Их соответствующие юрисдикции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Их соответствующие юрисдикции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
their respective jurisdictions
Translate
их соответствующие юрисдикции -

- их [местоимение]

местоимение: their, them, theirs

- юрисдикции

jurisdiction



Законы, регулирующие неправомерное увольнение, варьируются в зависимости от условий трудового договора, а также в соответствии с законами и публичной политикой соответствующей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws governing wrongful dismissal vary according to the terms of the employment contract, as well as under the laws and public policies of the jurisdiction.

В 2013 году юрисдикция в отношении лиц, не являющихся членами племени в соответствии с Законом о насилии в отношении женщин, была распространена на Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, jurisdiction over persons who were not tribal members under the Violence Against Women Act was extended to Indian Country.

В большинстве юрисдикций продажа недвижимого имущества подлежит принудительному исполнению в соответствии с конкретным исполнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most jurisdictions, the sale of real property is enforceable by specific performance.

В тех случаях, когда выдача осуществляется в соответствии с законодательством, например в субнациональных юрисдикциях, это понятие может быть более широко известно как выдача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where extradition is compelled by laws, such as among sub-national jurisdictions, the concept may be known more generally as rendition.

Этот пункт предполагает, что соответствующий суд или трибунал имеет юрисдикцию в отношении спора и полномочия распорядиться о принятии временных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paragraph assumed that the court or tribunal concerned had jurisdiction over the dispute and also the power to order provisional measures.

Соответственно, многие контракты содержат оговорку о выборе права и оговорку о юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, many contracts contain a choice of law clause and a jurisdiction clause.

Хищническое ценообразование считается антиконкурентным во многих юрисдикциях и является незаконным в соответствии с некоторыми законами О конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predatory pricing is considered anti-competitive in many jurisdictions and is illegal under some competition laws.

24.22 Договор регулируется в соответствии с законодательством, действующим в Виктории, и вы подчиняетесь эксклюзивной юрисдикции судов этого региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.21 The Agreement is governed by the law in force in Victoria and you submit to the non¬exclusive jurisdiction of the courts of that place.

Многие юрисдикции требуют, чтобы налоговый год соответствовал финансовому году налогоплательщика для финансовой отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many jurisdictions require that the tax year conform to the taxpayer's fiscal year for financial reporting.

Конструкции отвалов отходов должны соответствовать всем нормативным требованиям страны, в юрисдикции которой находится шахта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste dump designs must meet all regulatory requirements of the country in whose jurisdiction the mine is located.

Только Верховный суд и высшие суды имеют право осуществлять судебную юрисдикцию в соответствии со ст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the Supreme Court and High Courts are empowered to exercise Writ Jurisdiction, under Art.

Сообщается, что Libgen зарегистрирован как в России, так и в Амстердаме, что делает неясной соответствующую юрисдикцию для судебного иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libgen is reported to be registered in both Russia and Amsterdam, making the appropriate jurisdiction for legal action unclear.

Вопрос о том, могут ли быть предоставлены имущественные средства правовой защиты, зависит от соответствующей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dash, gallantry and offensive spirit displayed on all occasions by this officer are worthy of the highest praise.

Таким образом, создание индийских юрисдикций было нарушением государственного суверенитета в соответствии с разделом 3 статьи IV Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the creation of Indian jurisdictions was a violation of state sovereignty under Article IV, Section 3 of the Constitution.

Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities.

Во всех юрисдикциях США участие в тесте на трезвость является добровольным и не требуется в соответствии с законами о подразумеваемом согласии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all US jurisdictions, participation in a Field Sobriety Test is voluntary, and not required under implied consent laws.

Это список пожизненных пэров в пэрстве Соединенного Королевства, созданный в соответствии с законом об апелляционной юрисдикции 1876 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of life peerages in the peerage of the United Kingdom created under the Appellate Jurisdiction Act 1876.

Этот аспект расследования будет лучше проводиться сотрудниками правоохранительных органов, которые действительно обладают соответствующей юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That aspect of the investigation would be better conducted by law enforcement officers who did have jurisdiction.

В ряде юрисдикций такие иски были признаны незаконными при условии соблюдения критиком соответствующих стандартов журналистской ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of jurisdictions have made such suits illegal, provided that the appropriate standards of journalistic responsibility have been met by the critic.

