Ищите лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ищите девушку - looking for a Woman
ищите и обрящете - seek and ye shall find
ищите что - look for something
ищите кого - look for someone
ищите дальше - look further
ищите везде - look everywhere
ищите всё - look for everything
ищите женщину - cherchez la femme
ищите знак - look for the sign
ищите отель - looking for a hotel
чем меньше, тем лучше - less is better
лучше понять - understand better
адаптировать их лучше - adapt them better to
вам лучше иметь чертовски хорошо - you better have a damn good
должны работать лучше - should work better
выглядящий лучше всего - best looking
делать больше и лучше - to do more and better
Вы должны лучше - you should better
Вы еще лучше - you even better
чтобы сделать его еще лучше - to make it even better
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
Ищите информацию про дурачка. Чем больше - тем лучше. |
Find out as much about that weirdo as you can, okay? |
Чтобы лучше бороться с жестокой силой, чей вызов он принял, он стал целомудренным наподобие Оригена, - он оскопил свое воображение. |
The better to struggle with the cruel power that he had challenged, he had followed Origen's example, and had maimed and chastened his imagination. |
Though you're much better than me, your kind words have flattered me once again. |
|
Что лучше для вас, для меня, для белой женщины, гея, ветерана, ребёнка с протезом? |
What is better for you, for me, for a white woman, a gay man, a veteran, a child with a prosthetic? |
В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь. |
At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life. |
What is better when we're talking about a human being? |
|
Это их цель на 2040 год, если мы не предложим им выбор лучше. |
But that's what they're aiming for in 2040 unless we give them a better choice. |
Тем не менее я убежден, что лучше отдать свою молодость учебе. |
All the same I'm convinced that it's better to spend one's youth studying. |
Итак, давайте посмотрим каким образом мы сможем лучше продвигать его во Франции. |
So let's have a look at the best way we can promote it in France. |
I think it sounds so much better on the Vinyl. |
|
Лучше подумай о какой-нибудь простой девушке с добрым и скромным сердцем. |
You just pick out some plain-looking little gal with a cooperating nature and a good personality. |
Думаю, я лучше пойду в лабораторию. |
I think I'll go with the crime lab. |
Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха. |
She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. |
You had better keep your money for a rainy day. |
I'd rather be a good man than a great king. |
|
Его озабоченность по поводу их функционирования объясняется желанием как можно лучше использовать имеющиеся у них ресурсы. |
Its concerns about their functioning were driven by the desire to make the best possible use of their resources. |
Лучше прекратить всё сейчас, чем позволить продолжаться и перерасти во что-то серьёзное. |
It's better to end it now than to let it continue and get serious. |
Так что лучше её опередить. |
So it's always better to keep one step ahead. |
Лучше всего для этих целей использовать органический материал, имеющий низкую питательную ценность и длительный период разложения. |
The organic matter suitable for this purpose should be low in available nutrients and slow to decompose. |
Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма. |
Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism. |
Нам лучше просмотреть все это, посмотрим, не пропало ли что-то. |
We'd better comb through it all, see if anything's missing. |
Поэтому они способны гораздо лучше проконсультировать по кадровым вопросам, чем консультант со стороны. |
They are, therefore, in a much better position to advise on personnel issues than outside counsel. |
I don't know, I think a volcano's way better than a computer. |
|
Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли. |
I should probably pass these around before they dry out. |
Good, or the teacher will bleed to death. |
|
Your mother's broom would be better. |
|
Твоя техника так же хороша или даже лучше, чем у любой гимнастки в этом зале. |
You are technically as good or better than any gymnast out here. |
Sooner or later she'll have to learn, better it be from me. |
|
Ты когда-либо думал, что возможно, он восхищается тобой настолько, что проводит время с Бекетт, чтобы понять тебя лучше? |
You ever think that maybe he admires you so much that spending time with Beckett is to understand you better? |
