Канальное грузовое судно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Канальное грузовое судно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
canal-type freighter
Translate
канальное грузовое судно -

- судно [имя существительное]

имя существительное: vessel, ship, boat, craft, bedpan, hovercraft, ark, stool, bottom, banker



В последнем случае каждый канал передает свои биты в виде кодированной канальной последовательности импульсов, называемых чипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter case, each channel transmits its bits as a coded channel-specific sequence of pulses called chips.

В 1944 году бетонная фирма в Калифорнии предложила грузовое судно в форме подводной лодки, которое, как они утверждали, могло достигать скорости 75 узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944 a concrete firm in California proposed a submarine shaped freighter which they claimed could achieve speeds of 75 knots.

Изолированное грузовое пространство охлаждалось льдом, который загружался при отправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insulated cargo space was cooled by ice, which was loaded on departure.

Empire Defiance был 4.667 GRT грузовое судно, которое было построено Reiherstieg Schiffswerfte & Maschinenfabrik, Гамбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Defiance was a 4,667 GRT cargo ship which was built by Reiherstieg Schiffswerfte & Maschinenfabrik, Hamburg.

В мае 2019 года Соединенные Штаты объявили, что захватили северокорейское грузовое судно для перевозки партии угля в нарушение санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2019, the United States announced it had seized a North Korean cargo vessel for carrying a coal shipment in defiance of sanctions.

Символом Империи было грузовое судно 7 030 GRT, построенное компанией C Connell & Co Ltd, Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Symbol was a 7,030 GRT cargo ship which was built by C Connell & Co Ltd, Glasgow.

Было одно русское грузовое судно, на котором был незарегистрированный пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one Russian cargo freighter that had an unregistered passenger on it.

Заголовок MPLS добавляется между заголовком сетевого уровня и заголовком канального уровня модели OSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MPLS Header is added between the network layer header and link layer header of the OSI model.

Грузовое судно отчалит от не просматривающейся части острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supply boat from the back side of the island, out of view.

Чарльз Уидмор обещает Фарадею, что тот исцелится, если отправится на грузовое судно, для которого его завербовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Widmore promises Faraday that he will be healed if he goes on the freighter mission he was recruiting him for.

Как-то пролезла на грузовое судно из Акабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You booked passage somehow on a cargo ship out of Aqaba.

Он нанял серое грузовое судно, груженное деревянными упаковочными ящиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He engaged a grey cargo vessel laden with wooden packing cases.

Предполагаю, что это какое-то грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it's some sort of freighter.

Протянул сложенный баллон, потом пристегнул грузовое крепление к своему поясу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland handed Rachel the folded pad of fabric and then used his free hands to slip the balloon's payload clasp through one of the carabiners on his harness.

4 мая коалиция нанесла авиаудары по СИА, уничтожив грузовое судно и другие самолеты, использовавшиеся для перевозки продовольствия и предметов снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 May coalition airstrikes hit SIA, destroying a cargo ship and other planes used to transport food and supplies.

Интернет реализован с помощью пакета Internet Protocol Suite с использованием различных технологий канального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet is implemented by the Internet Protocol Suite using a variety of Link Layer technologies.

Инавака-Мару, небольшое грузовое судно, построенное в 1798 году в Осаке, принадлежало Мансукэ Мотойе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inawaka-maru, a small cargo ship built in 1798 in Osaka, was owned by Mansuke Motoya.

Наводчик, цель - грузовое судно, курс 1-8-0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gun boss, target cargo ship, bearing 1-8-0.

Песни были закончены в несколько дублей на профессиональном 8-канальном диктофоне, и альбом был закончен за шесть дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The songs were completed in a few takes on a professional-quality 8-channel recorder, and the album was finished in six days.

Грузовое подразделение авиакомпании Iran Air Cargo осуществляет регулярные международные перевозки тремя грузовыми самолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline's cargo division, Iran Air Cargo, operates scheduled services internationally using three cargo aircraft.

Торможение осуществлялось в виде круговых дисков, дополненных 4-канальной системой ABS Bosch 5.7 и электронным распределением тормозного усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braking was in the form of all-round discs, complemented with a Bosch 5.7 4-channel ABS system and electronic brake force distribution.

Грузовое судно покинуло Бостонский Залив утром, в 10.22, Талос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general cargo freighter left Boston Harbor at 10:22 this morning, the Talos.

Но поглядите, это грузовое судно стоит на якоре в четырех милях от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But check this out: This freighter has been anchored four miles offshore.

Я могу сесть на грузовое судно, направляющееся в Азию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can catch a cargo ship to Asia...

Пока мы разговариваем, это грузовое судно заправляется, чтобы забрать семью обратно в Ливан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cargo vessel is being refueled as we speak to take the family back to Lebanon.

Это частное грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a privately owned cargo ship.

Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day... I met a guy who runs a cargo boat, offshore.

Аветис с двумя девочками сели на корабль в Смирне. Испанское грузовое судно доставило их в Венецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avetis and the two girls were embarked clandestinely in Smyrna on a Spanish cargo ship that brought them to Venice.

Грузовое судно было отклонено от пути своего следования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's course was changed.

Видимо, здесь приземлялось грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly a sky freighter.

Естественно, я перепродал свое грузовое судно с продовольствием на Кубу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold that food to Cuba. Of course I did.

Станция ТАйко, говорит грузовое судно РосинАнт, запрашиваем разрешение на вылет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tycho Control, this is gas-freighter Rocinante requesting clearance for departure.