Когда инциденты происходят за пределами юрисдикции США или юрисдикция не может быть определена, Соединенные Штаты передают дела государствам флага в соответствии с МАРПОЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When incidents occur outside U.S. jurisdiction or jurisdiction cannot be determined, the United States refers cases to flag states, in accordance with MARPOL.

В Соединенных Штатах владение закисью азота является законным в соответствии с Федеральным законом и не подпадает под юрисдикцию DEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, possession of nitrous oxide is legal under federal law and is not subject to DEA purview.

Особое внимание в этой области уделяется соответствующим кодексам практики, которые применяются в конкретной юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of special consideration in this area are the relevant codes of practice that are enforced in the specific jurisdiction.

Сообщается, что Libgen зарегистрирован как в России, так и в Амстердаме, что делает неясной соответствующую юрисдикцию для судебного иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many balloon pilots operate their envelopes at temperatures significantly less than the maximum to extend envelope fabric life.

Порядок обращения с клиентами в соответствии с законом варьируется в зависимости от юрисдикции и страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manner in which clients are treated by the law varies by jurisdiction and country.

Публичное право 280 также позволяло любому штату взять на себя юрисдикцию над индийскими землями в соответствии с законом или поправкой к конституции штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Law 280 also allowed any state to assume jurisdiction over Indian lands by a statute or an amendment to the state constitution.

Однако, если абонент сообщает о чрезвычайной ситуации в другой юрисдикции, диспетчеры могут знать или не знать, как связаться с соответствующими властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the caller is reporting an emergency in another jurisdiction, the dispatchers may or may not know how to contact the proper authorities.

Судебные органы в Тринидаде и Тобаго в соответствии со своей юрисдикцией наделены полномочиями рассматривать вопросы, связанные с правами человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judiciary is the authority that has jurisdiction over human rights matters in Trinidad and Tobago.

В соответствии с индийской правовой системой юрисдикция по выдаче прерогативных предписаний принадлежит Верховному суду и Высшим судебным инстанциям всех индийских штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Indian legal system, jurisdiction to issue 'prerogative writs' is given to the Supreme Court, and to the High Courts of Judicature of all Indian states.

Другие юрисдикции отказываются признавать согласие в качестве защиты от взаимной борьбы и вместо этого предоставляют помощь в соответствии с доктриной сравнительной небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other jurisdictions refuse to recognize consent as a defense to mutual combat and instead provide relief under the doctrine of comparative negligence.

Однако в юрисдикциях, где существует разделение профессий, только барристеры допускаются в качестве членов их соответствующей ассоциации адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in jurisdictions where there is a split-profession, only barristers are admitted as members of their respective bar association.

Вопрос о том, могут ли быть предоставлены имущественные средства правовой защиты, зависит от соответствующей юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether proprietary remedies can be awarded depends on the jurisdiction in question.

Оправдательный приговор также не исключает судебного преследования за те же самые преступления в соответствии со статутом другой юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An acquittal also does not bar prosecution for the same offenses under a statute of a different jurisdiction.

Динго признается местным животным в соответствии с законами всех австралийских юрисдикций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dingo is recognised as a native animal under the laws of all Australian jurisdictions.

В Виргинии Верховный суд обладает первоначальной юрисдикцией в соответствии с Конституцией штата в отношении мандамус с участием судов Виргинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Virginia, the Supreme Court has original jurisdiction under the state constitution for mandamus involving the Virginia courts.

Порядок обращения с клиентами в соответствии с законом варьируется в зависимости от юрисдикции и страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logs destined to become milled logs may become one of several types, depending on the desired quality and results.

Динго признается местным животным в соответствии с законами всех австралийских юрисдикций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dingo is recognised as a native animal under the laws of all Australian jurisdictions.

Отсутствие налогообложения или регулирования в национальной юрисдикции, конечно, не освобождает соответствующую компанию от налогообложения или регулирования за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of taxation or regulation in the home jurisdiction does not, of course, exempt the relevant company from taxation or regulation abroad.

Во многих юрисдикциях действуют законы, в соответствии с которыми атаки типа отказ в обслуживании являются незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many jurisdictions have laws under which denial-of-service attacks are illegal.

Реклама разрешенных азартных игр, головоломок или лотерей может быть таргетирована только на людей старше 18 лет, находящихся в юрисдикциях, для которых имеются соответствующие разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorised gambling, games of skill or lottery adverts must target people over the age of 18 who are in jurisdictions for which permission has been granted.

