглись с Запада, чтобы избежать давления со стороны Бабути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later wave of immigration came in the 19th century when the Beti-Pahuin pushed in from the west to escape pressures from the Babouti.

Затем, когда Земля проходит мимо планеты по своей орбите, она, по-видимому, возобновляет свое нормальное движение с запада на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as Earth swings past the planet in its orbit, it appears to resume its normal motion west to east.

Минарет был построен в 10 веке Уммайядским халифом Кордовы и выходит во внутренний двор с запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minaret was constructed in the 10th century by the Ummayyad caliph of Cordoba, and overlooks the courtyard from the west.

Следует придерживаться одного единообразного направления; например, в Соединенных Штатах все описания маршрутов проходят с юга на север и с запада на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One uniform direction should be followed; for example, in the United States, all route descriptions progress from south to north and from west to east.

Система, которая стала тайфуном Карла, может быть прослежена до всплеска с Запада, который сформировался 13 сентября между Гуамом и Корором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system that became Typhoon Carla can be traced to a surge from the westerlies that formed on September 13 between Guam and Koror.

Танец Солнца был одной из запрещенных церемоний, как и потлач народов Тихоокеанского Северо-Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sun Dance was one of the prohibited ceremonies, as was the potlatch of the Pacific Northwest peoples.

Они могут быть вызваны теплыми воздушными массами, приходящими из Европы, или глубокими минимумами с юго-запада в зимнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be caused by warm air masses coming up from Europe, or deep lows from the southwest in wintertime.

Примерно в последнем поколении ученые Китая, Японии и Запада убедительно доказали, что боксеры не стремились свергнуть династию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last generation or so, scholars in China, Japan, and the West have shown conclusively that the Boxers did not aim to overthrow the dynasty.

Он был создан Стивом Харрисом и Филом Лолларом, которые установили его в небольшом городке Среднего Запада, который они назвали Одиссея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created by Steve Harris and Phil Lollar, who set it in a small Midwest town they called Odyssey.

Диаграммы потока духовной энергии, например, противоречили собственным анатомическим диаграммам Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagrams of the flow of spiritual energy, for example, conflicted with the West's own anatomical diagrams.

Я говорю вам, что многие придут с востока и Запада и займут свои места на пиру с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царствии Небесном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say to you that many will come from the east and the west, and will take their places at the feast with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.

Валидация модели для демонстрации реакции ледников Северо-Запада США на будущие изменения климата показана в иерархическом подходе моделирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Validation of the model to demonstrate the response of glaciers in Northwestern United States to future climate change is shown in a hierarchical modeling approach.

С момента своего дебюта Даймондбеки выиграли пять титулов Национальной Лиги Запада, один Вымпел чемпионата Национальной лиги и Мировую серию 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since their debut, the Diamondbacks have won five National League West titles, one National League Championship pennant, and the 2001 World Series.

Советский план наступления предусматривал вторжение на Хоккайдо с запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet plan of attack called for an invasion of Hokkaido from the west.

Холодный воздух, который действительно влияет на город, должен поступать непосредственно с севера или северо-запада из Западной Канады через меньшее количество и более низких промежуточных гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frigidly cold air that does affect the city must come directly from the north or north-northwest from western Canada through fewer and lower intervening mountains.

В 1866 году Пенд д'Орельи пересекли скалистую гору с Запада, чтобы быть атакованными индейскими врагами, когда они вошли в равнины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1866, the Pend d'Oreilles crossed the Rocky Mountain from the west, just to be attacked by Indian foes as they entered the plains.

В 1937 году был проложен прямой маршрут с запада Санта-Розы через Мориарти и с востока на запад через Альбукерке и на запад до Лагуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, a straight-line route was completed from west of Santa Rosa through Moriarty and east–west through Albuquerque and west to Laguna.

Поскольку колебания распространяются с запада на восток, они приводят к маршу на восток в тропическом циклогенезе со временем в течение летнего сезона этого полушария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the oscillation propagates from west to east, it leads to an eastward march in tropical cyclogenesis with time during that hemisphere's summer season.

Магазины подержанных товаров были одним из источников западной моды, так как посетители с Запада могли импортировать товары и продавать их с высокой прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondhand stores were one source of Western fashion, as visitors from the West could import goods and sell them for high profits.

Палеотетис смыкался с запада на Восток, создавая киммерийскую Орогению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paleo-Tethys had closed from west to east, creating the Cimmerian Orogeny.

Создание нового океана, вызвавшего циркумполярное течение, в конечном счете привело к возникновению атмосферных течений, которые вращались с запада на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of the new ocean that caused a circumpolar current eventually led to atmospheric currents that rotated from west to east.

Другой линейный агент преследует главного героя на протяжении всего времени, включая город Смолвиль в его очень ранние дни Дикого Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Linear Agent pursues the protagonist throughout time, including the town of Smallville during its very early 'Wild West' days.

Ожидалось, что он будет очень хорошо играть среди верующих, Среднего Запада и Южной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was expected to play very well among faith-based, Midwest, and Southern audiences.

21 декабря немцы попытались обойти дом Бутгенбах с юго-запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 December, the Germans tried to bypass Dom Butgenbach to the southwest.

Но как только он узнал, что его новая жена-ведьма, Барнабас застрелил Анжелику, планируя воссоединиться с теперь уже более восприимчивой Жозеттой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once he discovered his new wife was a witch, Barnabas shot Angélique, planning to reunite with a now more receptive Josette.

Во всех фильмах, которые я видел, ведьма-это всегда женщина, а мужчина-это всегда мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all movie's i've seen a witch is always a woman, and a man is always a man.

Флагманский корабль Среднего Запада открылся в августе 2010 года в центре города Истон в Колумбусе, штат Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Midwest Flagship opened in August 2010 at Easton Town Center in Columbus, Ohio.

Даже если бы существовали западные штаты, представительство дома в 40 000 человек могло бы быть слишком маленьким, слишком легким для жителей Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if there were to be western states, a House representation of 40,000 might be too small, too easy for the westerners.

Полярный вихрь не разрушается, и изменение направления ветра с запада на восток происходит менее интенсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polar vortex is not broken down and the wind reversal from westerly to easterly is less extensive.

В Соединенных Штатах зоб был обнаружен в районе Великих озер, Среднего Запада и Межгорья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, goitre was found in the Great Lakes, Midwest, and Intermountain regions.

Корневища лакричного папоротника жевали туземцы с Тихоокеанского Северо-Запада ради их аромата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licorice fern rhizomes were chewed by the natives of the Pacific Northwest for their flavor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злая ведьма запада». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злая ведьма запада» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злая, ведьма, запада . Также, к фразе «злая ведьма запада» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information