Й день рождения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
йога-центр - Yoga Center
йодоформный - yodoformny
йоге - yoga
капитан йетс - Captain Yates
Кей Йегер Колизеум - kay yeager coliseum
й день николай - st nicholas day
йара - yara
йодные добавки - iodine supplements
на 2-й - at the 2nd
она делает йогу - she does yoga
Синонимы к й: два, другой, следующий
день первый - day one
стоявшая в тот день непогода - bad weather of that day
всемирный день контрацепции - World Contraception Day
ильин день - Elijah's day
теплый солнечный день - warm sunny day
день всех душ - All Souls'Day
был тяжелый день - been a hard day
день памяти жертв Холокоста - holocaust memorial day
в этот день - within this day
В этот день придет - this day was coming
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
день рождения - birthday
выдача свидетельства о рождении - issuance of birth certificates
день рождения в этом году - birthday this year
выдавать свидетельство о рождении - issue a birth certificate
страна рождения родителей - country of birth of parents
подарки на день рождения - birthday gifts
участие рождения - attended the birth
подарок на день рождения для - a birthday present for
рождение венеры - birth of venus
место рождения группы - birthplace group
The perfect day for a birth, with a new message for the people. |
|
Екатерина Сергеевна, дело в том, что у него сегодня день рождения. |
Jekatyerina Szergejevna, the situation is that today is his birthday. |
Мой другой любимый праздник - мой день рождения, который в феврале. |
My other favorite celebration is my birthday which is in February. |
Потому что сегодня - твой день рождения. |
Because today is - today is - today is your birthday. |
Папа сказал маме, что это будет последний день рождения дедушки. |
Dad said to Mum it's going to be Granddad's last birthday. |
У меня есть замечательный подарок на твой день рождения. |
I've got a great birthday present for you. |
Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом. |
So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM. |
Не то, чтобы я пробовал но день рождения Шарллоты и номер машины не сработали. |
Not that I've tried, but Charlotte's birth date and license plate numbers don't work. |
Рождество — день рождения Иисуса Христа . |
Christmas is the day when Christ was born. |
На свой день рождения ты всегда засыпал меня угощениями. |
On your birthday you used to shower me with treats. |
Usually we hold my birthday party in the evening. |
|
На мой пятый день рождения он подарил мне лягушку, которую я препарировал. |
He gave me a frog to kill and dissect on my fifth birthday. |
В дополнение к празднованию годовщины дня рождения первого президента Соединенных Штатов , это великий день для покупателей. |
In addition to commemorating the birth of the United States' first President, it's a great day for shoppers. |
В последний раз мы решили отметить день рождения нашего любимого социалистического отечества. |
But once more we were about to celebrate the anniversary of our socialist Fatherland. |
A birthday with cake and sweets. |
|
My oldest's been whining for a pair of roller skates for his birthday. |
|
Например, на прошлой неделе у нас было небольшое чаепитие после уроков, чтобы отпраздновать день рождения одного из наших одноклассников. |
For example, last week we had a small tea party after lessons, to celebrate a birthday of one of our classmates. |
Я достал из портфеля красивый кожаный блокнот, который мне подарила Касс на день рождения. |
From my briefcase, I took out a beautiful leather notebook Cass had given me for my last birthday. |
День 4 июля похож на большое общенациональное торжество по случаю дня рождения . |
The Fourth of July is like a big, nationwide birthday party. |
Я просто хотела спросить, не хочешь ли ты прийти в воскресенье на день рождения мамы. |
I was just wondering if you'd like to come to me mam's birthday on Sunday. |
Она искала подарок для папы, потому что приближался его день рождения. |
She was looking for a present to my father — as it was his birthday soon. |
А Он может дать мне шоколадный пирог на День рождения? |
Do you think He could make me a nice chocolate cake for me birthday? |
4 июля отмечается День Независимости — день рождения Соединенных Штатов как свободного и независимого государства. |
Independence Day is marked on the 4th of July as the birthday of the United States as a free and independent nation. |
На мой день рождения, мои родители всегда стараются устроить вечеринки с пиццей. |
For my birthday, my parents always try to arrange a pizza party. |
Это : Новый год , День рождения Мартина Лютера Кинга , День рождения Вашингтона , День памяти павших в гражданской вой — не , День Независимости , День тру — да , День Колумба , День ветеранов , День благодарения , Рождество. |
They are: New Year’s Day, Martin 91 Luther King’s Birthday, Washington’s Birthday, Memorial Day, Indepen- dence Day, Labour Day, Columbus’s Day, Veterans’ Day, Thanksgiving Day, Christmas Day. |
Но вряд ли приятно праздновать свой день рождения в одиночестве. |
It isn't much fun to be alone on the night of your birthday. |
Мы хотим устроить мамуле сюрприз-вечеринку на день рождения. |
