Как долго вы занимались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как долго вы занимались - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how long have you been doing
Translate
как долго вы занимались -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- долго

наречие: long, a long while

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Как долго вы занимали этот пост?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For how long have you held that post?

Почему вы так долго занимали туалет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you take so much time in the toilet?

После того как Дабреи наконец ушли в одиннадцать часов, они долго, неторопливо занимались любовью, и теперь она задремывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have made long, slow love after the Dubrays finally left at eleven o'clock, and now she is drifting away.

Его занимали самые мирные предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned for his interests to milder topics.

Вы занимали должность или состояли в организации, направленной на насильственное свержение правительства Соединённых Штатов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever been an officer or a member of an organization dedicated to the violent overthrow of the United States government?

Лейтенант Хеджес и полное отделение из его взвода занимали всего лишь треть пассажирского отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Hedges and a full squad of his platoon occupied about a third of the passenger compartment.

Кожа у меня зудит если я купаюсь в ванной слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My skin becomes itchy when I stay in the bath too long.

Большую Часть его объема занимали баки, заполненные водородом, кислородом и водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulk of it was tanks for hydrogen and oxygen and water.

С бывшей девушкой, Люси, он очень долго встречался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last girl... Lucy... he'd been with her for ages.

Но если вспомнить - какое же место занимали до сих пор дела милосердия в ее жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as she now searched her conscience, what place had charity ever had in her life?

Он любил бродить по полям, заросшим диким овсом и васильками; облака занимали его, пожалуй, не менее житейских дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved to saunter through fields of wild oats and corn-flowers, and busied himself with clouds nearly as much as with events.

Рошель... знаешь как долго я буду выплачивать эти 700 долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rochelle... do you know how long it's gonna take me to pay off $700?

Это казалось ему чем-то излишним, избытком, к которому он долго не мог привыкнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to him something extraneous, superfluous, to which he could not accustom himself.

Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought.

Не могу поверить, что откладывал так долго создание своего личного цитатника .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I waited this long to make my own potpourri.

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

Это заявление кардинала Спада и завещание, которое так долго искали? - отвечал Эдмон, все еще не вполне убежденный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the declaration of Cardinal Spada, and the will so long sought for, replied Edmond, still incredulous.

Первое время в Москве Левина занимали лошади, приведенные из деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first part of their stay in Moscow, Levin had used his own horses brought up from the country.

Рядом, на стуле с высокой спинкой, сидела молодая блондинка; у камина какие-то господа с цветками в петлицах фраков занимали дам разговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fair young woman sat in a high-backed chair in a corner; and gentlemen with flowers in their buttonholes were talking to ladies round the fire.

Он долго сидел, подняв на неё глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat looking up at her for a long time.

Она пристально посмотрела на меня поверх очков, открыла какой-то ящик, принялась шарить в нем и шарила так долго, что мои надежды начали уже угасать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She peered at me over her spectacles, and then she opened a drawer and fumbled among its contents for a long time, so long that my hopes began to falter.

Когда ты с кем-то достаточно долго, невольно учишься у него некоторым вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're with Somebody long enough, you soak stuff up.

И долго еще сидели они в траве, чихая и отряхиваясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sat in the grass for a long while, sneezing and dusting themselves off.

У тебя утром будет достаточно времени, я думаю, что я буду долго спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow you'll have enough time. I'm going to sleep late.

Этот вопрос тянется слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, this thing has dragged on way too long.

А эта татуировка с картой, она или слишком долго пробыла на солнце, или это очень плохая кустарная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, either you specifically asked for a tattoo of a heart that's been left out in the sun too long, or that is a really bad home job.

как ты с такими талантами умудрился прожить так долго?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did an idiot like you come to stay alive so long?

Они долго орудовали в Европе, но в последнее время вышли на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, they've been running jobs in Europe, but it's their most recent jobs that graduated them to a whole new level.

Судьбы человечества не занимали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not interested in humanity.

Очень скоро, конечно, смех поутих но окончательно долго не смолкал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, of course, the laughter became less general, but did not subside entirely for a very long time.

Более достойные власти и положения, которое занимали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any more worthy of the power and position that they had found themselves in?

Сам Рим располагался рядом с южным краем этрусских владений, которые занимали большую часть северо-центральной Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome itself was located next to the southern edge of the Etruscan domain, which covered a large part of north-central Italy.

Двоичные числа занимали центральное место в теологии Лейбница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binary numerals were central to Leibniz's theology.

Лейденский учебный год 16-го века содержал от 160 до 170 дней для лекций, а остальное время занимали праздники, ярмарки и книжные аукционы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th century Leiden academic year contained 160 to 170 days for lectures with other time taken up by holidays, fairs and book auctions.

Все расы, кроме белых, занимали последнее место по крайней мере на одном уровне с афроамериканцами, занимающими последнее место на уровне средней школы, средней школы и продвинутой степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All races except Whites ranked last on at least one level with African Americans ranking last on the non-high school, high school and advanced degree level.

