Прилег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лечь, склониться, развалиться, улегшийся, растянуться, ткнуться, пригнуться, разлегшийся, прикорнуть
И так, Благородный Тигр прилег под большим баньяновым деревом... и уснул глубоким сном. |
And so, Noble Tiger lay himself under a great banyan tree... and fell into a deep slumber. |
Then I wandered down to the beach and sprawled out on the sand. |
|
Мне показалось глупо лежать на постели в одном башмаке, поэтому я сел, расшнуровал второй башмак, сбросил его на пол и снова прилег на одеяло. |
It seemed silly to lie on the bed with one shoe off, so I sat up and unlaced the other shoe and dropped it on the floor, then lay back on the blanket again. |
Мак прилег на кровать, положил руку на место, сохранившее тепло ее тела. |
He lay down on the bed and placed his hand on the spot still warm from the heat of her body. |
Nick slipped off his pack and lay down in the shade. |
|
Она села на кровать, я прилёг рядом, прикрыв лицо простыней. Мои губы дрожали от холода. |
She sat on the bed, and I lay down beside her, hiding my face in the sheets, my lips were trembling with cold. |
В воскресенье Андреас после обеда прилёг вздремнуть. |
On Sunday, Andreas took a nap after lunch. |
После обеда он почувствовал неимоверную усталость, голова у него раскалывалась от боли; он вернулся домой, прилег и попытался почитать какой-то роман. |
After luncheon he felt so tired, his head was aching so, that he went back to his lodgings and lay down; he tried to read a novel. |
Мой клиент не просто прилег вздремнуть. |
My client is not having a restorative nap. |
Он вышел погулять по своему саду как ни в чем не бывало, а после обеда по давней привычке прилег. |
He insisted upon walking about his garden just as if nothing was the matter, and he went to sleep in the afternoon in accordance with the custom of years. |
Tom settled back on his elbow and closed his eyes. |
|
Мы разговаривали, и он... он устал, и просто прилёг, и затем его скрутило. |
We were talking, and he... he got tired, so he just was resting, and then he just doubled over. |
You took a siesta around noon... |
|
Да, ему нездоровится, после завтрака он не смог пойти на завод, а сейчас прилег отдохнуть. |
Yes, he was not well. He had been obliged to come home instead of returning to the forge, and he had gone to lie down on his bed to get a rest. |
It's like spooning a warm marshmallow. |
|
Я бы выпил рому и прилёг. |
I could do with a rum and a lie down. |
А ты бы прилег, парень. |
Why don't you get some shuteye, sonny? |
I had a nap at 4:00, and the alarm didn't go off. |
|
Я прилег на постель Ринальди. |
I lay down on Rinaldi's bed. |
He had dug all the morning and was resting, stretched out along the floor. |
|
Would you like me to lie down on the table? |
|
Большое кольцо должно плотно прилегать к шейке матки, а меньшее кольцо остается снаружи влагалища, закрывая вульву. |
The larger ring should fit snugly over the cervix and the smaller ring remains outside the vagina, covering the vulva. |
Двенадцать офицеров КККП прибыли на место происшествия и установили периметр вокруг леса и прилегающей территории. |
Twelve RCMP officers responded to the scene and set up a perimeter around the woods and the surrounding neighbourhood. |
Тайхоку и прилегающие районы несколько раз подвергались бомбардировкам со стороны союзных войск. |
Taihoku and surrounding areas were bombed by Allied forces on several occasions. |
Но вам лучше не покидать дом и прилегающую территорию. Если только в сопровждении Роберта или Кэти. |
However, I don't want any of you to leave the house or gardens unless accompanied by myself or Robert or Katy. |
Блузоны актуального покроя, прилегающие, все скомбинированы из ткани двух расцветок, с визуально двухслойными рукавами. |
Shirts in the latest figure-following shape, teamed in summery colours, with sleeves in a layered look. |
Эр-Рияд и прилегающий к нему регион Неджд, Родина Дома Сауда, имеют более строгие традиции. |
