Значительно получить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: much, greatly, well, vastly, more, noticeably, notably, way, most, formidably
словосочетание: far and away, by a long chalk, by long chalks, by long odds, chalks away
значительная фигура - significant figure
было значительно больше - was significantly greater
значительная занятость - substantial employment
значительная инновация - heavy innovation
значительно влияние на - significantly effects on
значительно облегчается - is greatly facilitated
значительное большинство женщин - large majorities of women
значительное взаимодействие - significant interaction
наблюдается значительная путаница - there has been considerable confusion
требуют значительного улучшения - require significant improvement
Синонимы к значительно: много, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно, весьма, возвышенно, благородно, заметно
получить ученую степень - get a degree
получить квалификацию - qualify
как бы я получить - how would i get
Как вы думаете, я могу получить - do you think i can get
как далеко вы получите - how far did you get
как мы собираемся, чтобы получить дом - how are we going to get home
как только я получить деньги - as soon as i get paid
зарегистрироваться и получить - register and get
Вы можете получить более подробную информацию - you can get more information
получите хорошее - will get a good
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
Хотя электролизом можно получить элементарный бор, требуются значительные затраты энергии. |
Although it is possible to obtain elemental boron by electrolysis, a substantial expenditure of energy is required. |
Неадекватное распределение доходов зачастую мешает значительным слоям населения получить доступ к образованию и, следовательно, препятствует осуществлению ими своих прав. |
Unequal income distribution often prevents large parts of the population from having access to education, and hence from exercising their rights. |
Процесс плоского хонингования позволяет получить эквивалентный качественный результат, но при значительном снижении производственных затрат на одну заготовку. |
The flat honing process allows for an equivalent quality result, but at a significant reduction in manufacturing costs per workpiece. |
Существует значительная разница между числом тех, кто мог бы получить пользу от лечения, и числом тех, кто получает лечение. |
There is a significant difference between the number of those who would benefit from treatment and the number of those who are treated. |
Я был бы рад получить некоторые советы относительно того, в чем заключаются эти значительные недостатки. |
I would welcome some advice about what these considerable disadvantages are. |
Если бы они не родились богатыми, то большинству людей пришлось бы получить значительные сбережения, прежде чем выйти замуж. |
If not born into wealth, most people would need to obtain significant savings before being able to wed. |
В Иране государственные университеты имеют значительно более высокий статус, чем негосударственные, и получить допуск в один из них сложнее. |
In Iran, the public universities have considerably higher standing than the non-public ones and getting an admittance to one of them is more difficult. |
мы можем постараться получить высокую урожайность без значительного изменения сельхоз технологий и затрат. |
we can go for higher yields without necessarily having dramatic farming techniques to do it, or costs. |
И я предполагаю, что это происходит потому, что в наши дни люди, по-видимому, значительно дольше учатся в школе и стараются в первую очередь получить образование. |
And I guess, it's because people stay in school a lot longer now these days, it seems, and try to get an education first. |
Точные цифры восприимчивости DRAM трудно получить, и они значительно варьируются в зависимости от конструкции, процессов изготовления и производителей. |
Hard figures for DRAM susceptibility are hard to come by, and vary considerably across designs, fabrication processes, and manufacturers. |
Может быть, вам следует привлечь значительное число пользователей, чтобы показать некоторую поддержку и получить ее одобрение. |
Maybe you should get a significant number of users to show some support and get it approved. |
Когда немецкие попытки получить превосходство в воздухе в рамках операции Морской лев были отбиты, Ирландия в значительной степени перестала представлять большой интерес. |
When German attempts to gain air superiority as part of Operation Sea Lion were repulsed, Ireland largely ceased to be of much interest. |
Парадокс заключается в том, что искатели ренты, желающие получить политические услуги, могут подкупить политиков по цене, значительно меньшей, чем стоимость услуги для искателя ренты. |
The paradox is that rent-seekers wanting political favors can bribe politicians at a cost much lower than the value of the favor to the rent-seeker. |
Все старшие научные сотрудники собирались получить значительный непредвиденный доход. |
All the senior fellows stand to gain a considerable windfall. |