We're organising a surprise party for Mammy's birthday next week. |
Женщина, которую он знает достаточно, чтобы знать день её рождения. |
A woman he knows well enough to know her birthday. |
I'm going to make a cake for Mary's birthday. |
|
У моей невестки день рождения, а у меня ребёнок, который ложится спать в 7 вечера. |
So it's my sister-in-law's birthday, I got a kid that goes to bed at 7:00. |
Регистрация в Госадминистрации состоялась 14 июля 2008 года: этот день считается официальным днем рождения организации. |
Registration in the State Administration took place on July 142008: this date is considered to be as an official birth date of the organization. |
Той ночью, на мой день рождения, ее день рождения, когда он был здесь и говорил обо мне гадости. |
That night, my birthday, her birthday, when he was over here shooting his mouth off. |
Это же не на торт для Ширли из бухгалтерии в её день рождения. |
It's not a birthday cake for Shirley in accounting. |
Дядя Чарли хотел, чтобы я передал Челси этот подарок на день рождения. |
Uncle Charlie wanted me to give Chelsea this birthday present. |
20-го января вы отмечаете день рождения Мартина Лютера Кинга, так? |
On January, 20, you observe Martin Luther King's birthday, don't you? |
Я отмечал свой день рождения в воскресенье. |
I celebrated my birthday on Sunday. |
Это же не на торт для Ширли из бухгалтерии в её день рождения. |
It's not a birthday cake for Shirley in accounting. |
Это день моего рождения. |
It’s my birthday. |
Конгресс США отмечает день рождения Джорджа Вашингтона, с речами и чтениями его произведений. |
The US Congress observes the birthday of George Washington with speeches and readings from his works. |
I always invite my friends for my birthday. |
|
Например, пылесосю всю гостиную на день рождения Сью. чтобы не было стыдно перед соседями? |
Like vacuuming the whole family room for Sue's birthday so that we won't be embarrassed in front of the neighbors? |
Every year on February 19, we mark B S Okrestin's birthday. |
|
Birthday is my favourite holiday. |
|
Я все еще помню, как дал ей на день рождения видеокассету с видеоклипами. |
I still remember I gave her a VHS tape for her birthday, of a music video. |
Мой младший братишка подарил мне золотые коронки на день рождения. |
My baby brother got me some gold fronts for my birthday. |
День рождения отмечался в клубе расположенном в Кишиневе, куда пришло 200 гостей. |
The birthday party was celebrated in a fancy club situated in Chisinau and has almost 200 guests. |
He'd never had a birthday present in his life. |
|
На одиннадцатый день рождения Кори Рипсом принес близнецам особые подарки, игрушки собственного изготовления. |
On their eighth birthday, Corey Rhizome brought a special toy over as a present for them. |
Я выбираю лето, не только потому, что мой день рождения в июне, но и потому что это время каникул. |
I choose summer not only because my birthday is in June, but also because it’s the time of holidays. |
Что ты планируешь на свой день рождения на следующей неделе? |
What are you doing for your birthday next week? |
В тот день бабушка простудилась, и простуда переросла в воспаление легких. |
Grandma caught a chill that day, and the chill turned to pneumonia. |
В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка. |
Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day. |
Дважды в день принимайте железо и ешьте чернослив. |
I want you to take an iron pill twice a day with prunes. |
Today is an important day for me... so I will accommodate your request. |
|
Суд принимал к рассмотрению в среднем четыре гражданских дела и одно уголовное дело в день. |
The court had considered an average of four civil cases and one criminal case a day. |
В США линдан на сегодняшний день допущен к использованию в сельском хозяйстве исключительно для протравливания семян; разрешается также его применение для борьбы со вшами и чесоточным клещом у человека (СЕС, 2005). |
Currently the only registered agricultural use for lindane in the United States is for seed treatment and for lice and scabies treatment on humans (CEC, 2005). |
Этот день отмечается с 1788 года, когда губернатор Артур Филипп объявил праздник по случаю Дня рождения короля Великобритании. |
The day has been celebrated since 1788, when Governor Arthur Phillip declared a holiday to mark the birthday of the King of Great Britain. |
Следующий список состоит из умерших лиц, которые связаны с утверждениями о полиглотизме, по дате рождения. |
The following list consists of deceased individuals who are associated with claims of polyglotism, by date of birth. |
В день проведения аукциона в нем приняли участие более 6400 участников онлайн-торгов и более 400 коллекционеров из 49 стран. |
On the day of the auction, more than 6,400 online bidders and over 400 collectors from 49 countries took part in the auction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «й день рождения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «й день рождения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: й, день, рождения . Также, к фразе «й день рождения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.