Раздел 23 сохраняет юрисдикцию церковных судов в отношении завещаний о завещании в отношении личной собственности в соответствии с правилами настоящего статута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section 23 preserves the jurisdiction of ecclesiastical courts to probate wills in personal property subject to the rules of this statute.

16 июня 2000 года Апелляционный суд отклонил апелляцию автора на том основании, что Высший суд не обладает соответствующей юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 June 2000, the Court of Appeal dismissed the author's appeal, on the grounds that the Superior Court had no jurisdiction.

Окружной суд Гуама функционирует в рамках юрисдикции, практически соответствующей юрисдикции окружных судов Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The district court of Guam operates within jurisdiction very similar to a United States district court.

Даже хорошо связанные дорожные сети контролируются многими различными правовыми юрисдикциями, и законы, такие как сторона дороги, по которой нужно ехать, соответственно варьируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even well-connected road networks are controlled by many different legal jurisdictions, and laws such as which side of the road to drive on vary accordingly.

Как и во всех других деликтных делах, истец или его адвокат подает иск в суд с соответствующей юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all other tort cases, the plaintiff or their attorney files a lawsuit in a court with appropriate jurisdiction.

В соответствии со статьей III федеральной конституции Конгресс уполномочен регулировать апелляционную юрисдикцию Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress is authorized by Article III of the federal Constitution to regulate the Supreme Court's appellate jurisdiction.

До VIII века почти вся современная Греция находилась под юрисдикцией Святого Престола Рима в соответствии с системой Пентархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 8th century almost all of modern Greece was under the jurisdiction of the Holy See of Rome according to the system of Pentarchy.

Местные профсоюзы ИАТСЕ организованы таким образом, чтобы представлять интересы трудящихся в соответствии с географической и ремесленной юрисдикцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IATSE local unions are organized to represent workers by geographic and craft jurisdiction.

Для того, чтобы стать членом, заинтересованные заявители должны связаться с соответствующим местным Союзом в их юрисдикции, который охватывает их конкретное ремесло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to become a member, interested applicants must contact the appropriate local union in their jurisdiction that covers their particular craft.

Многие из этих негосударственных субъектов также были названы террористическими группами и в качестве таковых подлежат юрисдикции соответствующих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these non-State parties have also been tagged as terrorist groups and are thus subject to the laws of concerned States.

Лишь несколько скальных стен соответствуют стандартам Озаки, но только одна находится вне юрисдикции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there are just a handful of ascents in the world that match Ozaki's standard for the impossible, but only one that lies outside of the reach of the U.S. government.

Многие ипотечные брокеры регулируются для обеспечения соблюдения банковского и финансового законодательства в юрисдикции потребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mortgage brokers are regulated to assure compliance with banking and finance laws in the jurisdiction of the consumer.

Например, в 1297 году в Высшем суде Франции было пятьдесят один судья, а в английском суде общей юрисдикции-пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1297, for instance, while the highest court in France had fifty-one judges, the English Court of Common Pleas had five.

Все правовые системы имеют дело с одними и теми же основными вопросами, но юрисдикции по-разному классифицируют и идентифицируют своих субъектов права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All legal systems deal with the same basic issues, but jurisdictions categorise and identify its legal subjects in different ways.

Порядок выплаты адвокатам компенсации за представление интересов потерпевших истцов варьируется в зависимости от юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manner in which attorneys are compensated for representing injured plaintiffs varies by jurisdiction.

В некоторых юрисдикциях нерегламентированные отходы собираются на обочине тротуара или с мусороперекачивающих станций, а затем сортируются на вторичные и непригодные для использования отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some jurisdictions unsegregated waste is collected at the curb-side or from waste transfer stations and then sorted into recyclables and unusable waste.

Получив возможность высказаться, Карл отказался признать свою вину, заявив, что ни один суд не обладает юрисдикцией над монархом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When given the opportunity to speak, Charles refused to enter a plea, claiming that no court had jurisdiction over a monarch.

Судья пришел к выводу, что иск был подан не в той юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge found that the suit was brought in the wrong jurisdiction.

Законы, касающиеся брака, развода, детей и наследования, не кодифицированы и подпадают под общую юрисдикцию шариатских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compact discs reached more people and made it possible to listen to books in the car.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «их соответствующие юрисдикции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «их соответствующие юрисдикции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: их, соответствующие, юрисдикции . Также, к фразе «их соответствующие юрисдикции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information