Однако после открытия двери грузовое пространство достигает 1480 мм в ширину и 2060 мм в длину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the door is opened, however, the load space is up to 1,480 mm wide and 2,060 mm long.

На следующий день Кит прибыл в Сето-Саки, надеясь перехватить какое-нибудь входящее грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, Whale arrived at Seto Saki hoping to intercept some inbound freighter traffic.

При свете полной луны она заметила прямо перед собой большое грузовое судно и выпустила в цель три торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the light of a full moon, she sighted a large freighter directly ahead and fired a three-torpedo spread at the target.

Протокол разрешения адресов - это протокол запроса-ответа, сообщения которого инкапсулируются протоколом канального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Address Resolution Protocol is a request-response protocol whose messages are encapsulated by a link layer protocol.

Хотя сезон 1 Первоначально транслировался в моно, он был смешан в 4-канальном стерео на протяжении всего его запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although season 1 was initially broadcast in mono, it was mixed in 4 channel stereo for its entire run.

Империя Лето был 6.949 GRT грузовое судно, которое было построено Short Brothers Ltd, Сандерленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Summer was a 6,949 GRT cargo ship which was built by Short Brothers Ltd, Sunderland.

Когда индийское грузовое судно Джаладута приблизилось к месту назначения, он осознал всю тяжесть своей задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Indian freighter Jaladuta neared his destination, the magnitude of his intended task weighed on him.

Несмотря на то, что полет занимает всего около 30 минут, он прибывает на грузовое судно на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the flight only takes about 30 minutes, it arrives at the freighter the next morning.

Например, чипсеты материнской платы Intel начиная с 945G и чипсеты материнской платы GeForce 8200/8300 от NVIDIA способны к 8-канальному выходу LPCM через HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Intel's motherboard chipsets since the 945G and NVIDIA's GeForce 8200/8300 motherboard chipsets are capable of 8-channel LPCM output over HDMI.

Трещины были обнаружены в авиалайнере с более чем 33 500 рейсами, когда он был разобран для преобразования в грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cracks were found in an airliner with more than 33,500 flights, when it was stripped down for conversion to freighter.

Три дня спустя она выпустила несколько торпед, три из которых попали в грузовое судно, а одна-в эскорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later, she launched a spread of torpedoes, three of which hit a freighter and one of which hit an escort.

Ковены хотят, чтобы бак напал на грузовое судно, которое перевозит оружие в колонию на Веге V, с которой они воюют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Koven want Buck to attack a freighter that is transporting weapons to the colony on Vega V with whom they are at war.

50 рабочим требуется около трех месяцев, чтобы сломать обычное грузовое судно весом около 40 000 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes 50 labourers about three months to break down a normal-sized cargo vessel of about 40,000 tonnes.

Он включал в себя сухое продуктовое отделение, а также грузовое пространство на 21 ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included a dry grocery compartment, as well as a 21-crate load space.

Протокол обнаружения канального уровня может использоваться в качестве компонента в приложениях сетевого управления и мониторинга сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Link Layer Discovery Protocol may be used as a component in network management and network monitoring applications.

Грузовое ложе может варьироваться по размеру в зависимости от того, оптимизировано ли транспортное средство для удобства перевозки грузов или комфорта пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cargo bed can vary in size according to whether the vehicle is optimized for cargo utility or passenger comfort.

Съемная перегородка на главной палубе отделяла грузовое отделение сзади от пассажирского спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also a session singer, recording so many demos that she became known as New York's Demo Queen.

Эсминец Эль Фаропредставлял собой комбинированное грузовое судно под флагом Соединенных Штатов с экипажем из американских торговых моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SS El Faro was a United States-flagged, combination roll-on/roll-off and lift-on/lift-off cargo ship crewed by U.S. merchant mariners.

Оперативная группа также потопила авианосец, девять береговых кораблей, эсминец, два эсминца сопровождения и грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task force also sank a carrier, nine coastal ships, a destroyer, two destroyer escorts, and a cargo ship.

Вечно беспокойный дух, в 1951 году он записался на два года матросом на датское грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forever a restless spirit, in 1951 he signed on for two years as a sailor on a Danish cargo ship.

Вместо этого турбовентилятор можно рассматривать как турбореактивный двигатель, используемый для привода канального вентилятора, причем оба они способствуют тяге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, a turbofan can be thought of as a turbojet being used to drive a ducted fan, with both of those contributing to the thrust.

Управление доступом к мультимедиа - это подуровень в канальном слое данных модели OSI и компонент канального уровня модели TCP / IP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media access control is a sub-layer in the data link layer of the OSI model and a component of the link layer of the TCP/IP model.

Большинство протоколов канального уровня имеют MTU значительно меньше, чем 65535 октетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Link Layer protocols have MTUs considerably smaller than 65535 octets.

4798-тонное грузовое судно получило название Торпенесс и Бритиш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 4,798-ton freighter was named Thorpeness and British.

Синхронизация кадров необходима для определения временных интервалов внутри каждого 24-канального кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frame synchronization is necessary to identify the timeslots within each 24-channel frame.

Династии империи было грузовое судно 9,905 ОТО, которая была построена Ж. Л. Томпсон и сыновья, Сандерленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Dynasty was a 9,905 GRT cargo ship which was built by J.L. Thompson and Sons, Sunderland.

Чунцин - это крупное грузовое направление для железных дорог с непрерывным развитием и улучшенными погрузочно-разгрузочными мощностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chongqing is a major freight destination for rail with continued development with improved handling facilities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «канальное грузовое судно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «канальное грузовое судно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: канальное, грузовое, судно . Также, к фразе «канальное грузовое судно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information