Будет значительно сложнее получить средства для стабилизации мирного договора здесь. |
It will be much harder to get resources to stabilize a peace deal here. |
Мой адвокат сказал, что если я хочу получить более значительную сумму, мне нужно сделать парочку заявлений. |
My lawyer said if I wanted to see any real cash, I needed to take it up a notch or two. |
Однако у девственниц было значительно больше шансов получить повреждения девственной плевы, чем у не-девственниц. |
However, virgins were significantly more likely to have injuries to the hymen than non-virgins. |
Листья маленькие и узкие, поэтому требуется много растений, чтобы получить значительное количество. |
Leaves are small and narrow, so it takes many plants to obtain a sizeable amount. |
Трансатлантический кабель значительно сократил время связи, позволив получить сообщение и ответ в один и тот же день. |
The transatlantic cable reduced communication time considerably, allowing a message and a response in the same day. |
Что вещи должны быть подтверждены значительным охватом, чтобы получить одобрение на создание, а не просто простое упоминание. |
That things have to be validated by significant coverage to get approved for creation not simply mere mention. |
В 2009 году Гурцкая получила значительное внимание СМИ после того, как не смогла получить визу в британском посольстве из-за своей слепоты. |
In 2009, Gurtskaya received significant media attention after failing to obtain a visa from the British embassy due to her blindness. |
Изменения Andyvphil показаться, чтобы получить это право, и значительно улучшить свою первоначальную попытку. |
The edits by Andyvphil seem to get it right and much improve my intial attempt. |
В значительной степени вне зависимости от уровня образования или семейного статуса, те американцы, которые ценили стабильность и безопасность превыше всего, могли получить их в виде работы “с перспективой на будущее”. |
Largely independent of education or family, those Americans who did value stability and security could grasp it in the form of jobs with “a future.” |
Однако разводы по вине значительно дороже получить, чем разводы без вины. |
However, fault divorces are considerably more expensive to obtain than no-fault divorces. |
Но профессионалы предпочитают объединять две или три точки зрения вместе, чтобы получить значительную информацию для лучшего лечения. |
But the professionals prefer to combine two or three perspectives together in order to get significant information for better treatments. |
Стинер стращал и запугивал своего несчастного секретаря, человека, значительно более достойного, чем он сам, лишь бы получить обратно этот чек на шестьдесят тысяч долларов. |
Stener was browbeating and frightening his poor underling, a better man than himself, in order to get back this sixty-thousand-dollar check. |
Канада была предпочтительным местом, отчасти потому, что инвестиционные визы было значительно легче получить, чем визы в Соединенные Штаты. |
Canada was a preferred location, in part because investment visas were significantly easier to obtain than visas to the United States. |
Точность мертвого счета может быть значительно увеличена с помощью других, более надежных методов, чтобы получить новое исправление на полпути через путешествие. |
The accuracy of dead reckoning can be increased significantly by using other, more reliable methods to get a new fix part way through the journey. |
Если порог спреда будет установлен на достаточно высоком уровне, чтобы получить значительные скидки, то объем долга, изъятый из обращения, будет незначительным. |
If the threshold spread is set reasonably high in order to achieve a significant discount, the stock of debt retired by the buyback would be marginal. |
Хочу получить свою степень и стать, понимаешь, кем-то значительным. |
I wanna get my degree and become, you know, something substantial. |
Это был долгий и трудоемкий подход, но он позволил бы получить значительное представление о структуре молекулы. |
This was a long and labour-intensive approach but would yield significant insight into the structure of the molecule. |
Это восприятие может значительно повлиять на отношения студентов, их способность получить работу и поддерживать зачисление в школу. |
This perception can greatly impact the students' relationships, ability to gain employment, and maintain school enrollment. |
Новозеландские предприятия могут присоединиться к n3 в качестве членов, чтобы получить доступ к значительным скидкам на поставку от широкого круга поставщиков во многих отраслях промышленности. |
New Zealand businesses can join n3 as members to access significant supply discounts from a wide range of suppliers across many industries. |
Там были значительные изменения, которые, по-видимому, опираются на существующие ссылки, к которым я не могу получить доступ. |
There have been significant changes which appear to rely on existing references which I cannot access. |
Если пользователь явно вносит значительный вклад, разве он не должен получить barnstar, независимо от того, сколько других уже получили его? |