Азиаты занимали второе место по уровню выпускников колледжей и имели самый высокий общий доход среди всего населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asians were second highest on the college graduate level and had the highest overall income among the general population.

Например, в олигоцене тропические леса занимали относительно узкую полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Oligocene, for example, the rainforest spanned a relatively narrow band.

Лоу приходилось иметь дело с административными офицерами, которые обычно занимали должности ниже майора и больше интересовались бухгалтерией, чем обеспечением надлежащих военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowe had to deal with administrative officers who usually held ranks lower than major and had more interest in accounting than providing for a proper war effort.

Группу возглавляла бывшая певица и автор песен Sarge Элизабет Элмор, а другие должности занимали различные участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band was fronted by former Sarge singer-songwriter Elizabeth Elmore, with other positions filled by various members.

В 2016 году она опубликовала мемуары девушка с татуировкой на нижней части спины, которые в течение двух недель занимали первую строчку в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She published a memoir in 2016, The Girl with the Lower Back Tattoo, which held the top position on The New York Times Non-Fiction Best Seller list for two weeks.

Чернокожие также занимали должности мирового судьи, заместителя секретаря суда, уличного суперинтенданта, коронеров, полицейских, почтовых клерков и почтальонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black people were also in positions of justice of the peace, deputy clerk of court, street superintendent, coroners, policemen, mail clerks and mail carriers.

В 1960-х годах, в основном в 1964 году, было добавлено еще 18 участков, многие из которых занимали менее 5 акров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addition of 18 more parcels, many less than 5 acres, took place in the 1960s, mostly in 1964.

Иммигранты занимали высокие посты в правительстве и вооруженных силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immigrants held high positions in government and the armed forces.

Известные как воздушные листы писем, они занимали гораздо меньше места, чем обычные письма, и к августу использование этих листов было распространено на гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as air letter sheets, they took up much less space than regular letters, and by August the use of these sheets was extended to civilians.

Окрестные земли в то время использовались преимущественно для сельского хозяйства, а сады занимали большую часть западной стороны Блэкстоун-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounding lands at that time were predominantly used for agriculture, with orchards lining much of the western side of Blackstone Avenue.

Тридцать мусульман занимали высокие посты при дворе Хубилай-хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty Muslims served as high officials in the court of Kublai Khan.

Ни бывший действующий Йоахим фон Риббентроп, ни назначенный Гитлером Сейс-Инкварт не занимали пост министра иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither former incumbent Joachim von Ribbentrop nor Hitler's appointee, Seyß-Inquart, held the post of Foreign Minister.

В ходе последующего военного трибунала почти двести свидетелей дали показания в течение двадцати двух дней, и стенограммы этих показаний занимали более двух тысяч страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing court-martial, almost two hundred witnesses testified over twenty-two days, and the transcripts of the testimony covered more than two thousand pages.

Уэллс также посвятила главу своего памфлета 1895 года Красная пластинка сопоставлению различных позиций, которые она и Уиллард занимали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wells also dedicated a chapter of her 1895 pamphlet A Red Record to juxtapose the different positions that she and Willard held.

Если бы башни-близнецы не были разрушены, а один Всемирный торговый центр так и не был построен, то башни ВТЦ сегодня занимали бы 34-е и 35-е места в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the twin towers had not been destroyed and One World Trade Center never built, the WTC towers would rank 34 and 35 on the list today.

Таким образом, различные флотские офисы занимали примерно треть законченного здания Чэмберса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the various Navy offices occupied around a third of Chambers' completed building.

Эти лекции в рукописном виде занимали шесть томов в Фолио, но никогда не печатались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sencha Touch also supports charting components including pie charts, bar graphs, line series, etc.

Эти лекции в рукописном виде занимали шесть томов в Фолио, но никогда не печатались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These lectures in manuscript form filled six volumes in folio but were never printed.

Лишь очень немногие женщины занимали высшую должность-должность фараона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only very few women made it into the highest office, that of Pharaoh.

Он написал несколько биографий; его работы о Йохане Свердрупе и Хенрике Ибсене занимали несколько томов каждая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote several biographies; his works on Johan Sverdrup and Henrik Ibsen spanned several volumes each.

По состоянию на 2018 год компании Estée Lauder занимали 258-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по объему выручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, Estée Lauder Companies ranked 258 on the Fortune 500 list of the largest United States corporations by revenue.

Мусульмане часто занимали военные посты, и многие мусульмане вступили в Китайскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muslims have often filled military positions, and many Muslims have joined the Chinese army.

Индейцы Таино занимали эту территорию на протяжении столетий до появления европейского поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taino Indians occupied this area for centuries before European settlement.

Левые эсеры получили четыре должности Комиссаров и занимали высокие посты в ЧК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Left SRs were given four Commissar positions and held high posts within the Cheka.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как долго вы занимались». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как долго вы занимались» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, долго, вы, занимались . Также, к фразе «как долго вы занимались» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information