И тратит время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
услуги по подбору и расстановке кадров - recruitment and manpower service
страх и трепет - fear and trembling
на той же высоте, что и - at the same height as
еда и напитки - food and drink
удар горячий и холодный - blow hot and cold
взлеты и падения - ups and downs
пыхтя и отдуваясь - huffing and puffing
Отныне и вовек - Now and Forever
Гарри Поттер и кубок огня - Harry Potter and the Goblet of Fire
посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность - violence to life and person
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
вы будете тратить свое время - you will be wasting your time
зачем тратить время - why waste time
зачем тратить деньги на - why spend money on
вы тратите - you are wasting your
почему вы тратите свое время - why are you wasting your time
тратить много времени на изучение - spend a lot of time studying
я тратить деньги - i spend money
таким образом, чтобы тратить - thus wasting
тратить время на что-л. - to expend time in doing smth.
не тратить драгоценное время - not waste precious time
Синонимы к тратит: потребляет, расходует, проходит, разбазаривает
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
военное время - war time
назначать время - fix the time
искать какое-то время - look for a while
время достижения - first passage time
находить время - get around to
время в рейсе - block hour
время заселения в гостиницу - Check-in hotel
время выхода - release time
время концерта - concert time
время коронации - the coronation
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Он представляет собой альтернативную стоимость, поскольку время, которое владелец тратит на управление фирмой, может быть потрачено на управление другой фирмой. |
It represents the opportunity cost, as the time that the owner spends running the firm could be spent on running a different firm. |
Шум журнала, который только тратит время тех, кто ищет бывших редакторов, пытающихся причинить неприятности. |
Log noise that only wastes the time of anyone on the lookout for ex-editors trying to cause trouble. |
Thanks to all spending time on such a long post. |
|
Преступления научили меня одной вещи: всякий раз, когда офицер говорит мне, что я трачу своё время, это означает, что он тратит своё. |
If writing true crime has taught me one thing, it's that whenever an officer of the law tells me that I'm wasting my time, it just means he thinks he's wasting his. |
Я ученый и я использую свои средства, и один из наших лучших средств тратит время, собирая яблоки, и подметая листья. |
I'm a scientist and I use my resources, and one of our best is wasting his time picking apples - and raking leaves. |
В настоящее время, - продолжала Тенч, - ваш кандидат тратит куда больше денег, чем действующий президент... В четыре раза больше. |
Your candidate, Tench continued, is currently outspending the President four to one. |
Вместо этого это пример человека, который ищет внимания СМИ и тратит время полиции впустую. |
This is instead an instance of a person seeking media attention and wasting police time. |
Пиарщика, который не тратит время на любезности перед теми, кто ему не нужен? |
Who doesn't waste time being nice to people who are of no use to him. |
Главный герой, третьеклассник Петя Зубов, впервые показан как ленивый мальчик, который впустую тратит время. |
The protagonist, third-grader Petya Zubov, is first shown as a lazy boy who is wasting time. |
Ты тратишь свое время, завидуя моим способностям, а она тратит свое на развитие ее собственных. |
You spend your time resenting my abilities, and she spends her time developing her own. |
В том смысле что он больше не тратит все свое время в одиночестве, на тропе войны пытаясь убить ну, нас. |
He's not spending all of his time on the warpath trying to kill well, us. |
Блокировка таких имен пользователей просто тратит время администратора. |
Blocking such usernames simply wastes administrator time. |
Поскольку аппарат не может функционировать так же, как сердце, хирурги стараются свести к минимуму время, которое пациент тратит на него. |
Because the machine cannot function the same way as the heart, surgeons try to minimize the time a patient spends on it. |
Всё также тратит время на свои лекарства и проклятое обливание холодной водой ? |
Still mucking around with his health remedies and his bloody cold-water treatments? |
Мы знаем, что Рик всё своё время тратит на то, чтобы освободить Питера Томпсона. |
We know that Rick's pinned his whole sense of self-worth on Peter Thompson. |
Шеллинг сказал ему, что он напрасно тратит время, и Паунд ушел, не закончив докторскую диссертацию. |
Schelling told him that he was wasting everyone's time, and Pound left without finishing his doctorate. |
Скажите ему, пусть зря время не тратит . |
Tell him, don't slack off. |
MC's not wasting any time. |
|
Он тратит все свое время на себя. |
He spends all of his time by himself. |
Мосье зря тратит время, делая отметки, если он ведет себя таким образом. |
At that rate Monsieur wastes his time in making marks. |
You're monopolizing the dean's time. |
|
It's like he's just fiddling away while Rome burns. |
|
Вот моя, например, всё время тратит деньги на ненужные вещи, например, э, на... |
Like mine, for example, always spending money on stupid things, like, ugh, for example... |
He's taking his time, soaking up the images. |
|
По отношению к некоторым он удивительно неотзывчив и в то же время не жалеет хлопот и тратит уйму денег на благотворительные цели. |
Bulstrode seems the most unsympathetic fellow I ever saw about some people, and yet he has taken no end of trouble, and spent a great deal of money, on benevolent objects. |
А его отец, бедняга, всё время с ним, и тратит деньги, которых у него нет, на разъезды. |
