Инструменты процентных ставок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инструменты процентных ставок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interest rate instruments
Translate
инструменты процентных ставок -

- инструмент [имя существительное]

имя существительное: tool, instrument, implement, tackle, apparatus, engine

- процентный [имя прилагательное]

имя прилагательное: percentage, interest-bearing

- ставка [имя существительное]

имя существительное: rate, bet, stake, wager, General Headquarters, ante, parlay, punt, venture, wage-rate



Обычно используются и другие инструменты денежно-кредитной политики, такие как процентные ставки в контексте режима инфляционного таргетирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other instruments of monetary policy are generally used, such as interest rates in the context of an inflation targeting regime.

Рост аппетитов на финансовые инструменты, связанные с сырьевыми товарами, подогревается главным образом низкими процентными ставками и относительно высокими темпами мирового экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased appetite for commodity-based financial instruments has been mainly fuelled by low interest rates and relatively robust economic growth worldwide.

Совокупный оборот производных инструментов по процентным ставкам, валютным и фондовым индексам снизился на 7% до $431 трлн в период с октября по декабрь 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined turnover of interest rate, currency and stock index derivatives fell by 7% to $431 trillion between October and December 2006.

Центральный банк (PBOC) изначально объяснил это избытком ликвидности и начал применять инструменты денежной политики, пять раз подняв процентные ставки в конце 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central bank (PBOC) initially attributed it to excess liquidity, and so began to use monetary policy tools, raising interest rates five times since late 2007.

Для сравнения процентных финансовых инструментов требуется как номинальная процентная ставка, так и частота компаундирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the nominal interest rate and the compounding frequency are required in order to compare interest-bearing financial instruments.

Размышление о риске с точки зрения процентных ставок или доходности очень полезно, потому что оно помогает нормализовать отношения между другими несопоставимыми инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking of risk in terms of interest rates or yields is very useful because it helps to normalize across otherwise disparate instruments.

Но время сейчас не самое обычное, учитывая, что центральные банки продолжают уменьшать доходность посредством сокращения процентных ставок или используя нетрадиционные политические инструменты, такие как QE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these are not normal times, with central banks continuing drive down yields by means of cutting interest rates or by using unconventional policy tolls such as QE.

Второй инструмент-это корректировка процентной ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second tool is an adjustment of the interest rate.

Когда процентные ставки приближаются к нулю, облегчение долгового бремени становится все более важным инструментом управления дефляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With interest rates near zero, debt relief becomes an increasingly important tool in managing deflation.

Инструменты денежно-кредитной политики включают краткосрочные процентные ставки и банковские резервы через денежную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruments of monetary policy have included short-term interest rates and bank reserves through the monetary base.

Однако за день до встречи Трамп объявил, что США введут 20-процентный тариф на импорт мексиканских товаров в качестве оплаты Мексикой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the day before the meeting, Trump announced that the U.S. would impose a 20% tariff on imported Mexican goods as Mexico's payment for the wall.

И мы начали разрабатывать инструмент, который помогает извлекать картинки с сайтов, подобным Flickr, основываясь на геотэгах, чтобы завершить реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have begun to develop a tool that allows us to extract images from websites like Flickr, based on their geotags, to complete reconstructions.

Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles.

Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special interest rate was applied to women seeking access to credit.

За 10 лет Африке удалось снизить процентное соотношение всего на одну сорок восьмую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 10 years, Africa has managed to cut the proportion only by one forty-eighth.

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

В первоначальную смету расходов на 2004/05 год был заложен 10-процентный показатель доли вакантных должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial cost estimates for 2004/05 were inclusive of a 10 per cent vacancy rate.

Доходы банков в регионе по-прежнему формируются главным образом за счет процентных поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks in this region continue to rely heavily on interest earnings in their total income.

Подъем процентной ставки на 700 базисных пунктов не спас ни экономику, ни рубль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her 700 basis points rate hike has not saved the economy or the ruble.

