Как это недавно обсуждалось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как это недавно обсуждалось - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as recently discussed
Translate
как это недавно обсуждалось -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- недавно [наречие]

наречие: recently, lately, late, of late, latterly, newly, new, freshly, fresh, latest



Я знаю, что это обсуждалось недавно, смотрите здесь, но я пропустил эту дискуссию, и в любом случае теперь она была заархивирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this has been discussed recently, see here, but I missed that discussion and in any case it has now been archived.

На еженедельном шоу члены обзорной команды 1UP обсуждали качество недавно выпущенных игр в формате ток-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the weekly show, members of 1UP's Review Crew discussed the quality of newly released games in a talk show format.

Недавно мы обсуждали с гражданами страны политические направления и экономические приоритеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent times we have consulted in this way with the nation on our political direction and our economic priorities.

Недавно, когда мы обсуждали эту страницу, мне было поручено быть единственным пользователем для правок, кроме вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was recently instructed while we are in discussion about the page, to be the only user for edits other than yourselves.

Американец улыбнулся, вспомнив, как этот предрассудок совсем недавно обсуждался на его семинаре по проблемам религиозной символики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an ancient superstition that Langdon's Symbology 212 class had discussed just last month.

Это обсуждалось недавно на РСН в связи с католической энциклопедией 1913 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was discussed recently on the RSN in relation to the 1913 Catholic Encyclopedia.

Эффективность ямбической манипуляции недавно обсуждалась с точки зрения движений на символ и таймингов для высокоскоростного CW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efficiency of iambic keying has recently been discussed in terms of movements per character and timings for high speed CW.

G4 исключает проект пространства при определенных условиях, как это обсуждалось недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G4 excludes draft space under particular conditions, as was discussed recently.

Грета Олсон недавно обсуждала обе модели Нюннинга и Бута, обнаружив расхождения в их соответствующих взглядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greta Olson recently debated both Nünning's and Booth's models, revealing discrepancies in their respective views.

Представители российской элиты, включая человека, с которым я недавно обсуждал рейтинг Russia’s Forbes Top 100, понимают, что России необходимы структурные экономические и правовые реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian elites, including someone I spoke with on Russia's Forbes Top 100 list, understand that the country needs structural economic reform and legal reforms.

Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region.

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

Несколько десятилетий - тишина, а недавно опять начались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stop a few decades back, then pick up again just recently.

По данным Центрального банка, российский частный сектор, долгое время являвшийся обладателем огромной чистой внешней задолженности, недавно превратился в кредитора: теперь мир должен ему 73 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Central Bank, the Russian private sector, long a huge net external debtor, has recently turned into a creditor: The world now owes it $73 million.

Новость о ее появлении приведет к охлаждению российско-японских отношений, в которых недавно наметилась тенденция к улучшению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could cool the recent warming trend in Russia-Japan relations.

Машину Хавьера недавно забрали за неоплаченные штрафы. Все четыре выписаны на Лейк-Шор-драйв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Javier's car was recently impounded for unpaid parking tickets... four citations, all issued on Lake Shore Drive.

Выяснилось, что 3 участка граничат с домом Уэстри, которые недавно был куплены корпорацией Зантедеския.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it turns out that three properties bordering the Westry house were recently bought by a shell corporation called Zantedeschia.

Джентльмен по имени Морис Макрей, недавно скончавшийся, Оговорил в своем завещании,чтобы я сделала вскрытие его тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gentleman by the name of Maurice McRae, recently deceased, stipulated in his will that I perform the autopsy on his remains.

Он недавно иммигрировал, иностранец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a recent immigrant, a foreigner.

Потому что я заметил во время первичного осмотра, что вы недавно приобрели копир за 21 тысячу долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I did notice during my preliminary examination that you recently purchased a $21,000 copy machine?

Вечерняя грусть, вливаясь в раскрытое окно, охватывала души еще недавно таких веселых, а теперь внезапно примолкших молодоженов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evening gloom, entering the open window, penetrated the two souls, but lately so lively, of the now silent pair.

Несмотря на ограниченные средства,.. ...он недавно был на представлении в Королевском зале собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his limited resources, he's recently attended an entertainment at the king's assembly rooms.

Кэролайн Палмер сказала нам, что недавно вернула вам ключи от буфета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caroline Palmer told us she returned her tuckshop keys to you some time ago.

Недавно под влиянием кое-каких событий я переменил свое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently a few things have come to my notice which cause me to think differently.

Я недавно переехал сюда, живу на 3-м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved in a few weeks ago on the 3rd floor.

Недавно я её видела и хочу убедиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A while but I wanted to be sure.

Она недавно рассталась с каким-то парнем с Уолл Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She recently broke up with some Wall Street guy.

Такую маленькую жизнь скосила смерть. Так недавно началась, так быстро закончилась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A so small life, as death mowed, having started there is so not much, concluded so early,

Недавно было немного, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had some a while ago. Yeah.

Один парень заходил недавно и спрашивал тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy came by earlier and asked for you.

