Изменение класса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
изменение направления - change of direction
гидротермальное изменение - hydrothermal alteration
изменение в бухгалтерской оценке - change in accounting estimate
будет изменен следующим образом - will be amended to read
изменен следующим образом - amended to read as follows
изменение вложения - changing attachments
изменение высоты тона - change in pitch
изменение гражданского кодекса - civil code amendment
изменение землепользования и лесное хозяйство - the land-use change and forestry
изменение климата загрязнения - pollution climate change
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
кабина класса люкс - luxury cabin
450 класса - 450 class
расположение кресел первого класса - first class seating
задняя часть класса - the back of the class
класса ингредиенты - grade ingredients
идентификация класса - class identification
Конец высокого класса - high grade end
мирового класса оборудования - world-class equipment
мирового класса покупок - world class shopping
статус мирового класса - world-class status
В результате серьезных изменений компания Ford стремилась изменить маркетинг универсалов, переведя их использование с коммерческого транспорта на семейный автомобиль премиум-класса. |
In a major change, Ford sought to change the marketing of station wagons, transitioning their use from a commercial vehicle to a premium family vehicle. |
В Пфальце традиционно проживало больше представителей высшего класса, чем в других областях Германии, и они сопротивлялись революционным изменениям. |
The Palatinate traditionally contained more upper-class citizens than other areas of Germany, and they resisted the revolutionary changes. |
Незначительные изменения также произошли, включая бамперы цвета кузова для моделей более высокого класса. |
Minor changes also took place, including body-coloured bumpers for higher grade models. |
Я посмотрел на изменения, внесенные с тех пор, как я пересмотрел это для A-класса. |
I've looked at the changes made since I reviewed this for A-class. |
Почему же США не последовали по более прямому пути перераспределения, изменения налогообложения либо заимствования и расходования на нужды обеспокоенного среднего класса? |
Why did the US not follow the more direct path of redistribution, of taxing or borrowing and spending on the anxious middle class? |
Естественность класса Эйлера означает, что при изменении Римановой метрики вы остаетесь в том же классе когомологий. |
The naturality of the Euler class means that when you change the Riemannian metric, you stay in the same cohomology class. |
Нам нужно поговорить о Буре... в свете изменений в шекспировском модуле у шестого класса, бла-бла... |
We have to talk about The Tempest, in light of the changes to the sixth form Shakespeare module, blah-de-blah... |
Эти определения приравнивают класс к доходу, позволяя людям переходить из класса в класс по мере изменения их дохода. |
These definitions equate class with income, permitting people to move from class to class as their income changes. |
В-третьих, социально-экономическое развитие способствует другим изменениям, таким как организация среднего класса, что способствует демократии. |
Third, socioeconomic development promotes other changes, like organization of the middle class, which is conducive to democracy. |
Это изменение уже продвинуло статью от начала до B-класса. |
This changes already promoted the article from start to B-class. |
Последствия изменения цен на услуги здравоохранения можно во многом увидеть в отношении среднего класса. |
The effects of the price change in health care can be seen in many ways regarding the middle class. |
Это означает, что интеграл класса Эйлера остается постоянным при изменении метрики и, таким образом, является глобальным инвариантом гладкой структуры. |
That means that the integral of the Euler class remains constant as you vary the metric and is thus a global invariant of the smooth structure. |
Эти изменения класса должностей обусловлены расширением круга обязанностей, относящихся к каждой должности. |
These reclassifications resulted from increased responsibilities associated with the posts. |
Я посмотрел на изменения, внесенные с тех пор, как я пересмотрел это для A-класса. |
I've looked at the changes made since I reviewed this for A-class. |
Таким образом, любой класс, реализующий интерфейс, может удовлетворять зависимости зависимого класса без необходимости его изменения. |
Any class that implements the interface can thus satisfy the dependency of a dependent class without having to change the class. |
Потери среди отдельных групп населения, особенно молодых образованных мужчин среднего класса, часто были серьезными, но демографическая структура Европы не претерпела кардинальных изменений. |
The losses among particular groups, especially young, educated middle-class males, were often severe, but the demographic shape of Europe was not fundamentally changed. |
Одним из наиболее важных изменений было то, что призыву подлежали как граждане высшего класса, так и рабы. |
One of the most important changes was that both upper class citizens and slaves were subject to the draft. |
