Зона ближайшего развития - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зона ближайшего развития - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
zone of proximal development
Translate
зона ближайшего развития -

- зона [имя существительное]

имя существительное: zone, area, region, range, belt, district, pocket

сокращение: z

- ближний

имя прилагательное: near, nigh, neighbor, hither, neighbour, close-in

имя существительное: fellow creature

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth



Начиная с первоначальной концепции Выготского, определение зоны ближайшего развития было расширено и модифицировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Vygotsky's original conception, the definition for the zone of proximal development has been expanded and modified.

Во-вторых, обучение должно происходить в зоне ближайшего развития обучающегося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is that learning should take place in the learner's zone of proximal development.

Цены на недвижимость в главных городах Китая резко растут, вызывая противоречивые предсказания надувных пузырей экономического развития или экономически благоприятного поворота в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real-estate prices in China’s top cities are spiking, generating contradictory predictions of either bursting bubbles or a coming economic turn-around.

Однако безвременная кончина Выготского прервала его работу над зоной ближайшего развития, и она осталась большей частью незавершенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Vygotsky's untimely death interrupted his work on the zone of proximal development, and it remained mostly incomplete.

В идеале студенты могут учиться в пределах этой зоны ближайшего развития, но часто это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, students are able to learn within this zone of proximal development, but this is often not the case.

МКО являются центральной частью процесса обучения в ЗПД, или зоне ближайшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MKOs are central part of the process of learning in the ZPD, or Zone of Proximal Development.

Зона ближайшего развития - это область обучения, которая возникает, когда человеку помогает учитель или сверстник с более высоким набором навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone of proximal development is an area of learning that occurs when a person is assisted by a teacher or peer with a higher skill set.

Он сказал: это различие между двенадцатью и восемью, или между девятью и восемью, и есть то, что мы называем зоной ближайшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said “This difference between twelve and eight, or between nine and eight, is what we call the zone of proximal development.

Одно из Выготских понятий, которое имеет существенное значение для сотрудничества между коллегами, - это понятие зоны ближайшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Vygotskian notion that has significant implications for peer collaboration, is that of the zone of proximal development.

Затем она пробуждает и пробуждает к жизни целый набор функций в стадии созревания, которые лежат в зоне ближайшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it awakens and rouses to life an entire set of functions in the stage of maturing, which lie in the zone of proximal development.

Выготский ввел термин зона ближайшего развития как общую задачу, которую должен был бы решить ребенок и которую было бы слишком трудно решить в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vygotsky introduced the term Zone of proximal development as an overall task a child would have to develop that would be too difficult to develop alone.

Мегалобластные эритроциты образуются на ранних стадиях развития,которые в ближайшем будущем становятся нормобластными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Megaloblastic red blood cells are produced early in development, which become normoblastic near term.

Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals.

В рамочной программе развития на период после 2015 года необходимо признать важность взаимосвязи между миграцией и развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-2015 development framework should recognize the important links between migration and development.

Похоже на пре-варп цивилизацию на ранней стадии промышленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be a pre-warp civilization at an early stage of industrial development.

Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus.

Ожидается, что возраставшие с 2004 года темпы развития мировой экономики в текущем году снизятся на 2,6 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world economy was expected to shrink by 2.6 per cent during the current year, after expanding since 2004.

В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships.

Основные задачи, предусматривающие переход от планирования к осуществлению, связаны главным образом с надлежащими финансовыми обязательствами как внутри страны, так и со стороны партнеров по процессу развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal challenges in moving from planning to implementation revolve around adequate financial commitments, both internally and from the development partners.

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

Страны, в которых осуществляются программы альтернативного развития, должны и далее получать поддержку международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries pursuing alternative development programmes should receive renewed support from the international community.

К числу необходимых факторов следует прибавить уважение систем ценностей и свободу выбора «самобытных путей развития».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for value systems and freedom to choose different styles of development were also needed.

Комитет рекомендует государству-участнику вновь рассмотреть свою политику занятости и разработать стратегический план трудоустройства в целях развития занятости среди молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that the State party review its employment policies and develop a strategic employment plan to promote youth employment.

Она полагает, что мобильные сети дают прекрасную возможность для продвижения целей развития, особенно благодаря применению мобильной связи в сферах здравоохранения и банковского дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes that mobile networks provide a great opportunity to advance development objectives, particularly through mobile health and mobile banking applications.

А чтобы региональные банки развития были способны играть такую роль, их первичный капитал должен быть увеличен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional development banks must receive an expansion in their capital base to perform that role.

В докладе особо отмечаются огромные различия в уровне развития между Западным берегом и сектором Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report highlights the extreme disparities in development between the West Bank and the Gaza Strip.

Исследование Индекса свидетельствует о том, что пространство развития за счет воды в регионе сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study of IWAD shows that the development space provided by water is shrinking across the region.

