Килограммы в весе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
килограмм апельсинов - a kilogram of oranges
килограмм яблок - kilo of apples
кулон на килограмм - coulomb per kilogram
вес в килограммах - weight in kilograms
килограмм был - kilogram was
килограмм-калорий - kilogram-calories
килограмм-калория - kilo-calorie
килограмм-фут - kilogram foot
масса дымовых газов на килограмм сгоревшего топлива - flue gas mass per actual burned fuel
цена на килограмм - price per kilogram
Синонимы к килограммы: килограмм, ключи, граммы, кг
бросать в корзину - basket
пауза в конце периода - period
в пользу - in favor
призыв в армию - conscription
сбиваться в войлок - felt
обращение в свою пользу - conversion
роман в нескольких частях - serial
подниматься в воздух - rise into the air
равняться в среднем - average
воскрешать в памяти - resurrect
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
было бы весело, чтобы быть - it would be fun to be
должно было весело - must have been fun
весёлая жизнь - merry life
веселит и - cheers and
весело и обучение - fun and learning
весело работу - fun job
весело, хотя - fun though
веселый человек - merry man
веселье на солнце - fun in the sun
я был весело - i was fun
Интоксикация печени, набор в весе более 22-х килограмм, склонность к суициду. |
That includes liver toxicity, weight gain of over 50 pounds, suicidality. |
Неоспоримый чемпион в тяжелом весе, Мейсон Диксон, 100 килограмм! |
The undisputed heavyweight champion, Mason Dixon, 221! |
Двести пятьдесят тысяч килограммов с полной заправкой! - хвастливо проинформировал Лэнгдона пилот - так молодой папаша горделиво сообщает данные о весе своего первенца. |
Two hundred fifty thousand kilos fully fueled, the pilot offered, like a father bragging about his newborn. |
После трех недель приема пищи УЗИ показало, что его кал достиг примерно 14 килограммов в весе. |
After three weeks of eating, an ultrasound reveals his feces have reached about 14 courics in weight. |
На нем может быть установлено десять пулеметов, две пушки и около пятисот килограммов бомб под крыльями и в специальном отсеке фюзеляжа. |
It can carry ten machine guns, two cannon, and mounts one thousand pounds of bombs under its wings and in a special bay in its belly. |
Ага, но когда я приду домой, я взвешу себя, и прибавлю в весе на шесть фунтов. |
Yeah, but I'll go home, weigh myself, and I'll have gained six pounds. |
Он считает, что он король, потому что он чемпион в тяжёлом весе. |
I want everybody to keep your distance. |
На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов. |
For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch. |
Не пытайся набрать все потерянные килограммы за один раз. |
Don't try to regain all the lost weight in one meal. |
На данный момент мы выбираем один килограмм, ну максимум пять. |
So far we're taking the one, or up to five kilograms of output. |
С подвесной системы парашюта сержанта-разведчика из группы Дэвиса неуклюже свисает атомная бомба весом 26 килограммов. |
Hanging awkwardly from the parachute harness of Davis's intelligence sergeant is a 58-pound nuclear bomb. |
За четыре евро индонезийские шахтеры рискуют жизнью и здоровьем, втаскивая 70 килограммов серы на вершину вулкана по крутым каменистым тропам |
For four euros, the Indonesian volcano porters risk life and limb carrying 70 kilos of sulphur along steep stone paths. |
мясные субпродукты из Дарвина с доставкой в Индонезию сейчас торгуются по 2.25 доллара за килограмм |
lightweight heifers out of Darwin heading to Indonesia 'are now fetching up to 2.25 a kilo. |
Сожалею, но предельная нагрузка на аппарат - 160 килограммов, а вы не вписываетесь. |
Sorry but the weight limit on the table is 350 so... you won't fit. |
Водный лыжник, который нанизал себя на ветку дерева, и последний, но не менее важный, 136-килограммовый мужчина, с запорами из-за чрезмерного потребления семян арбуза. |
A water skier who impaled himself on a tree branch, and last but not least, a 300-pound man with impacted stool due to overconsumption of watermelon seeds. |
Может, если бы ты дал мне 30-килограммовый мешок, а на плечо я повесил бы друга, тогда бы точно смог. |
Maybe if you give me a 60-pound pack and I slung a buddy over my shoulder, I could make it. |
При весе 2800 кг, твоя машина генерирует ударную силу- 557, 2 килоньютона- что ниже значения при лобовом столкновении по данным Управления безопасности. |
