Кампания общественного образования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кампания общественного образования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
public education campaign
Translate
кампания общественного образования -

- кампания [имя существительное]

имя существительное: campaign, crusade



Сороптимистский Интернационал был образован в октябре 1921 года как общественная организация для деловых и профессиональных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soroptimist International was formed in October 1921 as a community service organization for business and professional women.

Линия преемственности включает также генерального прокурора, государственного казначея и инспектора по вопросам общественного образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line of succession also includes the attorney general, state treasurer and superintendent of public instruction.

Дети с ограниченными возможностями, как и их родители, не имели права голоса до тех пор, пока в 1990-х годах образование для детей с особыми потребностями не стало привлекать внимание общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children with disabilities, along with their parents, did not have a voice until in the 1990s when special needs education started to receive public attention.

Общественная забота о чистоте воды, из которой образовался лед, начала возрастать в начале 1900-х годов с появлением микробной теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public concern for the purity of water, from which ice was formed, began to increase in the early 1900s with the rise of germ theory.

Доклад 1929 года предвосхитил современные законодательные изменения, обратившись к общественному образованию и роли спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1929 report presaged contemporary legislative developments by referring to public education and the role of demand.

Находясь в учреждении Салливана, он продолжил образование и с отличием окончил общественный колледж Салливана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the Sullivan facility, he pursued education and graduated with honors from Sullivan Community College.

если Троица работает в системе общественного школьного образования и у нас ничего не получится с мазками на ДНК, нас раздерут на клочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Trinity works in the public school system and we can't get the okay to swab these guys, we are beyond boned.

Римские женщины из высших классов должны были иметь хорошее образование, сильный характер и активно поддерживать положение своей семьи в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman women of the upper classes were expected to be well educated, strong of character, and active in maintaining their family's standing in society.

Обучение детей пользованию общественными мусорными баками является одной из форм дисциплинарного образования, ожидаемой некоторыми обществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children being educated to use public litter bins is a form of disciplinary education that is expected by some societies.

Главной идеей было, предоставить альтернативу некоему секуляризованному, глобализированному образованию, которое продвигают общественные школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole idea was to provide an alternative to the kind of secular, globalized education that our public schools were promoting.

Модели ношения обуви в городах и деревнях по всему миру определяются культурными верованиями и уровнем образования в этом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoe wearing patterns in towns and villages across the globe are determined by cultural beliefs, and the levels of education within that society.

Израильская культура рассматривает высшее образование как ключ к более высокой мобильности и социально-экономическому статусу в израильском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli culture views higher education as the key to higher mobility and socioeconomic status in Israeli society.

Образование педагогов и их роль в обществе сильно варьируются от культуры к культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The education of pedagogues, and their role in society, varies greatly from culture to culture.

Одной из задач, предусмотренных десятым Планом развития, является повышение осведомленности общественности при помощи формального и неформального образования в целях искоренения дискриминации в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising social awareness through formal and informal education in order to eliminate discrimination against women is among the objectives of 10th Development Plan.

Движимый желанием и восхищением, Эраст посвятил бы себя бескорыстно, обеспечив все образование, которое требовалось его эро-мену, чтобы процветать в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by desire and admiration, the erastes would devote himself unselfishly by providing all the education his eromenos required to thrive in society.

Наст отдавал предпочтение несектантскому общественному образованию, которое смягчало различия в религии и этнической принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nast favored nonsectarian public education that mitigated differences of religion and ethnicity.

FxPro надеется, что сможет помочь детям развиваться в обществе, поддерживая инициативы, касающиеся образования, питания и лучших условий жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FxPro hopes to help children develop within their communities by supporting initiatives relating to education, food and better living conditions.

Брод известен своей филантропической преданностью общественному образованию K-12, научным и медицинским исследованиям, а также изобразительному и исполнительскому искусству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broad is known for his philanthropic commitment to public K-12 education, scientific and medical research and the visual and performing arts.

Цель ЦК заключалась в том, чтобы изменить общественное образование изнутри при содействии учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of the C.E.L was to change public education from the inside with the co-operation of teachers.