Riyadh and the surrounding Najd region, origin of the House of Saud, have stricter traditions. |
Небольшая команда вполне могла бы проникнуть в тюрьму через прилегающий туннель. |
A small team might be able to breach the prison via an adjacent tunnel. |
Она велась на европейском континенте и прилегающих морях, в Ирландии, Северной Америке и в Индии. |
It was fought on the European continent and the surrounding seas, Ireland, North America and in India. |
Трасса и прилегающие к ней объекты автоспорта были окончательно снесены в ноябре 2012 года, чтобы освободить место для новых объектов, которые будут использоваться во время летних Олимпийских игр 2016 года. |
The track and adjacent motorsport facilities were finally demolished in November 2012 to make way for new facilities to be used during the 2016 Summer Olympics. |
В Британии эти птицы встречаются зимой в большом количестве главным образом вдоль восточного и южного побережий, где они предпочитают скалистые берега, прилегающие к морю. |
In Britain, these birds occur in winter in good numbers principally along the east and south coasts, where they favour rocky shorelines adjacent to the sea. |
Это позволит улучшить транспортную доступность на автобусе, велосипеде и пешеходах между центром города и прилегающим юго-восточным районом города. |
This will improve accessibility by bus, cycle and pedestrians between the town centre and the surrounding south-eastern area of the town. |
Дворец, а также прилегающий к нему комплекс Istana Kampong Glam и комплекс зданий были отремонтированы в рамках развития Центра Малайского наследия в 2004 году. |
The palace, together with the adjacent Istana Kampong Glam, and compounds were refurbished as part of the development of the Malay Heritage Centre in 2004. |
Доверенное голосование было также принято в колониях, прилегающих к Массачусетсу. |
Proxy voting was also adopted in colonies adjacent to Massachusetts. |
В приходе находятся деревни Кроссканонби, Кросби и Биркби, а также прилегающая к ним сельская местность. |
The parish contains the villages of Crosscanonby, Crosby and Birkby, and the surrounding countryside. |
Камбоджа выразила протест и в 1959 году обратилась в Международный суд с просьбой вынести решение о том, что храм и прилегающие земли находятся на территории Камбоджи. |
Cambodia protested and in 1959 asked the International Court of Justice to rule that the temple and the surrounding land lay in Cambodian territory. |
В полевом отчете иракской группы PANA Center, опубликованном в 2012 году, показано, что 38% женщин в Киркуке и прилегающих к нему районах подверглись женскому обрезанию. |
A field report by Iraqi group PANA Center, published in 2012, shows 38% of females in Kirkuk and its surrounding districts areas had undergone female circumcision. |
Однажды, погнавшись за зайцем, которого в обычное время ей ничего не стоило бы поймать, она вдруг оставила погоню и прилегла на снег отдохнуть. |
Once, in the pursuit of a rabbit, which she ordinarily would have caught with ease, she gave over and lay down and rested. |
Ты строишь своё дурацкое здание в районе, прилегающем к парку Жители Пауни? |
You're building your stupid building on the block next to Pawnee Commons? |
Они редки в восточной половине Западной Австралии и прилегающих районах Северной территории и Южной Австралии. |
They are sparse in the eastern half of Western Australia and the adjoining areas of the Northern Territory and South Australia. |
Поскольку ткань плотно прилегала к телу, открывая то, что было под ней, это делало наготу а-ля грек центральным элементом публичного зрелища. |
Since the fabric clung to the body, revealing what was underneath, it made nudity à la grecque a centerpiece of public spectacle. |
Кавача описана как пластинчатая броня, плотно прилегающая и закрывающая грудь. |
The kavacha is described to be plate armour and tightly fitted, and covered the chest. |
Прилегающая дорога Понте-делла-Либерта и терминальная парковка на острове Тронкетто и площади Рима были построены в 20 веке. |