Все лучше постигается квантовая математика. |
And they're understanding more about quantum mathematics. |
Она сейчас буйствующая. Её лучше избегать. |
She's violent right now. It'd be better to avoid her. |
В таблице ниже представлены рекомендации по выбору процедуры, которая лучше всего подходит для конкретной ситуации. |
Use the following table to determine which procedure is most appropriate for your situation. |
По историческим причинам большинство схем кредитования Фонда лучше приспособлены для управления кризисами, чем для их предотвращения. |
For historical reasons, most Fund facilities are better suited to managing crises than they are to preventing them. |
Это миф, что у Германии в 1940 году было больше танков, и что они были лучше, чем у англо-французских армий. |
It is a myth that Germany had more and better tanks than the Anglo-French armies in 1940. |
Так, Советский Союз, США, Египет и Индия решили, что лучше смириться с ядерными Китаем, Северной Кореей, Израилем и Пакистаном, чем рисковать войной. |
Hence, the Soviet Union, the US, Egypt, and India decided that it is better to live with a nuclear-armed China, North Korea, Israel, and Pakistan, respectively, than risk war. |
- Все равно что лгать и не подозревать, что лжешь, вот что самое фатальное. Все же лучше знать, что ты дурак, чем быть дураком и не знать этого. |
'It's like lying and not knowing you're lying, that's what's fatal; I suppose it's better to be a fool and know it than a fool and not know it.' |
Что лучше всего сделать, чтобы убедиться, что ваше решение верное? |
What's the best thing you can do now to make ensure you make the right choice? |
He was as bad as Frank in that respect. |
|
So no more o' yur durned palaver: for I ain't the sort to stan' it. Take yur choice, Mister Cash Calhoun. |
|
Клянусь святым Михаилом, - отвечал Фрон де Беф, - было бы гораздо лучше, если бы ты один отвечал за эту затею, де Браси! |
By St Michael, answered Front-de-Boeuf, I would thou couldst stand the whole brunt of this adventure thyself, De Bracy. |
Just tell me right out, Dr. Rotelli. Don't mince words. |
|
Лучше закрой свой рот, Марвин, или я оставлю тебя и твою тупоголовою подругу гнить в этой канаве. |
You'd better shut your mouth, Marvin, or I'm gonna leave you and brain-dead blanche in a goddamn ditch! |
Лучше тебе начать вести себя поприличней, Квинт. |
You want to smarten yourself up, Quintus. |
Стонер Бретт начал ходить в женский туалет, потому что там чище и лучше пахнет, и он слышал, что туалетные сиденья - с подогревом. |
Stoner Brett started using the girls' bathroom because it was cleaner and it smelled better, and he heard a rumor that the toilet seats were heated. |
Ищите гофрированную дверью гаража а потом проверьте, нет ли фургона. |
Look for a corrugated garage door and then see if you can spot the van. |
So if you're looking for a submarine... |
|
Sounds like you're in the market for a biographer. |
|
Вы ищите мужчину с тёмными волосами, который нетвердо стоит на ногах и неуравновешен. |
You're looking for a man with brown hair who's shaky and off-balance. |
Ищите скорее пожарный выход, потому что кто-то сегодня жжет! |
Familiarize yourself with the exit because somebody's on fire! |
And what fortune do you hunt out here, Mr Lamb? |
|
Dr. Ryan, you've been after me for a very long time. |
|
Bravo Team, follow the subject from behind. And keep your eyes open for Bourne. |
|
И теперь Вы безнадежно ищите искупления, борясь против зла и несправедливости, так? |
And now you're on this hopeless quest for redemption, battling evil and injustice, right? |
The fugitive you're looking for has just broken into our house. |
|
Ищите в магазинах электроники, среди дистрибьюторов компьютерной техники, в отделах техподдержки компаний, в которых работали эти женщины. |
Look into electronic stores, Computer distributors, I.T. Departments where the women worked. |
Слушайте, если будете спрашивать, ищите меня в моей стране. |
Look if there are inquires I will face them in my country. |
Хорошо, ищите водилу, чей образ действий - украсть машину для побега и перенастроить её. |
Okay, look for a wheelman whose MO is to steal getaway cars and retune them. |
Вы все еще ищите пристанище? |
You still looking for a home? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ищите лучше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ищите лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ищите, лучше . Также, к фразе «ищите лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.