Процентное соотношение равно значению, показанному на графике ограничения количества обращений для этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This percentage is equal to the usage shown on the rate limiting graph for that page.

Не удивительно тогда, что идея об общих европейских облигациях становится популярной в качестве способа противостоять риску растущей разницы между процентными ставками в ЕВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes as no surprise, then, that the idea of a common European bond is becoming popular as a way to counter the risk of rising EMU interest-rate spreads.

Свопы могут быть отрицательными и положительными, это зависит от разницы между процентными ставками стран, валюты которых торгуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swaps can be negative and positive, depending on the difference in the interest rates of countries whose currencies are traded.

В 1996 году женщины отдали Биллу Клинтону на 14 процентов больше голосов, чем мужчины, и в 2000 году предпочтение женщинами Аль Гора принесло ему на 12 процентных пунктов больше, чем Джорджу Бушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, women's support for Bill Clinton was 14 percentage points higher than men's, and in 2000, women favored Al Gore over George W. Bush by 12 points.

Покажи мне 20-ти процентное увеличение переднего мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show Me 20% Magnification Of The Forebrain.

Ну, если можно выбирать, то это хорошо оборудованная лаборатория со всеми мыслимыми инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, perhaps, if I had to choose, a well-equipped laboratory with every conceivable instrument.

Купи 50, я дам тебе 10-ти процентную скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy 50, I'll give you 10% off.

Так или иначе, мы с отцом Виктории разрабатываем платежный план с очень разумной процентной ставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, Victoria's dad and I are working out a payment plan with a very reasonable interest rate.

Ты только мигни мне, и я уж готов... с порошками, с инструментами, с паспортами... А там-угуу-у! поехала машина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just wink at me, and I'm all ready ... with powders, with instruments, with passports ... And then- choo-choo! The machine is off!

Да, про 10-процентное сокращение я тоже написала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I've included a 10% cut across the board.

Процентные ставки скоро будут падать и мы хотим скорее оформить вас поэтому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rates are about to drop and we want to settle you with a high one before they do, so...

Но в этот раз учёные, используя новый инструмент - спектроскоп, открыли в хвосте кометы цианистый газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this time, astronomers using a new tool, the spectroscope had discovered cyanogen gas in the tail of a comet.

До недавних пор я не понимал, насколько мощный ты инструмент в нужных руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till recently, I didn't recognize what a powerful tool you can be in the right hands.

Но я знаю, что я не покупала портативный инструмент для сарая за 1800 баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know I didn't buy a portable tool shed for $1,800.

Когда значение θ близко к 0° или 90°, большое процентное изменение тока будет перемещать иглу только на несколько градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the value of θ is close to 0° or 90°, a large percentage change in the current will only move the needle a few degrees.

Я думаю, что это другой вид инструмента, одинаково полезный, но тем не менее другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they're a different kind of tool, equally useful, but different nonetheless.

Процентное содержание Каберне Совиньон, используемого в купаже, будет зависеть от терруара и стилей виноделов, а также от винтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of Cabernet Sauvignon used in the blend will depend on terroir and the winemakers styles as well as the vintage.

Должна ли Вики управляться левой элитой, которая использует ее в качестве пропагандистского инструмента для взлома демократии и подрыва ее изнутри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should wiki be ruled by an leftist elite who uses it as a propaganda tool in order to hack democracy and subvert it from inside?

Министр финансов Малуси Гигаба объявил 21 февраля 2018 года, что ставка НДС будет увеличена на один процентный пункт до 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finance Minister Malusi Gigaba announced on 21 February 2018 that the VAT rate will be increased by one percentage point to 15%.

Бюджетная поддержка - это особый способ оказания международной помощи в целях развития, также известный как инструмент оказания помощи или механизм оказания помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budget support is a particular way of giving international development aid, also known as an aid instrument or aid modality.

Таким образом, в то время как фиксированное до более применимо к инструменталистам, подвижное до более применимо к теоретикам и, возможно, композиторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, while fixed-do is more applicable to instrumentalists, movable-do is more applicable to theorists and, arguably, composers.