And his poor father staying there with him, spending money he's not got and traveling miles to do it. |
С тех пор, он тратит свое время в основном как адвокат свободы информации. |
Since then, he's spent his time primarily as an advocate for freedom of information. |
Значит, Генриетта не тратит на тебя своё время? |
Oh, a-and Henrietta is in, in no way wasting her time with you, right? |
Женщина,поддерживающая традиции, не тратит свое время в офисе когда она может быть дома и заботится о своем мужчине. |
A traditional woman does not spend her time in the office when she can be at home taking care of her man. |
Если бы он тратил только деньги! Но он тратит время, силы; он утратит вкус к прекрасным возможностям, которые ему желают создать. |
And if he wasted money only! - but he will waste his time, his powers; he will lose his inclination for the fine future his friends can secure to him. |
А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя. |
The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you. |
Толчок POV уничтожает эту статью и тратит время каждого. |
The POV pushing is destroying this article and wasting everyone's time. |
Обратите внимание, что я действительно ценю тех, кто тратит свое время на то, чтобы делать и загружать фотографии, и это ни в коем случае не должно быть негативом. |
Note that I really do appreciate those who do spend their time taking and uploading pics, and this is not meant to be in any way a negative. |
No offense, but this piece is sort of a waste of my time. |
|
Я хочу предупредить вас и сказать, что ваша неявка оскорбляет суд и тратит впустую дорогое время судей. |
Your refusal to appear shows contempt for this court and wastes our precious time. |
The Federation does not spend time and credits for nothing. |
|
Эти атаки предотвращают загрузку, поскольку, по сути, одноранговый узел тратит время на работу с атакующим, вместо того чтобы загружать куски от других. |
These attacks prevent downloads as, essentially, the peer wastes time dealing with the attacker, instead of downloading chunks from others. |
Она тратит время,Ваша Честь. |
She's wasting the court's time, Your Honor. |
Саудовская Аравия тратит на образование 8,8% своего валового внутреннего продукта, в то время как в среднем по миру этот показатель составляет 4,6%, что почти вдвое больше, чем в среднем по миру. |
Saudi Arabia spends 8.8% of its gross domestic product on education, compared with the global average of 4.6%, which is nearly double the global average on education. |
Пока полиция тратит своё время, гоняясь за призраками. |
While the police waste their time chasing shadows. |
Эта стремительная публикация предвзятого RFC говорит очень плохо для дока Джеймса и тратит время всего сообщества. |
This impetuous posting of a biased RFC speaks very poorly for Doc James, and wastes the time of the entire community. |
И в тоже время, наша страна тратит больше денег на борьбу с облысением, чем с малярией. |
But as a country, we still spend more on the cure for baldness than the cure for malaria. |
Польша в настоящее время тратит 2% своего ВВП на оборону и, как ожидается, вырастет до 2,5% ВВП к 2030 году. |
Poland is currently spending 2% of its GDP on defense, and is expected to grow to 2.5% of GDP by 2030. |
Моя внучка зря тратит время, пытаясь воссоединиться со своей матерью. |
My granddaughter's having a rough time trying to reconnect with her mother. |
Но Тони лишь мрачно подумал, что если Люси собирается затащить его в постель, зря тратит время. |
If Lucy is planning to seduce me, Tony thought, she is wasting her time. |
Время используется, чтобы вытеснить нас, или, наоборот, призвать нас к благодушию через бесконечные просьбы всего лишь потерпеть. |
Time is used to displace us, or conversely, we are urged into complacency through endless calls to just be patient. |
Спустя годы после физического исцеления и возвращения домой, он редко говорил об этом периоде во время бодрствования. |
Years later, after his physical wounds had healed and he'd returned home, he rarely spoke of his experiences in waking life. |
Пожар во время шоу с морскими львами в дельфинарии. |
A fire during the sea lion show at Sea Parks. |
This wall decoration could have fallen down during the struggle. |
|
Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты. |
We're maximizing our time away by planning everything down to the minute. |
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
|
Эти-то получают куш с каждого самородка, захваченного в Верхнее Время. |
They'll get their cut of any nuggets brought home. |
Но теперь пришло время вести наш путь через вражескую территорию Генерала Фон Заблуждения. |
But now it's time to navigate our way through the hostile territory of General Von Ignorance. |
From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish. |
|
В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года. |
A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009. |
По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться. |
Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink. |
Я слышала, что ты здесь, но ты важный, у тебя есть время... только для министров. |
I heard you were here, but you're so important now you have only time for cabinet ministers. |
В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения. |
At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application. |
На то, чтобы вырвать Канаду из наших рук, она тратит больше денег, ...чем эта провинция принесёт ей. |
They're spending more money tearing Canada from us by force than the colony will ever bring in. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и тратит время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и тратит время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, тратит, время . Также, к фразе «и тратит время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.