Каждый из них по отдельности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каждый из них по отдельности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
each one individually
Translate
каждый из них по отдельности -

- каждый [местоимение]

имя прилагательное: each, every, either, several

местоимение: each, every, everyone, everybody

артикль: a

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- них

them

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document.

Каждый по отдельности на кухне, с промежутками в полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We eat alone in the kitchen, at half hour intervals.

Консольный тормоз-это класс тормозов, в котором каждый рычаг прикреплен к отдельной точке поворота с одной стороны опоры сиденья или вилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cantilever brake is a class of brake in which each arm is attached to a separate pivot point on one side of the seat stay or fork.

Кроме того, качество воздуха не является отдельной проблемой; скорее, каждый другой компонент дома может повлиять на качество воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, air quality is not a stand-alone problem; rather, every other component of the home can affect air quality.

Большие группы охраны могут работать вам во благо потому, что каждый в отдельности расслаблен, думая что другой следит за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large security forces can work to your advantage because each individual thinks everybody else is paying attention.

Каждый из них либо управляет отдельно каждым ухом, либо всей головой вверх-вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each one of them operates either an ear, separately, or the head, up and down.

Знаете, мне кажется, каждый в отдельности, вы являетесь источниками множества конфликтов и хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it seems to me that individually, the two of you are sources of a lot of conflict and chaos.

Операция уходила в прошлое, но нога по-прежнему жила и мучилась вся тут, как неотрезанная, и даже отдельно слышал Дёмка каждый палец отнятой ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation was receding into the past, but his leg stayed with him torturing him as if it hadn't been removed. He could feel each toe separately.

Помимо альбомов 4, 5 и 6, каждый альбом-это отдельное приключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from albums 4, 5 and 6, each album is a separate adventure.

В трех новых корпусах каждый заключенный помещается в отдельной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the three new buildings each prisoner is lodged in a separate cell.

Каждый из них сел на землю отдельно друг от друга, и, согласно Плутарху, Рем увидел шесть стервятников, а Ромул-двенадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each took a seat on the ground apart from one another, and, according to Plutarch, Remus saw six vultures, while Romulus saw twelve.

Можно указать либо каждый сервер по отдельности, либо всю группу обеспечения доступности баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either specify the servers individually, or you can specify entire DAGs.

Пусть все идут к чертовой матери - Ларго, Прието, Асенсио, Миаха, Рохо, - все вместе и каждый в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muck them to hell together, Largo, Prieto, Asensio, Miaja, Rojo, all of them. Muck every one of them to death to hell.

DRAM хранит каждый бит информации в отдельном конденсаторе внутри интегральной схемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DRAM stores each bit of information in a different capacitor within the integrated circuit.

Впервые они появились перед ним каждый в отдельности, и он обнаружил разницу между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time they appeared to him as absolutely distinct, and he perceived the distance which separated them.

В одном упражнении каждый участник играл на отдельном треке, не имея никакого отношения к тому, что делали другие участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One exercise involved each member playing on a separate track, with no reference to what the other members were doing.

Кажется, что каждому отдельному элементу уделяется предельное внимание и забота из-за того, как просто звучит каждый трек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It Seems like every single element is Given utmost attention and care Because of how simply complete each track sounds.

На вкладке Данные страницы свойств нажмите кнопку, чтобы открыть диалоговое окно Изменение элементов списка, а затем введите элементы списка, каждый в отдельной строке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Data tab of the property sheet, click Builder button to open the Edit List Items dialog box, and then type the items on separate lines.

Резник, Пфайфер, и Дугласа каждый написал отдельное мнение, совпадающее с мнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resnick, Pfeifer, and Douglas each wrote separate concurring opinions.

Вилки, ножи и ложки он положил в карман; каждый прибор был завернут отдельно в бумажную салфетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set.

Далее, каждое царство разбивается рекурсивно, пока каждый вид не классифицируется отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, each kingdom is broken down recursively until each species is separately classified.

Каждый излучатель подключен к отдельному проводу, поэтому им можно управлять независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each emitter is connected to a separate lead so they can be controlled independently.

Это был простой перечень из десяти доктринальных пунктов, утверждающих действенность и необходимость Божьей благодати, каждый из которых отдельно подкреплялся папскими заявлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a simple list of ten doctrinal points asserting the efficacy and necessity of God’s Grace, each separately supported by papal statements.

Каждый регенерируется отдельно, а затем повторно смешивается в процессе регенерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is regenerated separately, then remixed during the regeneration process.

Чтобы убедиться, что каждая линия имеет разные устойчивые гены, каждый родитель-донор используется в отдельной программе backcross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make sure each line has different resistant genes, each donor parent is used in a separate backcross program.

Каждый отдельно взятый товар - а их там тысячи - имеет глянцевую, высококачественную картинку, детальное описание и цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single product - thousands of products - has a glossy, high-res image, a detailed product description, a price.

Есть ли разумный способ сделать это для всей страницы, или нам нужно редактировать каждый экземпляр кода по отдельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a clever way to do this for the whole page, or do we need to edit each instance of code individually?