В 1830-е годы белые общины предприняли значительные усилия, чтобы противостоять образованию чернокожих, что совпало с появлением государственного образования в североамериканском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1830s saw a significant effort by white communities to oppose black education, coinciding with the emergence of public schooling in northern American society.

Раш защищал христианство в общественной жизни и в образовании и иногда сравнивал себя с пророком Иеремией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rush advocated Christianity in public life and in education and sometimes compared himself to the prophet Jeremiah.

Полное государственное финансирование предоставляется лабораторным школам, исследующим школьные концепции для общественного образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full public funding is given to laboratory schools researching school concepts for public education.

В отличие от него, у тебя хорошее образование. И ты вращаешься в другом обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're educated and move in different circles.

Вмешательство приняло форму общественного образования через средства массовой информации, маркетинга и разработки политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intervention took the form of public education through the mass media, marketing, and policy making.

Для получения среднего образования Олмондсбери обслуживается общественным колледжем Патчуэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For secondary education Almondsbury is served by Patchway Community College.

Образование продолжает оставаться одной из главных ценностей в обществе Гавара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education continues to be one of the main values in the society of Gavar.

Празднование Дня Дарвина присоединилось к COPUS, коалиции по общественному пониманию науки, отражая повышенный акцент на научном образовании и оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin Day Celebration has joined COPUS, the Coalition on the Public Understanding of Science, reflecting an increased emphasis on science education and appreciation.

В конечном счете он стал директором общественного образования в регионе Бенгалии и после выхода на пенсию служил директором колледжа Джаганнатха в Дакке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He eventually became the Director of Public Instruction in the region of Bengal and after retirement served as Principal of Jagannath College, Dhaka.

Эта идея будет реализована через общественную систему образования и профинансирована бюджетными деньгами, но останется независимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of this will be done within the public system, funded by public money, but independently run.

Губернаторы, сенаторы, мэры, члены городских советов, Если мы называем общественное образование общественным, так давайте так и сделаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governors, senators, mayors, city council members - if we're going to call public education public education, then it should be just that.

Словенский язык был запрещен в образовании, а его использование в общественной жизни было ограничено до абсолютного минимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slovene language was banned from education, and its use in public life was limited to the absolute minimum.

Система такого образования имеет три общих направления: изучение языка, математика и приобретение навыков жизни в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision falls into three general categories, relating to language skills, mathematics and social skills.

В марте 2006 года был образован попечительский совет Рокки Флэтс, призванный решить проблему управления Рокки Флэтс после закрытия и обеспечить форум для общественного обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, the Rocky Flats Stewardship Council was formed to address post-closure management of Rocky Flats and provide a forum for public discussion.

Семь лет назад я начал реформировать нашу общественную систему образования, исходя из собственного опыта и знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So seven years ago, I started to reform our public education system shaped by my firsthand perspective.

Бедность, низкий уровень образования, зависимость от общественного мнения, собственный опыт создают стереотипы поведения, которые требуют долгого времени и значительных усилий по их преодолению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty, poor education, personal experience and public opinion create behavioural stereotypes that will require much time and effort to overcome.

Социальная работа Мерти охватывает здравоохранение, образование, расширение прав и возможностей женщин, общественную гигиену, искусство и культуру, а также борьбу с нищетой на низовом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murthy's social work covers the healthcare, education, empowerment of women, public hygiene, art and culture, and poverty alleviation at the grassroots level.

Родственные концепции включают в себя призрачную организацию, проекты общественного благосостояния, фирмы, принадлежащие сотрудникам, якорные учреждения и образование на основе места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related concepts include visionary organizing, community wealth projects, employee-owned firms, anchor institutions, and place-based education.

Многие из тех, кто наиболее хорошо приспособлен для процветания во все более технологичном обществе,-это молодые люди с высшим образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of those most well-equipped to thrive in an increasingly technological society are young adults with tertiary education.