At 6,180 pounds, your car will generate an impact force of 557.2 kilonewtons... well below the NHTSA thresholds for a front-end collision. |
Словом, этот и второй мой завод позволяют мне ручаться... за поставку 200 килограмм очищенного кокаина в месяц. |
So, this and my other factory, I can guarantee production... of 200 kilos refined every month of the year. |
Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой. |
During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering. |
Скажи маме, что я сейчас вешу 75 килограммов, и у меня регулярный стул. |
Tell mom that I currently weigh 165 pounds and that I'm having regular bowel movements. |
В грязном коричневом углу, с рекордом 35-0... все ставки идут на здоровяка KO... чемпиона в тяжёлом весе в мире заключённых... |
In the dirty brown corner, with a record of 350... all coming by the way of the big K O... the heavyduty champion of the penal world... |
Победителем в техническом нокауте и новым чемпионом мира в среднем весе становится Бык из Бронкса, ДжейкЛа Мотта. |
And the winner by a technical knockout in the tenth round, and the new Middleweight Champion of the World, the Bronx Bull, Jake La Motta! |
Хорошо выглядишь Набрал в весе? |
You look good Have you put on weight? |
А в лагерь такого не привозят, в лагерь - жилы да требуху, на бригаду килограмм. |
Their camp did not get as much meat in a week, and the jaguar had it every twenty-four hours. |
Вы в первый раз будете боксировать в полулёгком весе. |
This is your first time competing in the featherweight class. |
На каждый квадратный сантиметр нашего тела давит 1 килограмм воздуха. |
That's the equivalent of a weight of one kilogram pressing down on every square centimetre of our bodies. |
66 фунтов соответствует ровно 30-ти килограммам. |
66 pounds is the equivalent of exactly 30 kilos. |
Один случай обладания с намерением дальнейшей продажи... килограмма героина. |
One count of possession with intent to distribute... to wit, a kilogram of heroin. |
3,5 килограмма на квадратный дюйм. |
Eight pounds of pressure per square inch. |
Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма). |
The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram. |
Принимал полузащитника... 5 килограмм 200 грамм. |
Delivering a linebacker ...11 pounds, 7 ounces. |
Завоевавший второе место любительского чемпионата Европы 1957 г., обладатель Европейского титула в 1959 году в лёгком весе. |
Placing second in the 7957 European Amateur Championships, - winner of the 1959 European lightweight title. |
Если можно было выстрелить чем-то весом ровно 5,6 килограммов, корзина с мальчиком плавно опустилась бы на землю. |
Yeah, you see, if we could fire an exactly 12-and-a-half-pound weight into the basket, it would lower the boy very gently to the ground. |
источник - я присел на корточки 580 фунтов в соревновании при весе тела 174 фунта. я также страдал в течение 2 лет после того, как я пикировал бомбил 555 фунтов. |
source - i have squatted 580 lbs in competition at a body weight of 174 lb. i also suffered for 2 years after i dive bombed 555 lbs. |
Французский проп и национальный чемпион в среднем весе, Луи Мазон, был сильно вовлечен. |
French prop and national middleweight champion, Louis Mazon, was heavily involved. |
В начале 1999 года Мартель участвовал в смешанном командном матче за титул чемпиона Федерации борьбы Апокалипсиса в супертяжелом весе, который в основном принадлежал мужчинам. |
Early in 1999, Martel competed in a mixed-tag team match for the Apocalypse Wrestling Federation's Heavyweight Championship, a title held predominately by men. |
Обвинения в избыточном весе являются частью американского отношения, которое подпитывает булимию, анорексию и другие расстройства пищевого поведения. |
Accusations of being overweight are part of American attitudes that fuel bulimia, anorexia and other eating disorders. |
После того, как он полностью сформировался, плоды производятся в изобилии, до 60 килограммов на дерево. |
Once fully established, fruit is produced in abundance, up to 60 kilos per tree. |
Они сбрасывались с самолетов в контейнерах размером с 500-килограммовую бомбу и рассеивались небольшим зарядом взрывчатого вещества. |
They were dropped from aircraft in containers the same size as a 500 kg bomb and were dispersed by a small explosive charge. |
В комнате, полной умных ученых, Фрэнсис постоянно восстанавливал свое положение чемпиона в тяжелом весе. |