Это не следует путать с Python Decorators, который является функцией языка для динамического изменения функции или класса. |
This is not to be confused with Python Decorators, which is a language feature for dynamically modifying a function or class. |
Недавние изменения включили добавление органического класса как в новые схемы классификации Дана, так и в схемы классификации Струнца. |
Recent changes have included the addition of an organic class, in both the new Dana and the Strunz classification schemes. |
Конденсаторы класса 2 маркируются в соответствии с изменением емкости в диапазоне температур. |
Class 2 capacitors are labeled according to the change in capacitance over the temperature range. |
Изменение емкости для керамических конденсаторов класса 1 P 100 и N 470 составляет менее 1%, для конденсаторов с керамикой N 750-n 1500 - ≤ 2%. |
The change of capacitance for P 100 and N 470 Class 1 ceramic capacitors is lower than 1%, for capacitors with N 750 to N 1500 ceramics it is ≤ 2%. |
Это первое изменение уровня качества с момента добавления класса GA в схему ручного управления в конце 2005 года. |
This represents the first change to the quality levels since GA-Class was added to the manual scheme in late 2005. |
Декоратор - это любой вызываемый объект Python, используемый для изменения функции, метода или определения класса. |
A decorator is any callable Python object that is used to modify a function, method or class definition. |
Кроме того, такие страны, как Индия, медленно претерпевают социальные изменения, расширяя численность городского рабочего класса. |
Additionally, countries such as India have been slowly undergoing social change, expanding the size of the urban working class. |
Когда начинается новый учебный год, Футаба решает сделать позитивные изменения для себя и добровольно стать представителем класса. |
When the new school year starts, Futaba decides to make a positive change for herself and volunteer to become the class representative. |
С момента старта рейтинга класса произошли существенные изменения. |
There have been significant changes since the Start-class rating. |
Это потребовало внесения изменений в сцепные механизмы и электрические системы, чтобы сделать их совместимыми с силовыми автомобилями класса 43. |
This required modifications to the coupling mechanisms and electrical systems to make them compatible with Class 43 power cars. |
Возможно, ему потребуется несколько изменений стиля и некоторое редактирование копий, но ничего такого, что могло бы помешать ему выйти из FA-класса, я не вижу. |
It may need a few style changes and some copy editing, but nothing that should preclude it from FA-class that I can see. |
Я заметил, что после того, как я сделал вышеуказанное изменение, баннер больше не поддерживает статьи C-класса. |
I noticed that after I made the above change, the banner no longer supports C-class articles. |
Результаты этих изменений для бедняков, рабочего класса и «цветных» - проживающих как в городах, так и в пригородах, - оказались ужасны. |
The result for the poor, working class, and people of color — in city and suburb alike — has been devastating. |
Я посмотрел на изменения, внесенные с тех пор, как я пересмотрел это для A-класса. |
I've looked at the changes made since I reviewed this for A-class. |
Расчесав мои волосы перед первым днём восьмого класса, она легла спать и больше не проснулась, умерев от сердечного приступа, ей было 66. |
One night after pressing my hair before the first day of eighth grade, my grandmother went to bed and never woke up, dead at 66 years old from a heart attack. |
Член рабочего класса сейчас испражняется на виду у редактора журнала Железнодорожный Экспресс. |
A member of the working classes is now taking a dump in full view of the editor of Railway Express Magazine. |
Парень обманул прибор и платил на два цента меньше За почтовую пересылку первого класса. |
Guy rigs his meter so he's paying two cents less for first-class postage. |
Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса. |
Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin. |
Корабль - танкер нейтронного топлива, третьего класса, экипаж - 81 пассажиров - 300. |
Third class neutronic fuel carrier, crew of 81.300 passengers. |
Для получения глянцевой поверхности покрытия используют пуансон, шероховатость наружной поверхности которого не ниже 9 класса чистоты. |
In order to achive the coating glossy finish, a plunger, the outer surface of which has roughness not less than 9th surface finish class, is used. |
Это не очень подходит для эффекта домино, поскольку ни в какой другой арабской стране нет такого сильного среднего класса или традиции современного, светского государства. |
That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government. |
В этой связи для секретариата Объединенного апелляционного совета испрашивается должность сотрудника по правовым вопросам класса С-З. |
Hence, a Legal Officer post at the P-3 level is requested for the secretariat of the Joint Appeals Board. |
Распространение орошаемых угодий сельского хозяйства и интенсивно использующих воду отраслей промышленности, вместе с требованиями возрастающего количества представителей среднего класса, привело к серьезной борьбе за водные ресурсы. |