Если требуется плотный контакт или адгезия между новым слоем и существующей проволокой, используется инструмент давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If intimate contact or adhesion is required between the new layer and existing wire, pressure tooling is used.

Макроэкономические издержки неоправданных субсидий отражаются в сохраняющемся большом бюджетном дефиците и, как следствие, более высоких процентных ставках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The macroeconomic costs of unjustified subsidies are mirrored in persistent large fiscal deficits and consequently higher interest rates.

При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates.

Только тогда смерть показывает, что Золотой глобус-это пустой инструмент, который нуждается в питании жизненной силой, равной силе существа, которое должно быть восстановлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then does Death reveal that the Golden Globe is an empty instrument that needs to be powered by a life-force equal to that of the being who is to be restored.

Иногда списки представляют собой пересечения категорий, для которых можно использовать инструмент PetScan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes lists are about things that are intersections of categories for which the PetScan tool can be used.

KARMA POLICE-это мощный инструмент шпионажа в сочетании с другими программами GCHQ, поскольку IP-адреса могут быть перекрестно связаны с другими данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KARMA POLICE is a powerful spying tool in conjunction with other GCHQ programs, because IP addresses could be cross-referenced with other data.

Обычно реализация ORB включает в себя инструмент, называемый компилятором IDL, который переводит интерфейс IDL на целевой язык для использования в этой части системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, an ORB implementation includes a tool called an IDL compiler that translates the IDL interface into the target language for use in that part of the system.

Поэтому спред по казначейским облигациям больше, чем риск дефолта, путем покупки мусорных облигаций и продажи казначейских облигаций, чтобы хеджировать риск процентной ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore the spread over treasuries is more than the risk of default, by buying junk bonds and selling treasuries, to hedge interest rate risk.

Может быть, вместо процентной доли будет колонка новые случаи в день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe can there be a column for 'new cases per day' instead of percentage?

Ипотека с регулируемой процентной ставкой обычно, но не всегда, обходится дешевле, чем ипотека с фиксированной процентной ставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjustable rate mortgages are typically, but not always, less expensive than fixed-rate mortgages.

Инвестор может использовать долговые сертификаты для накопления средств на счете TreasuryDirect для покупки процентной ценной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An investor can use Certificates of Indebtedness to save funds in a TreasuryDirect account for the purchase of an interest-bearing security.

На следующий день Федеральная резервная система повысила процентные ставки,что привело к инвертированной кривой доходности, хотя акции временно выросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the Federal Reserve raised interest rates, leading to an inverted yield curve, although stocks rallied temporarily.

Поскольку Федеральная резервная система поддерживала низкие процентные ставки в интересах экономического роста, в Соединенных Штатах начал появляться пузырь на рынке жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Federal Reserve maintained low interest rates to favor economic growth, a housing bubble began to appear in the United States.

Спред процентных ставок - это ставка кредитования минус ставка по депозитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spread of interest rates is the lending rate minus the deposit rate.

Опрос газеты Boston Herald показал, что республиканцы отдают предпочтение Ромни перед Свифтом более чем на 50 процентных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll by the Boston Herald showed Republicans favoring Romney over Swift by more than 50 percentage points.

В ноябре 2012 года The South Sydney Rabbitohs подтвердили, что Рассел Кроу продает свою 37,5-процентную долю в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2012 the South Sydney Rabbitohs confirmed that Russell Crowe was selling his 37.5 per cent stake in the club.

Процентный эквивалент каждой оценки и проходной балл могут варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percent equivalent of each grade and the passing mark can vary.

Вероятно, было бы достаточно взимать базовую процентную ставку поэтапно, в одностороннем порядке в Великобритании, давая время для тщательного изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably it would be sufficient to levy the base interest rate in increments, unilaterally in the UK, allowing time for a close study.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инструменты процентных ставок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инструменты процентных ставок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инструменты, процентных, ставок . Также, к фразе «инструменты процентных ставок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information