Тем не менее обнаруживается существенный разрыв в том, что касается фактического достижения Целей развития тысячелетия всеми странами к 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, however, a significant gap with regard to the actual achievement of the Goals by all countries by 2015.

Вторым обязательным элементом развития событий на местах является обеспечение свободы передвижения и доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second requisite development on the ground involves freedom of movement and access.

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development.

На основе результатов первого анализа осуществления соглашений ряд делегаций указали на возникающие определенные негативные последствия для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of an initial analysis of the application of the agreements, some delegations identified certain adverse effects on development.

Слабость, нестабильность и непредсказуемость финансовой базы уменьшают возможности системы сотрудничества в области развития по решению этих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A weak, unstable and uncertain financial base hampers the capacity of the system's development cooperation to meet these challenges.

Подобная политика проявляется в предпочтении развития страной одного или нескольких видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such policies embody a country's choice in developing one or several sports.

Paint 3D — это последняя ступень развития классической программы Paint со множеством новых инструментов, которые можно опробовать на вашем двухмерном холсте или трехмерных объектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paint 3D is the latest evolution of classic Paint, with a ton of new art tools to try on your 2D canvas or 3D objects.

Многие комментаторы, по-видимому, полагают, что растущая пропасть между богатыми и бедными является неизбежным побочным продуктом роста глобализации и развития технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commentators seem to believe that the growing gap between rich and poor is an inevitable byproduct of increasing globalization and technology.

Все развитые государства на начальных этапах своего развития защищали и субсидировали собственное производство - и до сих пор поступают так в любой удобный для них момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All developed nations protected and subsidized their domestic production in the first phases of their development - and still do whenever it suits them.

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

темпы роста ВВП РФ недостаточны для развития государства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RF GDP growth rates are insufficient for growth of the nation

Мы творим нашу жизнь путём симбиоза, по мере развития своих талантов в условиях, создаваемых для этого с их же помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us.

Лучший вариант развития сценария для меня продлить курс болеутоляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My best-case scenario is prolonged pain management.

Чэд Лэнгли и Френсис Боэткер, на почве расизма и ненависти по отношению к политике моей администрации, разработали совместный план, с тем чтобы убрать меня и моего ближайшего советника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chad Langley and Francis Boetker, motivated by racism and hatred of my administration's policies, worked in concert to systematically remove me and my closest advisor.

Не в лучшую 5-ку, но я думаю, что этот день попедил тот, когда мы ворвались в тот храм и искупались в ближайшей купальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the top five, but I think it knocked out the time that we broke into that temple and skinny-dipped in the Mitzvah baths.

Теперь всё отойдёт к нему, как к ближайшему родственнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect it all goes to him, the next of kin.

А, да... мы нашли ближайшего родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we, uh... we found the next of kin.

В смысле, я планирую стать им в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I plan on being one, in the very near future.

Очень хорошо, моя дорогая. Я вполне могу сделать это в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well, my dear, I may just do that before long.

В ближайшее время Вы все умрёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a little while all of you will be dead.

Он рухнет в самое ближайшее время, если не привести его в порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will cave in pretty soon if it isn't repaired.

Я думаю, что в самом ближайшем будущем многое выяснится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that I shall be in a position to make the situation rather more clear to you before long.

Зарезервируй нам два места на ближайшем транспортнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get us two seats on the first transport out.

Так как существует множество Земель в мультивселенной, так и в будущем существует много путей развития событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as their are infinite Earths in the multiverse, there are infinite possibilities to the future.

Часто, по мере развития событий, наживаешь новых врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, as a situation evolves, you create new enemies.

Камов был вынужден рассматривать зарубежные аналоги как временную замену отечественных систем визуализации из-за их медленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kamov was forced to consider foreign analogues as a temporary replacement for domestic imaging systems because of their slow development.

Межвоенные годы представляли собой основной период развития Солтергейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inter-war years represented Saltergate's main period of development.

Согласно Индексу человеческого развития, Куба имеет высокий уровень человеческого развития и занимает восьмое место в Северной Америке, хотя в 2014 году она занимала 67-е место в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Human Development Index, Cuba has high human development and is ranked the eighth highest in North America, though 67th in the world in 2014.

Поэтому сфера добровольной службы могла бы стать анклавом развития гражданского общества в развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the voluntary service realm could be an enclave of the development of civil society in the developing nations.

Значительное улучшение было зафиксировано в темпераменте лимузинов, что можно проследить по тенденциям развития признаков, опубликованным различными международными породными ассоциациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant improvement has been recorded in the temperament of Limousins, as can be observed from trait trends published by various international breed associations.

Как показывает диаграмма жизненного цикла, амебы и плазмодии заметно отличаются по своему потенциалу развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the life cycle diagram indicates, amoebae and plasmodia differ markedly in their developmental potential.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зона ближайшего развития». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зона ближайшего развития» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зона, ближайшего, развития . Также, к фразе «зона ближайшего развития» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information