Злоупотребляют свои полномочия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
злоупотребление огнестрельным оружием в преступных целях - criminal misuse of firearms
злоупотребление пестицидами - abuse of pesticides
злоупотребление рекламой - advertising abuse
вопросы злоупотребления - issues of abuse
быть злоупотребляли - to be abused
злоупотребление продуктов - misuse of the products
злоупотребление служебным положением или служебных обязанностей - abuse of office or official duties
злоупотребляйте пестицидов - overuse of pesticides
злоупотребляют и избитые женщины - abused and battered women
злоупотребляют через - abuse through
Синонимы к злоупотребляют: использовать во вред, использовать незаконно, неправильно использовать, употреблять во зло, пользоваться
расставлять всё на свои места - sort things out
выражать свои убеждения - express your beliefs
сосредоточить свои усилия - concentrate your efforts
положил свои лапы круглые - put one’s paws round
активизировать свои усилия по предотвращению - increase its efforts to prevent
вернуть свои деньги - refund your money
все свои навыки - all your skills
горько сетовать на свои невзгоды - rave about misfortune
выполнять свои устремления - fulfil their aspirations
выражать свои потребности - voice their needs
Синонимы к свои: домашние, близкие
полномочный - authorized
иерархия полномочий - authority hierarchy
делегирование полномочий для - delegation of authority for
или делегированы полномочия - or delegated authority
другие полномочия - other competences
его функции и полномочия - its functions and powers
срок полномочий на посту президента - term of office as president
Срок полномочий составляет три - term of office is three
полномочия, предоставленные целиком в интересах принципала - naked authority
останавливать и обыскивать полномочия - stop and search powers
Синонимы к полномочия: компетентность, компетенция, ведение, полномочия
Я знаю, что если я использую свой новый AdministrativePower® слишком много, я рискую получить жалобу на злоупотребление полномочиями администратора и лишиться власти. |
I know if I use my new AdministrativePower® too much, I risk getting a complaint for adminship abuse and getting the power taken away. |
Именно администраторы активны и злоупотребляют своими полномочиями, что делает людей более осторожными при голосовании за новых. |
Therefore, people should be careful when adding GPA + LSAT + Letters, etc, making sure to adjust for overlap. |
В заключительном докладе Комиссия рассматривает защитные меры, которые должны быть использованы для предотвращения злоупотреблений чрезвычайными полномочиями. |
In the Final Report, the Law Commission discusses the safeguards that should be employed to prevent the abuse of emergency powers. |
Боюсь, мне придется пожаловаться на несправедливое поведение Адама Бишопа и, как мне кажется, чрезмерное злоупотребление его административными полномочиями. |
I am afraid I have to complain about Adam Bishop's unfair behaviour and, what I feel, an extreme abuse of his administrator powers. |
Ну, еще нужно посидеть помечтать, как бы злоупотребить своими полномочиями директора банка. |
He needs a few moments to ponder and think how to abuse his powers as bank manager! |
Судебный надзор за деятельностью органов федерального правительства Соединенных Штатов в связи с злоупотреблением дискреционными полномочиями разрешается законом США об административных процедурах. |
Judicial review of agencies of the United States federal government, for abuse of discretion, is authorized by the U.S. Administrative Procedure Act. |
Это злоупотребление полномочиями прокурора. |
This is an abuse of prosecutorial discretion. |
Если вы хотите обсудить возможное злоупотребление административными полномочиями, вы можете сделать это здесь. |
If you want to discuss the possible misuse of administrative powers, you can do so here. |
Хотелось бы узнать, существует ли внешний механизм для расследования злоупотреблений со стороны сотрудников полиции, и если да, то каковы его полномочия и процедуры. |
It would be useful to know whether there was an external mechanism to investigate police misconduct and, if so, to learn of its powers and proceedings. |
о злоупотреблении должностными полномочиями, незаконном задержании, помехе правосудию, заговор... |
abuse of official capacity, unlawful restraint, interference with public duty, conspiracy... |
В декабре 2014 года Далли расширил дело, включив в него Олафа, поскольку он настаивает на том, что Олаф злоупотребил своими полномочиями в расследовании. |
In December 2014 Dalli extended the case to include OLAF as he insists that OLAF abused its powers in the investigation. |
Хотя Киссинджер обладал абсолютной властью и полномочиями на арест, он старался избегать злоупотреблений в отношении местного населения со стороны своего командования. |
Although he possessed absolute authority and powers of arrest, Kissinger took care to avoid abuses against the local population by his command. |
В договорах обычно предусматриваются дискреционные полномочия государств применительно к механизмам регулирования и вынесения решений в отношении злоупотреблений со стороны негосударственных субъектов. |
The treaties generally give States discretion regarding the modalities for regulating and adjudicating non-State abuses. |
Более половины граждан считают, что чиновники, выдающие разрешения на строительство, совершают подкуп и злоупотребление полномочиями. |
Over half of citizens think that officials issuing building permits commit bribery and abuse of power. |
Согласно колесу, проблема не в том, что администраторы злоупотребляют своими полномочиями; проблема в администраторах, которые пытаются остановить злоупотребление административными полномочиями! |
