Из почти каждый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из почти каждый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of nearly every
Translate
из почти каждый -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- почти [наречие]

наречие: almost, nearly, most, well-nigh, about, approximately, near, close, nigh, practically

словосочетание: only not, inch by inch, by inches

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry



Они проводили выходные на пляже и почти каждый вечер ходили в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent weekends at the beach and went to the movies almost every night.

Почти похоже на твой рай, - сказала она, силясь казаться веселой. - Помнишь, мы уговорились провести два дня таким образом, как каждый из нас находит самым приятным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This is something like your paradise,' said she, making an effort at cheerfulness. 'You recollect the two days we agreed to spend in the place and way each thought pleasantest?

Почти каждый человек желает учиться в Оксфорде или Кембридже, так как это считается очень престижным образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly everyone wishes to study in Oxford or Cambridge, as it’s considered to be a very prestigious education.

Проводит почти каждый час бодрствования в P.F. Чанг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spending nearly every waking hour at P.F. Chang's.

Точно так же почти каждый понимает, что, хотя глобальное потепление может оказаться намного более или намного менее существенной проблемой, чем предполагают существующие модели, эта неопределенность - вовсе не оправдание бездействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, almost everyone understands that while global warming might be a much smaller or larger problem than existing models suggest, this uncertainty is no excuse for inaction.

Она считала само собой разумеющимся, что каждый человек, почти каждый, тайно ненавидит партию и нарушит правила, если ему это ничем не угрожает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover she took it for granted that everyone, or nearly everyone, secretly hated the Party and would break the rules if he thought it safe to do so.

Однажды туманным утром русские снова хоронят одного из своих: у них теперь почти каждый день умирает несколько человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a foggy morning another of the Russians is buried; almost every day one of them dies.

Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean.

В самом деле, почти каждый день поступают сообщения о наращивании киприотами-греками военного арсенала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, hardly a day passes without reports of new additions being made to the Greek Cypriot military arsenal.

Вы знаете, мы зависали почти каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I swear, we hung out practically every day.

Каждый получает почти по четверти головки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each man gets almost a quarter of a cheese.

Несмотря на то, что каждый выглядит удивленным когда случаются кризисы, сами кризисы не вызывают удивления и происходят в то или иное время почти со всеми валютами с фиксированным обменным курсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although everyone seems surprised when currency crises occur, they are not surprising and happen at one time or another to almost all fixed-exchange-rate currencies.

Я был мальчиком для битья, на которого вы кричали, каждый раз, когда я упускал летящий мяч, что было почти что всегда, когда он отбивался в мою сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the lame-o you used to shout at every time I dropped a fly ball, which was pretty much any time one was hit in my direction.

Вурдалак колотил по моему щиту, и каждый удар отдавался в моем теле почти физической болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ghoul slammed against my shield, and it was an almost painful effort to hold it.

Это случается почти каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This happens almost every day.

Роберт ведет сидячий образ жизни, но он ходит в спортзал почти каждый день, И он выполняет норму активности, соответствующую двум с половиной часам упражнений в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Robert has a sedentary job, but he goes to the gym most days, 'and he notches up the recommended two-and-a-half hours a week.'

Она приходит сюда каждые выходные, но почти каждый вечер она ужинает в китайском ресторане в двух кварталах отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She comes here on the weekends but almost every night she has a late dinner at a dim sum place two blocks down.

Великобритания избежала тяжелых потерь трудовых ресурсов. Такие потери связаны с высокой безработицей в Америке, где почти каждый пятый, кто хотел бы работать полный рабочий день, не может найти работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It avoided the massive waste of human resources associated with high unemployment in America, where almost one out of five people who would like a full-time job cannot find one.

Почти каждый город России имеет ряд стадионов, бассейнов, теннисных кортов, горнолыжных трасс, катков и многих других спортивных сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly every Russian city has a number of stadiums, swimming-pools, tennis courts, skiing slopes, ice rinks, and many other sports facilities.

Пока они были в Нью-Йорке, Дженни почти каждый день писала домой и вкладывала в эти письма коротенькие записочки, которые предназначались только для матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie had written her mother almost daily since she had been East. She had inclosed little separate notes to be read by Mrs. Gerhardt only.

Почти каждый день до этого он устраивал одиночные уличные протесты, требуя освободить своих друзей, задержанных раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every day before that, he staged one-man street protests to demand freedom for his friends who had been arrested weeks earlier.

Папа посоветовал проживать каждый день заново, почти так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me to live every day again almost exactly the same.

С одной стороны, каждый шестой американец плохо питается, из них 16 миллионов, или почти 20% — это дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, one in six Americans are food insecure, including 16 million children - almost 20 percent - are food insecure.

Если бы Майк был здесь, мы бы весь полёт наблюдали, как он проверяет лотерейные билеты и говорит: Почти попал каждый раз, когда проигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Mike were here, we would have spent the entire flight watching him do scratcher lotto tickets going, Oh, so close, every time he lost.

Меня почти выворачивает каждый раз, когда я касаюсь пальцами кусочков мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time my fingers touch brain, I'm Superfly T.N.T.

Наконец, случайно ли, что вы были вовлечены в почти каждый скандал, который сотрясал эту страну?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, is it by chance that you've been dragged into nearly every scandal that's afflicted this country?

Они обменивались сообщениями почти каждый час месяцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They exchanged direct messages almost every waking hour for months.

