Клиническое значение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Клиническое значение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clinical role
Translate
клиническое значение -

- значение [имя существительное]

имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence



Существует вероятность того, что младенцы, несущие инфекционные патогены в носу, могут заразить своих матерей; клиническое значение этого открытия до сих пор неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a possibility that infants carrying infectious pathogens in their noses can infect their mothers; the clinical significance of this finding is still unknown.

Клиническое значение их работы было позже показано Сасс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinical significance of their work was later shown by Sass.

Оценка состояния витамина В6 имеет важное значение, так как клинические признаки и симптомы в менее тяжелых случаях не являются специфичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assessment of vitamin B6 status is essential, as the clinical signs and symptoms in less severe cases are not specific.

Эффекты наблюдались и с яблочным соком, но их клиническое значение пока неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effects have been observed with apple juice, but their clinical significance is not yet known.

Прием пищи задерживает всасывание, но неизвестно, имеет ли это клиническое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intake of food delays absorption, but it is not known whether this is clinically relevant.

Клиническое значение полученных результатов было неясным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinical significance of the findings was unclear.

Более старая клиническая классификация, основанная на новаторских работах Фишера, имеет в основном историческое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An older clinical classification, based on pioneering work by Fischer, is mainly of historical significance.

Использование вращательных электрических зубных щеток может снизить риск образования зубного налета и гингивита, хотя неясно, имеют ли они клиническое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of rotational electric toothbrushes might reduce the risk of plaque and gingivitis, though it is unclear whether they are of clinical importance.

В контексте клинического интервью, риск неминуемой опасности для себя или других людей имеет важное значение для рассмотрения, но не является предметом оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the context of a clinical interview, the risk of imminent danger to the self or others is important to address but is not the focus of assessment.

Таким образом, их клиническое значение и отрицательные побочные эффекты до сих пор неизвестны, и их применение еще не изучено у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, their clinical significance and negative side effects are still unknown, and their use has yet to be studied in humans.

Исход дебатов о птице-Додо имеет чрезвычайно важное значение для будущего клинической психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcome of the Dodo bird debate has extremely important implications for the future of clinical psychology.

Тяжесть заболевания при клинической картине имеет важное значение при определении соответствующей терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The severity of disease at clinical presentation is important in determining the appropriate therapy.

Однако клиническое значение эоксинов до сих пор не доказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the clinical significance of eoxins has not yet been demonstrated.

Dens invaginatus имеет клиническое значение, так как зубы, пораженные dens invaginatus, предрасположены к развитию пульпозного заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dens invaginatus has a clinical importance as teeth affected with dens invaginatus are predisposed to developing pulpal disease.

Таким образом, ранняя и точная диагностика деменции и стадирования может иметь важное значение для надлежащего клинического лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore early and accurate diagnosis of dementia and staging can be essential to proper clinical care.

Хотя это потенциально может иметь последствия для лечения S. dysgalactiae-инфекций, его клиническое значение еще не определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this potentially could have implications for the treatment of S.dysgalactiae-infections, its clinical significance has not yet been determined.

Многие антагонисты 5-НТ3 действуют как противорвотные средства, однако клиническое значение этой серотонинергической активности в лечении болезни Альцгеймера неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many 5-HT3 antagonists function as antiemetics, however the clinical significance of this serotonergic activity in the treatment of Alzheimer's disease is unknown.

Как упоминалось выше в разделе клиническое значение, отложения зубного налета и камней являются основным этиологическим фактором в развитии и прогрессировании заболеваний полости рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned above in the clinical significance section, plaque and calculus deposits are a major etiological factor in the development and progression of oral disease.

Он может иметь клиническое значение при регенерации пародонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can have clinical significance during periodontal regeneration.

Положительный тест на контрактуру psoas и боль при пальпации, о которой сообщил пациент, указывают на клиническое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A positive psoas contracture test and pain with palpation reported by the patient indicate clinical significance.

У меня есть подруга, которая разрабатывает такие системы для прогнозирования вероятности клинической или послеродовой депрессии по данным из социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who developed such computational systems to predict the likelihood of clinical or postpartum depression from social media data.

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

Превентивные меры способствуют достижению долгосрочных улучшений в области безопасности и имеют ключевое значение для комплексной борьбы с бедствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention contributes to lasting improvement in safety and is essential to integrated disaster management.

Невозможно задать значение для поля, которое доступно только для чтения и на которое делается ссылка в привязке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot set value to read only field' ' referred to in binding.