In a room full of smart scientists, Francis continually reearned his position as the heavyweight champ. |
5500-килограммовый вертолет разгоняется вверх со скоростью 0,50 м / с2, поднимая 1200-килограммовый автомобиль. |
A 5500kg helicopter accelerates upward at 0.50m/s² while lifting a 1200kg car. |
Пока парашюты таран-воздуха с нагрузкой на крыло более 20 килограммов на квадратный метр были приземлены, это строго область профессиональных прыгунов-испытателей. |
While ram-air parachutes with wing loading higher than 20 kilograms per square meter have been landed, this is strictly the realm of professional test jumpers. |
Она набрала восемь килограммов, чтобы быть более убедительной как принцесса 19-го века. |
She gained eight kilograms in order to be more convincing as a 19th-century princess. |
13 апреля 2017, Ospreay проиграл в чемпионате Британии в тяжелом весе за временный титул чемпиона Джош Бодом. |
On 13 April 2017, Ospreay lost the British Cruiserweight Championship to interim champion Josh Bodom. |
Она была модернизирована, добавив восемь 5-дюймовых/25-килограммовых орудий, а максимальная высота ее башен была поднята с 15 до 30 градусов. |
She was modernized by adding eight 5-inch/25 cal guns, and her turrets' maximum elevation was raised from 15 to 30 degrees. |
Методика может быть использована на весах от микрограммов до килограммов. |
The technique can be used on scales from micrograms up to kilograms. |
За пределами США они называются 210-литровыми или 200-килограммовыми бочками. |
They are called 210-litre or 200 kg drums outside the United States. |
Она выиграла серебряную медаль на чемпионате мира по дзюдо 2007 года в среднем весе и золотую медаль на Панамериканских играх 2007 года. |
She won the silver medal at the 2007 World Judo Championships in the middleweight division and the gold medal at the 2007 Pan American Games. |
Результат выражается числом в единицах килограммов на квадратный метр. |
The result is expressed as a number in units of kilograms per square meter. |
Дядя сэддлера Сэнди Сэддлер был чемпионом по боксу в полулегком весе. |
Saddler's uncle Sandy Saddler was a featherweight boxing champion. |
Поскольку в тротиловом эквиваленте содержится избыток углерода, взрывчатые смеси с кислородсодержащими соединениями могут давать больше энергии на килограмм, чем один только тротил. |
Because TNT has an excess of carbon, explosive mixtures with oxygen-rich compounds can yield more energy per kilogram than TNT alone. |
Кроме того, президент UFC Дана Уайт и чемпион UFC в полутяжелом весе Джон Джонс увеличили ставку, пожертвовав 25 000 долларов на человека за информацию. |
Additionally, the UFC President Dana White and UFC Light Heavyweight Champion Jon Jones upped the ante by contributing $25,000 per person for the information. |
Он выступал в мужском полусреднем весе на летних Олимпийских играх 1948 года. |
He competed in the men's welterweight event at the 1948 Summer Olympics. |
С 2005 года он был подписан на Ultimate Fighting Championship, где он является бывшим чемпионом UFC в полутяжелом весе. |
Since 2005, he has been signed to the Ultimate Fighting Championship where he is a former UFC Light Heavyweight Champion. |
Один килограмм жаберной пластины может быть продан за 350 долларов США, хотя цена варьируется в зависимости от вида луча. |
A single kilogram of the gill plate can be sold for up to $350 USD, though the price varies by ray species. |
Золотые облигации были проиндексированы по ставке 2790 золотых марок за килограмм золота, что соответствует довоенным золотым маркам. |
The gold bonds were indexed at the rate of 2790 gold marks per kilogram of gold, the same as the pre-war gold marks. |
Дикуль родился недоношенным, весом чуть больше килограмма. |
Dikul was born prematurely, weighing just over one kilogram. |
Он требует минимум 12 тысяч слов памяти и устройства подкачки; на 24-килограммовой машине он может обеспечить хорошую поддержку для 17 пользователей. |
It requires a minimum of 12K words of memory and a swapping device; on a 24K word machine, it could give good support for 17 users. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «килограммы в весе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «килограммы в весе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: килограммы, в, весе . Также, к фразе «килограммы в весе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.