Почти каждый день я спрашивала миссис Фэйрфакс, не слышала ли она чего-нибудь определенного, - и всегда ее ответ был отрицательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every day I asked Mrs. Fairfax if she had yet heard anything decided: her answer was always in the negative.

Знаете, каждый раз, когда вы о нём говорите, вы почти всегда упоминаете его отличное чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, whenever you talk about him, you nearly always mention his fine sense of humor.

Я стал усердно искать книг, находил их и почти каждый вечер читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to look about diligently for books, found them, and read almost every evening.

Невиновных граждан постоянно останавливают на улице и обыскивают каждый Божий день и почти 100% из них чернокожие и латиноамериканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus innocent citizens getting stopped and frisked on the street every day, almost 100% of them black or Latino.

Каждый день в комнатку вносились П, бич, обручи, и каждый день проделывалось почти одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day the frame, the whip, and the hoop were brought in, and every day almost the same performance took place.

Чистый воздух, о котором мечтает каждый горожанин, просто кружит голову, а горы и тайга на фоне голубого, почти прозрачного неба, кажутся сказочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean air, which every citizen dreams about, and the mountains and the forest in the background of the blue almost transparent sky, seem to be fabulous.

За месяц, встречаясь почти каждый вечер, они только раз смогли поцеловаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just once in almost a month of nightly meetings they managed to exchange a kiss.

Я читаю некрологи почти каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the obituaries almost every day.

Я помню как мальчиком бегал почти каждый день из Пэмберли в Лэмбтон в сезон сбора каштанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season.

Подобные поступки совершали почти каждый, если ему 21 год и он сын посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do that sort of thing when you're 21 and the son of a diplomatic envoy.

Каждый гектар леса производит в виде испарений почти 190 000 литров воды в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each hectare of forest produces, as vapour, almost 190,000 litres of water a year.

Почти каждый день он ходит на реку и ловит рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every day he goes to the river and fishes.

Эмигрируют и обманывают родных. И каждый раз почти одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emigrating and lying to the family are almost the same thing.

Почти каждый из Гамильтонов был чем-то недоволен, но переживал обиду молча, не делясь ни с кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly everyone has his box of secret pain, shared with no one.

Эмили икает почти каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emily, she has the hiccups almost every day.

Он обнюхивал каждый уголок в амбаре, в коровнике, в курятнике, в огороде - и почти всюду были следы Сноуболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He snuffed in every comer, in the barn, in the cowshed, in the henhouses, in the vegetable garden, and found traces of Snowball almost everywhere.

Почти каждый год я имею возможность привозить врачей в Гималаи и на Тибетское нагорье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year or so, I have the privilege of taking clinicians into the Himalayas and the Tibetan Plateau.

Но сегодня я хотела бы рассказать о том, что этим утром почти миллиард людей на земле - или каждый седьмой - проснулись и не представляли себе, чем можно наполнить эту чашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I'd like to talk about today is the fact that this morning, about a billion people on Earth - or one out of every seven - woke up and didn't even know how to fill this cup.

Там было почти 100 бандитов в тот день, и каждый держал палец на спусковом курке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were almost 100 bangers that day, and every finger found a trigger.

Почти каждый день приносит свежие новости о разрастающемся кризисе, идёт ли речь о миграции, экономической волатильности, безопасности или изменении климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each day seems to bring fresh headlines about an unfolding crisis – whether it is migration, economic volatility, security, or climate change.

Почти каждый день тот или иной высокотехнологичный компонент станции требует ремонта — а на МКС даже унитазы высокотехнологичные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every day some of the countless high-tech gear — on a space station, even the toilets are high-tech — requires a repair.

Мы живем в одном и том же многоквартирном доме и видим друг друга почти каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in the same block of flats, so we see each other almost every day.

Она сказала, что это будет неполный рабочий день, но она уходила почти каждый вечер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said it was only part time, but she was gone almost every night...

Каждый день мы слышали опустошающие отчёты о войне в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day, we heard devastating reports from the war in Iraq.

Сощуренный взгляд ее сделался тверд как камень, а на лице застыла спокойная, почти царственная уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were narrowed and hard, and her expression was filled with a stern, almost regal confidence.

Фонды-стервятники почти наверняка играют на слабоумных мошенниках с рынка свопа на дефолт по кредиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulture funds are almost certainly playing silly buggers in the CDS market.

Но при жизни королевы-матери у вас почти никаких прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot do anything while the queen mother is alive.

День ото дня я жила, цепляясь за каждый момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted.

Но теперь коптильню заносит, почти ударили хэтчбек на следующей полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that smoker is fishtailing, almost hit a hatchback in the next lane.

Не пугайтесь, сударыня, - сказал Джонс, - я почти столько же нуждаюсь в помощи, как и ваш родственник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be not frighted, madam, cries Jones, I have almost as much need of a dram as your cousin.

Я, конечно, не большой спец в детях, но я почти уверен, что они не должны уменьшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm not a baby expert but I'm pretty sure they're not supposed to shrink.

Я не завидовал этому триумфу in articulo mortis, не завидовал этой почти посмертной иллюзии, будто он растоптал всю землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not begrudge him this triumph in articulo mortis, this almost posthumous illusion of having trampled all the earth under his feet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из почти каждый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из почти каждый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, почти, каждый . Также, к фразе «из почти каждый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information