According to WHEEL, the problem is not administrators abusing their powers; the problem is administrators who are trying to stop the abuse of administrative powers! |
При задержании в августе этого года ему были предъявлены обвинения в злоупотреблении служебных полномочиях. |
During the arrest in August of this year, he was arraigned for abuse of official powers. |
Иногда злоупотребление полномочиями является просто результатом ошибки программы. |
Sometimes misuse of authority is simply a result of a program error. |
Другие, такие как Герберт Эват, верят или считали, что резервные полномочия являются рудиментарными и потенциально открытыми для злоупотреблений. |
Others, such as Herbert Evatt, believe or believed that reserve powers are vestigial and potentially open to abuse. |
Терли подал апелляцию в Апелляционный суд США по девятому округу на том основании, что правительство злоупотребляет своими полномочиями по засекречиванию материалов. |
Turley appealed to the U.S. Court of Appeals for the Ninth Circuit on the grounds that the government was abusing its power to classify material. |
Если бы программа setuid сделала это, она была бы небезопасна, потому что ее вызывающий мог заставить ее выполнить произвольный код и, следовательно, злоупотребить ее полномочиями. |
If a setuid program did this, it would be insecure, because its caller could get it to run arbitrary code and hence misuse its authority. |
It's abusing your powers as a police officer. |
|
Полиция может злоупотреблять своими полномочиями по задержанию подозреваемого, используя угрозы задержания, чтобы заставить подозреваемого признаться в своей вине. |
The police can abuse its powers to detain a suspect by using threats of detention to pressure a suspect to confess that he is guilty. |
В случае злоупотребления полномочиями сотрудники правоохранительных органов подвергаются строгим административным санкциям, а в серьезных случаях могут быть привлечены к судебной ответственности. |
In the event of abuse of power, law-enforcement officials received very heavy administrative sanctions and could be prosecuted in serious cases. |
Реальность этой ситуации в том, что Джек злоупотребил своими должностными полномочиями. |
The reality of this situation is Jack Crawford misused the power of his office. |
Злоупотребление дискреционными полномочиями относится к злоупотреблению своими полномочиями и возможностями принятия решений. |
Abuse of discretion refers to the misuse of one's powers and decision-making facilities. |
Что он злоупотреблял своими полномочиями, получил несколько писем с выговором? |
That he abused his authority in the field, received several letters of censure? |
Тимошенко обвиняли в нарушении статей 364 и 365 украинского уголовного кодекса – статей, в которых говорится о злоупотреблении служебными полномочиями. |
Tymoshenko was accused of violating articles 364 and 365 of the Ukrainian criminal code, articles which govern the abuse of authority in office. |
Мистер Аксельрод, вы сказали, что прокурор штата угрожал вам, что он злоупотребил полномочиями. |
Mr. Axelrod, you say the U. S. attorney harassed you, that he overstepped the bounds of his office. |
Я знаю, что если я использую свой новый AdministrativePower® слишком много, я рискую получить жалобу на злоупотребление полномочиями администратора и лишиться власти. |
I know if I use my new AdministrativePower® too much, I risk getting a complaint for adminship abuse and getting the power taken away. |
Многие ныне действующие законы, касающиеся национальной безопасности, полиции и печати, содержат необоснованно широкие нормы или предоставляют чрезмерные полномочия, которые открывают возможность для различных злоупотреблений. |
Many standing laws on national security, the police and the press contain unduly broad provisions or excessive powers that leave the potential for abuse. |
Ну, губернатор сказал, что я сильно злоупотребил служебными полномочиями, грубо нарушив данную мной присягу, а мое злонамеренное использование сил полиции Гавайев было беспрецедентным. |
Well, the governor said that my actions were a gross abuse of power by a sworn officer of the law and my misuse of HPD resources was unprecedented. |
Куда мне пойти, чтобы пожаловаться на злоупотребление полномочиями администратора? |
Where do I go to complain about abuse of admin power? |
Именно администраторы активны и злоупотребляют своими полномочиями, что делает людей более осторожными при голосовании за новых. |
It's admins who are active, and abuse their powers, which make people more wary when voting for new ones. |
Генеральный директор компании был признан виновным в получении 20 миллионов долларов США путем злоупотребления своими полномочиями и приговорен к 10 годам тюремного заключения. |
The CEO of the company was found guilty of earning Dhs20 million by misusing his powers and sentenced to a 10-year jail term. |
Ты у меня получишь иск за злоупотребление служебными полномочиями... |
You are going to have a malpractice suit so far up your... |
Некомпетентность его агентов или злоупотребление властью не могут освободить государство от ответственности, поскольку ссылки на недостаточно добросовестное выполнение его агентами возложенных на них обязанностей или превышение ими полномочий не могут использоваться против жертвы. |
Incompetence or abuse of authority by its agents do not absolve it from responsibility; any such failings and excesses may not be invoked against the victims. |
Clickjacking-это пример запутанной проблемы депутата, в которой компьютер невинно обманывается, злоупотребляя своими полномочиями. |