If an user is clearly contributing significantly, shouldn't he receive a barnstar, regardless of how many others have already received it? |
Хотелось бы получить новые подробности, особенно с учетом значительной численности меньшинств, члены которых не являются. |
More details would be appreciated, especially in view of the large size of the non-Belgian minorities. |
Следующая, более компактная модель 353 должна была получить модернизированное шасси с независимыми катушечными пружинными колесами, со значительно лучшей ездой. |
The succeeding, boxier 353 model was to receive a modernized chassis with independently coil sprung wheels, with a significantly better ride. |
Избавление от этих нижних карт, чтобы получить прямые из пяти или более очень полезно и значительно увеличит ваш счет. |
Getting rid of these lower cards to get straights of five or more is very beneficial and will increase one's score greatly. |
Flash позволяет записывать свою память только блоками, что значительно упрощает внутреннюю проводку и позволяет получить более высокую плотность. |
Flash allows its memory to be written only in blocks, which greatly simplifies the internal wiring and allows for higher densities. |
Чтобы получить квасцы из алунита, его прокаливают и затем подвергают воздействию воздуха в течение значительного времени. |
In order to obtain alum from alunite, it is calcined and then exposed to the action of air for a considerable time. |
Имеется ввиду увольнение двоих из каждого десятка служащих (каждого пятого служащего/работника) ... тут говорится, Palmieri может получить значительную экономию |
Meaning firing two out of every ten employees. ...they said that Palmieri could recognize significant savings |
А в перспективе Киев может получить значительные денежные компенсации. |
And, down the road, there could be significant monetary compensation for Kiev. |
У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета. |
I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web. |
Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий. |
Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events. |
Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья. |
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. |
Если приложение одно за другим запрашивает разрешения на чтение и публикацию, вы можете получить предупреждения для разработчиков. |
You may receive Developer Alerts if your app requests read and publish permissions back-to-back. |
Инфраструктурная программа, задуманная таким образом, а не представляющая из себя «кота в мешке» – набор политически мотивированных «проектов под лопату», вполне способна получить поддержку консерваторов. |
An infrastructure program oriented in this way – as opposed to a grab bag of politically expedient shovel-ready projects – should be able to muster conservative support. |
Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер. |
Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size. |
Чтобы получить настоящего Вурмсера, было бы достаточно выбелить волосы Веллингтона. |
In fact, to get Wurmser, it sufficed to blanch the hair of Wellington. |
А ты пыталась получить доступ к механизмам? Обмануть компьютер сбросом топлива? |
Hey, have you tried accessing the mechanical functions, tricking the computer into dumping its fuel? |
Она могла взять даже миллион(ы) она не воровка. Она хочет получить лишь то, что ей по праву принадлежало. |
She could have taken millions. But she was no thief. All she wanted was what was rightfully owed her. |
И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию. |
And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure. |
Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить. |
For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed. |
Однако значительная доля энергии расходовалась на трение. |
However the inherit friction of the machine caused significant loss of energy. |
Милю Милуоки, расположенную в парке ярмарки штата Висконсин в Уэст-Аллисе, штат Висконсин, провели там гонки, которые значительно предшествовали Indy 500. |
The Milwaukee Mile, located in Wisconsin State Fair Park in West Allis, Wisconsin, held races there that considerably predate the Indy 500. |
По данным переписи 2010 года, численность городского населения составляла 2791 человек, что значительно больше, чем 1517 человек в 2000 году. |
As of the 2010 census, the township population was 2,791, a significant increase from 1,517 at the 2000 census. |
Ожидается, что значительная часть необходимой рабочей силы будет импортирована. |
It is expected that much of the labour needed will be imported. |
На практике, как торг, так и продажа по установленной цене были значительно более распространены. |
In practice, both haggling and sale by set-price have been significantly more common. |
I am pleased to comment that this article has been greatly improved! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительно получить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительно получить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительно, получить . Также, к фразе «значительно получить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.