The adjoining Ponte della Libertà road causeway and terminal parking facilities in Tronchetto island and Piazzale Roma were built during the 20th century. |
Принадлежащий им колодец дал свое название прилегающим Монквелл-стрит и Монквелл-сквер. |
A well belonging to them supplied its name to the adjoining Monkwell Street and Monkwell Square. |
Низколежищие прибрежные районы определяются как районы, прилегающие к побережью и имеющие пороговый уровень возвышения ниже определенного установленного предела. |
Low elevated coastal zones are defined as areas contiguous to the coast below a certain elevation threshold. |
Could you come back a little later? We're taking a little cat nap. |
|
Суверен всех внутренних и внешних прилегающих земель и так далее, и так далее. |
Sovereign of all interior tributary countries adjacent and around in every direction, et cetera, et cetera, et cetera. |
Каштаны покрыты оболочкой, известной как пелликула или эписерма, которая плотно прилегает к мякоти плода и должна быть удалена из-за ее вяжущей силы. |
Chestnuts are covered with a membrane, known as a pellicle or episperm, which closely adheres to the fruit's flesh and must be removed because of its astringency. |
Отсюда можно увидеть город Камберленд и прилегающие к нему Штаты Пенсильвания и Западная Вирджиния. |
The city of Cumberland and the surrounding states of Pennsylvania and West Virginia may be seen from this point. |
К счастью или к несчастью, Лиза в это время прилегла вздремнуть. |
For good or bad, Liza was taking her nap. |
С учетом этих положений требуется создание охранной зоны на территории, прилегающей к промышленным предприятиям. |
As a consequence of these provisions, a zoning around industrial activities is required. |
Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME. |
It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes. |
Он напал на укрепленный город Нопаллан в Оахаке и подчинил прилегающий регион империи. |
He attacked the fortified city of Nopallan in Oaxaca and subjected the adjacent region to the empire. |
Она прочная, упругая и плотно прилегает к нижележащей надкостнице альвеолярной кости. |
It is firm, resilient, and tightly bound to the underlying periosteum of alveolar bone. |
Каждая колеблется раздельно, как бы спутаны ни были раньше, как бы плотно ни прилегали к костям. |
They dont touch one another, no matter how knotted up they once were, no matter how close they lay once to the bones. |
The cab turned into one of the lanes adjacent to the square. |
|
Лагерь попал в центр внимания всей страны в 1935 году, когда на сосновых равнинах и прилегающих к ним фермерских землях были проведены крупнейшие маневры мирного времени. |
The camp came into the national spotlight in 1935, when the largest peacetime maneuvers ever were held on Pine Plains and surrounding farm lands. |
- плотно прилегающий - close fitting
- прилегающий морской район - adjoining sea area
- бревна, прилегающие к стойкам коника - wing logs
- прилегающий к - adjacent to
- плотно прилегающая одежда - tight-fitting clothing
- хорошо прилегающий подол - grippy hem
- думать прилегание - to think fit
- в прилегающих к - in adjacent to
- дать лучшее прилегание - give the best fit
- высокая прилегающая - high lying
- левый прилегающая - left lying
- прилегающая зона - joint area
- оптимальное прилегание - optimal fit
- прилегающий край - adjacent edge
- прилегающий лес - the adjoining forest
- схема прилегающих листов карты - assemblage index
- прилегающие ткани - adjacent tissue
- прилегающая площадь - adjoining square
- прилегающая окружность - adjoining circle
- узкая полоска пляжа, прилегающая вплотную к береговому обрыву - headland beach
- прилегающая кость - adjacent bone
- прилегающий к западу - adjacent to the west
- прилег отдохнуть - lay down to rest
- прилегающий отель - adjacent hotel
- на прилегающих - on adjacent
- о прилегали - o fit with
- собственник прилегающей недвижимости - adjacent landowner
- прилегать к поверхности - to bear against surface
- прилегающая одежда - close fitting clothing
- она плотно прилегает - it is tight