Clickjacking is an instance of the confused deputy problem, wherein a computer is innocently fooled into misusing its authority. |
Рассчитать продолжительность периода содержания под стражей оказывается невозможно, когда процедура высылки не отвечает требованиям закона или когда какой-либо орган власти допускает злоупотребление своими полномочиями. |
The calculation of periods of detention is not feasible when an expulsion procedure is irregular or an authority abuses its powers. |
Ты злоупотребила полномочиями преподавателя. |
You abused your power as his teacher. |
Для подростков, злоупотребляющих психоактивными веществами или с проблемами поведения. |
For adolescents with substance abuse or behavioral problems. |
Плагиат это злоупотребление, профессор. |
Plagiarism is abuse, Professor. |
Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь. |
However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life. |
Кроме того, считается, что злоупотребление психоактивными веществами играет решающую роль в подрыве способности родителей справляться с родительскими обязанностями. |
Likewise, substance misuse is believed to play a crucial role in undermining a parent's ability to cope with parental responsibilities. |
Заемщик также несет ответственность за фуртум, если он злоупотребляет одолженной вещью. |
The borrower was also liable for furtum if he misused the thing he had borrowed. |
Сильная тревога и депрессия обычно вызываются длительным злоупотреблением алкоголем, которое в большинстве случаев ослабевает при длительном воздержании. |
Severe anxiety and depression are commonly induced by sustained alcohol abuse, which in most cases abates with prolonged abstinence. |
В прошлом, когда не существовало фильтра злоупотреблений, ревделета и многих других инструментов, инструменты были более примитивными, а ресурсы-меньшими, с вандализмом часто было труднее бороться. |
In the past, when abuse filter, revdelete, and numerous other tools didn't exist, tools were more primitive and resources fewer, vandalism was often harder to fight. |
Суд по делам о наследстве может потребовать от исполнителя предоставить залог верности, страховой полис в пользу имущества для защиты от возможных злоупотреблений со стороны исполнителя. |
The probate court may require that the executor provide a fidelity bond, an insurance policy in favor of the estate to protect against possible abuse by the executor. |
Первый из них несколько спорен, поскольку является скорее поручением, чем упущением, и потому что злоупотребление само по себе не приводит к расстройству привязанности. |
The first of these is somewhat controversial, being a commission rather than omission and because abuse in and of itself does not lead to attachment disorder. |
Чтобы избежать злоупотреблений английским правом, сфера государственной измены была специально ограничена конституцией Соединенных Штатов. |
To avoid the abuses of the English law, the scope of treason was specifically restricted in the United States Constitution. |
В иске Бэнкса сержант Питер Дигнан был назван одним из офицеров, причастных к этим злоупотреблениям. |
Banks' suit named Sergeant Peter Dignan as one of the officers involved in the abuses. |
Я знаком с политикой и руководящими принципами фильтра злоупотреблений и внесу много полезных вкладов как один. |
I am familiar with the policies and guidelines of an abuse filter and will make many useful contribs as one. |
Биполярное расстройство, шизофрения, ипохондрия, злоупотребление алкоголем или наркотиками и обсессивно-компульсивное расстройство также могут быть сопутствующими заболеваниями с ОРС. |
Bipolar disorder, schizophrenia, hypochondriasis, alcohol or drug abuse and obsessive compulsive disorder may also be co-morbid with ORS. |
Одним из вариантов было бы отключить 802.1 X на этом порту, но это оставляет этот порт незащищенным и открытым для злоупотреблений. |
One option would be to disable 802.1X on that port, but that leaves that port unprotected and open for abuse. |
Из-за грабежей и других злоупотреблений со стороны русских войск Сейм начал принуждать к исполнению своих обязанностей ставленника Сенявской. |
Because of robberies and other abuses by Russian troops, Sejm began to enforce the Sieniawska's protegee. |
Это считается злоупотреблением даже в том случае, если жертва ранее вступала в половую связь с преступником по обоюдному согласию. |
It is considered abuse even if the victim may have previously engaged in consensual sexual activities with the perpetrator. |
Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая больше, чем в других областях медицины. |
Psychiatry possesses an inherent capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine. |
Некоторые предпочитают злоупотреблять этим термином, полагая, что он менее субъективен. |
The term is preferred by some to abuse in the belief that it is less judgmental. |
Исследование БДП также показало, что у выживших не было значительного повышения риска депрессии или злоупотребления психоактивными веществами. |
The BJP study also found that there was no significant rise in the risk of depression or substance abuse in survivors. |
Я удалил новичков в разделе Общие злоупотребления, потому что, похоже, не было согласовано, что новички не являются спа-салонами. |
I deleted the newbies under the common misuses section because it does not seem to be agreed upon that newbies are not SPAs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злоупотребляют свои полномочия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злоупотребляют свои полномочия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злоупотребляют, свои, полномочия . Также, к фразе «злоупотребляют свои полномочия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.