Зона научной деятельности в парке Ванцзеган - это зона отдыха и релаксации, общественного отдыха и научного образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scientific Activities Area in Wangjiegang Park is an area for leisure and relaxation, public recreation, and science education.

Это относится к таким общественным услугам, как правопорядок, образование, водоснабжение и электроснабжение, которые не могут быть разумно импортированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the case for such public services such as law and order, education, water and electricity that cannot reasonably be imported.

В нем говорится, что всеобъемлющий подход к образованию означает предоставление возможности каждому человеку в обществе обнаружить спрятанное в нем сокровище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report states that a comprehensive view of education means enabling every individual in society to discover the treasure that is within him or her.

Университеты, технологические институты, медицинские школы и общественные колледжи обеспечивают высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universities, institutes of technology, medical schools and community colleges, provide the higher education.

Большинство современных общественных музеев и программ художественного образования для детей в школах можно проследить до этого импульса иметь искусство доступным для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most modern public museums and art education programs for children in schools can be traced back to this impulse to have art available to everyone.

За свою жизнь Аллен вложил более 2 миллиардов долларов в развитие науки, техники, образования, охраны дикой природы, искусства и общественных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allen gave more than $2 billion towards the advancement of science, technology, education, wildlife conservation, the arts, and community services in his lifetime.

Следствием одинакового образования будет общественное равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From an identical school, an identical society will spring.

Он выделил более 2 миллиардов долларов на такие цели, как образование, охрана дикой природы и окружающей среды, искусство, здравоохранение, общественные услуги и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave more than $2 billion to causes such as education, wildlife and environmental conservation, the arts, healthcare, community services, and more.

В постиндустриальном обществе конкретный профессиональный опыт и хороший послужной список, как правило, играют гораздо большую роль, чем свидетельства о получении высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the post-industrial society, concrete professional experience and track records tend to be given as much emphasis as academic certificates.

Примерно пятая часть не может ходить самостоятельно после шести месяцев, и многие испытывают хроническую боль, усталость и трудности с работой, образованием, хобби и общественной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a fifth are unable to walk unaided after six months, and many experience chronic pain, fatigue and difficulty with work, education, hobbies and social activities.

В разношерстном обществе, образовавшемся под влиянием политической обстановки, всех объединяло лишь одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this mongrel society thrown together by the exigencies of the political situation, there was but one thing in common.

Еще один неотъемлемый источник POV исходит из различных взглядов людей на роль спорта в образовании или обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another inherent source of POV comes from different people's views on the role of sports in education or society.

В социально интегрированном обществе роль объединяющего начала выполняют не групповые интересы, а общие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially inclusive societies rally around common objectives and move beyond narrow group interests.

Только не кормите меня баснями об обществе, которому служите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't give me any flannel about knowing the community you serve, either.

И я осуждаю вас, за то, что вы пропагандируете мир, где признание в обществе и ходьба на каблуках даются легко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I denounce thee for positing a world where social acceptance and walking on heels are easy!

И вот Бекки понесла Эмилии чашку чаю к ней в комнату, где застала ее в обществе портретов и в самом меланхолическом и нервном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Becky took a cup of tea to Amelia in her private apartment and found that lady in the company of her miniatures, and in a most melancholy and nervous condition.

Я получила образование и ничего более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an education and nothing more.

Первый тип образовался в результате слияния старых мадари с новыми университетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first type was derived from the fusion of old madaris with new universities.

После разрешения ситуации, требующей их внимания, люди истощаются и часто не могут функционировать в нормальном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After resolution of the situation demanding their attention, people are exhausted and are often unable to function in normal society.

Это образовало соединение рычагов с поршнем со стороны цилиндра двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This formed the connection of the levers to the piston on the cylinder side of the engine.

Все части я позволяют людям изменять, изменять, дополнять и видоизменять свои аспекты, чтобы добиться социального признания в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All parts of the self enable people to alter, change, add, and modify aspects of themselves in order to gain social acceptance in society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кампания общественного образования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кампания общественного образования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кампания, общественного, образования . Также, к фразе «кампания общественного образования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information