В настоящее время он также используется в Греции, Португалии, Испании и других недавно созданных демократиях в Европе и Латинской Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By now it is also used in Greece, Portugal, Spain and other more recently established democracies in Europe and Latin America.

Эти страницы содержат очень подробную справочную информацию и советы и рекомендации для недавно добавленных опубликованных игр Nintendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pages feature highly detailed background information and tips and tricks for newly added Nintendo published games.

Аллама Икбал, один из величайших поэтов урду, обсуждал суфизм, философию и Ислам в своей английской работе реконструкция религиозной мысли в Исламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allama Iqbal, one of the greatest Urdu poets has discussed Sufism, philosophy and Islam in his English work The Reconstruction of Religious Thought in Islam.

Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea.

Я никогда не говорил, что вы недавно что-то заменили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never said you recently replaced anything.

Когда я обсуждал AFD, мне не удалось отформатировать ссылки за пределами пространства имен статьи, и было трудно отформатировать мой комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was discussing an AFD, I was unable to format links outside of the Article namespace, and it was difficult to format my comment.

Бабу Будди Натх Мукерджи - еще один член Атмия Сабха-позже обсуждал этот вопрос с сэром Хайдом Истом, главным судьей Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babu Buddi Nath Mukherjee - another member of Atmiya Sabha - later discussed the matter with Sir Hyde East, Chief Justice of the Supreme Court.

Конгресс не обсуждал и не принимал резолюцию, национальные газеты игнорировали ее, и это стоило Линкольну политической поддержки в его округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress neither debated nor enacted the resolution, the national papers ignored it, and it cost Lincoln political support in his district.

Пока сенатор обсуждал их финансы, телепередача снова показала Пэт Никсон, пристально наблюдающую за своим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the senator discussed their finances, the telecast again showed Pat Nixon, fixedly watching her husband.

Второе стихотворение Кампаньино, в котором он обсуждал свой план женитьбы, было написано дактилическим гекзаметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second poem to Campagnino discussing about his plan to marry was in dactylic hexameter.

В отличие от Брюса и сала, он не обсуждал текущие события, такие как гражданские права, права женщин, холодная война или Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Bruce and Sahl, he did not discuss current events such as civil rights, women's rights, the Cold War, or Vietnam.

Находясь в Австралии, он снимался в эпизодах местных сериалов, таких как Роверы, и обсуждал проекты с Реджем Голдсуорси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in Australia he guest-starred in episodes of local TV series like The Rovers, and discussed projects with Reg Goldsworthy.

Я подробно обсуждал здесь свои точки зрения, но то, что я добавил в статьях, - это факты с подкрепляющими цитатами, а не моя точка зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've discussed my points at length here but what I added in the articles are facts, with supporting citations, and not my point of view.

В своей переписке с Карлом Нэгели он обсуждал свои результаты,но не смог их объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his correspondence with Carl Nägeli he discussed his results but was unable to explain them.

Роланд Фабер обсуждал этот вопрос с недуалистической буддийской точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roland Faber has discussed the subject from a non-dualist Buddhist perspective.

Одна из идей, которую я обсуждал в нищете историцизма, заключалась в влиянии предсказания на предсказанное событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ideas I had discussed in The Poverty of Historicism was the influence of a prediction upon the event predicted.

Он обсуждал это, в частности, с Хьюбертом Ведрином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has debated with Hubert Védrine, amongst others.

Холл обсуждал мастурбацию применительно к мужчинам и не обсуждал ее с точки зрения женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hall discussed masturbation in reference to men and did not discuss it in terms of women.

18 декабря Гитлер обсуждал с Гиммлером судьбу евреев в Вольфшанце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 December, Hitler discussed the fate of the Jews with Himmler in the Wolfsschanze.

Когда я обсуждал это с Джоном фон Нейманом, у него была идея получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I discussed it with John von Neumann, he had a better idea.

Верховный суд, вынося решение о том, что правительство штата не может следовать определенной религии, подробно обсуждал концепцию секуляризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supreme Court while adjudicating that a State Government cannot follow particular religion discussed at length the concept of Secularism.

Он обсуждал все плюсы и минусы сохранения верности своему политическому другу Генри Кэботу Лоджу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He debated the pros and cons of staying loyal with his political friend, Henry Cabot Lodge.

19 июля вы сделали это заявление о том, что я не обсуждал свои правки в разделе военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 19, you made this allegation that I have not discussed my edits to the POW section.

Я уже обсуждал это с вами раньше и заметил длинную вереницу сделанных вами правок POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have gone over this with you before, and noticed the long string of POV edits made by you.

Вскоре Меттерних вернулся с союзниками по коалиции в Париж и снова обсуждал условия мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metternich was soon back with coalition allies in Paris, once more discussing peace terms.

Филон в своем четырехкнижном труде особые законы рассматривал Десять заповедей как заголовки, под которыми он обсуждал другие связанные с ними заповеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philo, in his four-book work The Special Laws, treated the Ten Commandments as headings under which he discussed other related commandments.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как это недавно обсуждалось». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как это недавно обсуждалось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, это, недавно, обсуждалось . Также, к фразе «как это недавно обсуждалось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information