The spread of irrigated farming and water-intensive industries, together with the demands of a rising middle class, have led to a severe struggle for more water. |
Они отправятся после отгрузки трёх суден класса Бродяга |
They're to depart after off-loading three Runabout-class vessels. |
Я безнадежно влюблена в него с третьего класса, с тех пор, как он поцеловал меня под баскетбольной корзиной. |
I've been totally in love with him since, like, the third grade, when he kissed me under the basketball hoop. |
Флабби Робби, парень с моего класса. У его отца собственный Сабуэй на 23-ей и 7-ой Авеню, и он приносит кучу денег. |
This boy in my class, Flabby Robbie, his dad owns a Subway on 23rd and 7th Avenue, and it makes a ton of money. |
В конце концов, существуют люди разного класса - нет, я не пытаюсь говорить языком Тухи, но есть определённые границы между людьми, и переходить их нельзя. |
After all, there are distinct classes of humanity - no, I'm not talking Toohey's language - but there are certain boundary lines among men which cannot be crossed. |
Простите, сэр, президент говорит, что корабль галактического класса застрял в слое облаков и ... мы должны дать ему приземлиться. |
Sorry, sir, the President says there's a galaxy-class ship trapped in the cloud layer and...well, we have to let it land. |
Она и ее родственные корабли были выведены из состава резерва в мае 1912 года, сменившись судами класса Виттельсбах. |
She and her sister ships were removed from the Reserve Formation in May 1912, having been replaced by the Wittelsbach-class vessels. |
Некоторые представители класса 31 были перемещены из Тотона и временно переведены в Хизер-Грин для работы в поездах инженеров, но они были отозваны в 2001 году. |
Some Class 31 were displaced from Toton and temporarily transferred to Hither Green to work engineers' trains, but these were withdrawn in 2001. |
Выбор типа эмулятора и обучение неразрывно связаны, так как метод обучения будет зависеть от класса эмулятора. |
The selection of the emulator type and the training are intrinsically linked, since the training method will be dependent on the class of emulator. |
Лилиуокалани была помещена с самыми младшими учениками класса вместе с принцессой Викторией Камамалу, Мэри Полли Паа'Аиной и Джоном Уильямом Питтом киной. |
Liliʻuokalani was placed with the youngest pupils of the class along with Princess Victoria Kamāmalu, Mary Polly Paʻaʻāina, and John William Pitt Kīnaʻu. |
Среди них были линкоры класса Ямато, подводные бомбардировщики Сен-току, истребители Мицубиси Зеро и бомбардировщики-камикадзе. |
Among them were the Yamato-class battleship, the Sen-Toku submarine bomber carriers, the Mitsubishi Zero fighters, and Kamikaze bombers. |
В повседневной жизни чунгины были ниже аристократического яньбаня, но выше среднего класса и рабочего класса саньмина. |
In everyday life, the chungin were below the aristocratic yangban but superior to the lower middle and working class sangmin. |
Третья и последняя героиня, которую встречает Юкито, - девочка из класса Мисудзу в школе по имени Минаги Тоно, лучшая ученица в школе, которая также интровертна. |
The third and final heroine Yukito meets is a girl in Misuzu's class at school named Minagi Tohno, a top student in the school who is introverted as well. |
В 1944 году авиационный радист третьего класса Ньюмен был направлен в Барберс-Пойнт, Гавайи. |
Qualifying in torpedo bombers in 1944, Aviation Radioman Third Class Newman was sent to Barbers Point, Hawaii. |
Подводная лодка класса Апхолдер / Виктория HMS Апхолдер прослужила до 1994 года, когда она была передана Королевскому канадскому флоту в качестве HMCS Chicoutimi. |
The Upholder/Victoria-class submarine HMS Upholder served until 1994 when it was transferred to the Royal Canadian Navy as HMCS Chicoutimi. |
В гараже Ватикана также есть бронированный Mercedes-Benz S-класса и выполненная на заказ Lancia Thesis. |
There is also an armoured Mercedes-Benz S-Class in the Vatican garage, and a custom-made Lancia Thesis. |
Во время экзамена Моресия пытается передать записку Тодду, но случайно получает ее Эрику Фраю, который начинает цепочку всего класса, отвечая на записку Моресии. |
During the exam, Maurecia tries to pass a note to Todd but accidentally gets it passed to Eric Fry who starts a chain of the whole class answering Maurecia's note. |
При просмотре списка статей для статей класса черновиков перечисленные статьи ссылаются на пространство статей, а не на пространство черновиков. |
When looking at the Articles list for Draft class articles, the listed articles link to article space and not draft space. |
Ее лидеры были в основном выходцами из семей среднего класса и получили образование во французских университетах. |
Its leaders were mostly from middle-class families and had been educated at French universities. |
Женщины составляют около 59 процентов этого класса. |
Women comprise about 59 percent of this class. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменение класса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменение класса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменение, класса . Также, к фразе «изменение класса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.