Затем планируется предложить Комитету обратить его внимание на проект общепрограммной стратегии, рассмотрев каждый ее раздел в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intended next to invite the Committee to turn its attention to the draft overarching policy strategy, taking up each section in sequence.

Но каждый по отдельности довольно мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But take each man for himself and he's likeable enough.

Каждый фильм был также выпущен отдельно в виде DVD с включенными в него обеими версиями фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each film was also released separately as a DVD with both versions of the film included.

Предварительно отпечатанные марки доходов часто включались в дизайн чеков, чтобы избежать необходимости отдельно штамповать каждый чек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-printed revenue stamps were often included in the design of cheques to prevent the need to separately stamp each cheque.

Каждая провинция представляет собой группу из четырех регионов, и каждый регион может быть завоеван отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each province is a grouping of up to four regions, and each region can be conquered separately.

За каждый год в отдельной пачке, стянутой резинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year has a rubber band around it.

18 апреля они вновь предстали перед судом, и каждый из них в отдельности не признал себя виновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appeared in court again on 18 April, and each of them pleaded not guilty separately.

Теперь я хочу, чтобы ты открыла каждый из них передо мной и сказала, что ты чувствуешь по поводу каждого отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I would like you to open each one in front of me, and tell me how you feel about them individually.

Поскольку каждый отдельный электролит влияет на физиологическую функцию по-разному, они должны рассматриваться отдельно при обсуждении причин, лечения и осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because each individual electrolyte affects physiological function differently, they must be considered separately when discussing causes, treatment, and complications.

Каждый из этих трех начальников отдела отчитывался перед Вильгельмом отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these three heads of department reported separately to Wilhelm.

Вплоть до 1840 года все конверты были ручной работы, каждый из которых был индивидуально вырезан по соответствующей форме из отдельного прямоугольного листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until 1840, all envelopes were handmade, each being individually cut to the appropriate shape out of an individual rectangular sheet.

Поверьте мне, последуем их благоразумному примеру и не станем терять совместно времени, которое с таким успехом можем провести каждый в отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us follow this prudent advice, nor lose time together, which we may so usefully employ elsewhere.

Оуэн не отрицал последовательности, в которой возникали все эти слои. Но он был убежден что все они существовали отдельно, каждый из них был результатом Божественного творения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owen did not deny the sequence in which all these different species appeared, but he believed that each was separate, each divinely created.

Не каждый из них достоин отдельной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not every one of them is worthy of an article.

Вместо этого каждый поток QUIC отдельно контролируется потоком и потерянные данные повторно передаются на уровне QUIC, а не UDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, each QUIC stream is separately flow controlled and lost data retransmitted at the level of QUIC, not UDP.

Каждый заголовок будет обрабатываться браузером отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each header will be processed separately by the browser.

Особое внимание уделяется настройкам с двумя графическими процессорами, где каждый графический процессор теперь будет визуализировать для одного глаза отдельно от дисплея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular focus is on dual GPU setups where each GPU will now render for one eye individually of the display.

Дети узнали, что по отдельности каждый может что-то изменить, но вместе можно добиться поразительных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they learned that individually they could each make a difference, but together they created an impact.

Вы не должны отдельно заключать каждый запрос - несколько запросов могут быть включены в один и тот же набор тегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not have separately enclose each request - several requests can be included in the same set of tags.

Рулетка обычно устанавливает минимальные и максимальные ставки, и эти правила обычно применяются отдельно для всех внутренних и внешних ставок игрока на каждый спин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roulette table usually imposes minimum and maximum bets, and these rules usually apply separately for all of a player's inside and outside bets for each spin.

Хотя я отдельно пронумеровал каждый пункт, некоторые можно объединить попарно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I have numbered the points separately, occasionally they can be bracketed in pairs.

Рассел утверждал, что убеждение и его отрицание будут каждый отдельно согласовываться с одним полным набором всех убеждений, таким образом делая его внутренне противоречивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell maintained that a belief and its negation will each separately cohere with one complete set of all beliefs, thus making it internally inconsistent.

Независимо от длины отдельного попурри, каждый удар составляет четверть общей дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of the length of the individual medley, each stroke comprises a quarter of the overall distance.

Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell.

Каждый пьяница в конце концов связывается с распутной женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any drunk will eventually turn up with a loose woman.

Я успел дернуть каждый рычаг, нажать каждую педаль и обмочиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit and yanked every damned lever and pedal, and pissed my pants.

Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section.

Указывает символы, которые не должны появляться отдельно в конце строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line.

Я не знаю, но я не понимаю, почему они вообще решили отдыхать отдельно друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, but I don't understand. Why they're taking separate vacations at all.

С тех пор каждый член СНГ выступал отдельно в международном спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, CIS members have each competed separately in international sport.

Он также имеет возможность быть установленным отдельно стоящим на специальных столбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has the ability to be installed free-standing on dedicated poles.

После того как Коппола был нанят в качестве режиссера, и Пьюзо, и Коппола работали над сценарием, но отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Coppola was hired as director, both Puzo and Coppola worked on the screenplay, but separately.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каждый из них по отдельности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каждый из них по отдельности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каждый, из, них, по, отдельности . Также, к фразе «каждый из них по отдельности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information