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

Отдельное предельное значение установлено для выбросов Hg с аглоленты, образующихся при агломерации чугуна и марганцевой руды, а также в ходе производства хлора путем электролиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate emission limit is laid down for Hg from agglomeration belts for the sintering of iron and manganese ores, and for chlorine production by electrolysis.

Клинические исследования, в которых принимали участие профессиональные спортсмены и любители, показали, что прием добавки Л-карнитина существенно снижает концентрацию молочной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aerobic fitness of humans is determined by measuring maximum oxygen consumption.

Решение президента Республики о демобилизации уполномоченных по военным делам имело большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's decision to disband the military commissioners was an important one.

Большое значение придают гамены несчастным случаям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the brotherhood of gamins, a memorable accident counts for a great deal.

Вот что имеет значение в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what counts in life.

А затем случилось так, что на судьбе Филипа Кэри, которая имела значение только для него самого, отразились события, захватившие всю его страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it happened that the fortunes of Philip Carey, of no consequence to any but himself, were affected by the events through which his country was passing.

Я всегда говорил, что имеет значение характер, а не красивая внешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always say it's character that counts, not good looks.

Кроме того, ненависть, которую питали к нему все собаки, уменьшала их значение в его глазах и увеличивала значение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the persecution he had suffered from the pack had made the pack less to him in the scheme of things, and man more.

Поскольку имеет важное значение значение для будущего нашей школы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious because it is of vital importance to our school's future.

Вы понимаете, эти слова должны иметь значение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do understand these words have to mean something?

Lichen simplex chronicus-это отдельное клиническое образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichen simplex chronicus is a distinct clinical entity.

Эта концепция имеет фундаментальное значение в лазерной науке, потому что производство инверсии населения является необходимым шагом в работе стандартного лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept is of fundamental importance in laser science because the production of a population inversion is a necessary step in the workings of a standard laser.

Каково значение Шопеновской левой Октавы в похоронах, Октябрь 1849 года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the significance of the Chopin-esque left hand octaves in Funerailles, Octobre 1849?

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите для параметра checked значение true, чтобы другие знали об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

Большинство психологов участвуют в той или иной терапевтической роли, практикуя в клинических, консультационных или школьных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of psychologists are involved in some kind of therapeutic role, practicing in clinical, counseling, or school settings.

Колония имела важное значение для доставки грузов в Китай по бирманской дороге, строительство которой было завершено в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colony was important for sending supplies to China via the Burma Road, which was completed in 1938.

В реальной практике вакцинации взрослого населения контактная аллергия, по-видимому, не вызывает клинической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real-world practice on vaccination of adult populations, contact allergy does not seem to elicit clinical reaction.

ТЕГМА-это сомономер, который может быть использован для контроля вязкости, так как Бисгма-это большая молекула с высокой вязкостью, для облегчения клинической обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TEGMA is a comonomer which can be used to control viscosity, as Bis GMA is a big molecule with high viscosity, for easier clinical handling.

Некоторые современные форматеры стирают жесткие диски со значением 0x00 вместо этого, иногда также называемого нулевым заполнением, в то время как значение 0xFF используется на флэш-дисках для уменьшения износа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some modern formatters wipe hard disks with a value of 0x00 instead, sometimes also called zero-filling, whereas a value of 0xFF is used on flash disks to reduce wear.

Дельта IV тяжелый еще требует нестандартных проведение клинического анализа крови для ядра и ускорители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delta IV Heavy still requires non-standard CBCs for the core and boosters.

В 1929 году Моррис Баскин, клинический директор Денверского комитета материнской гигиены, предпринял первую зарегистрированную попытку иммуноконтрацепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, the first recorded attempt at immunocontraception was made by Morris Baskin, clinical director of the Denver Maternal Hygiene Committee.

Исследования, начатые в 1970-х годах, привели к клиническим испытаниям на людях противозачаточной вакцины против ХГЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research begun in the 1970s led to clinical trials in humans of a hCG birth control vaccine.

Такие инструменты могут значительно помочь в проведении клинических исследований для лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such tools may help greatly in assisting clinical research for therapies.

Официальных клинических рекомендаций по применению антидепрессантов для папы пока не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no official clinical guidelines as yet about the use of antidepressant medication for dAD in particular.

Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures.

Раннее вмешательство при психозе-это клинический подход к тем, кто впервые испытывает симптомы психоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early intervention in psychosis is a clinical approach to those experiencing symptoms of psychosis for the first time.

Иммунопатология, изучение иммунного ответа организма на инфекцию, иногда рассматривается как область клинической патологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immunopathology, the study of an organism's immune response to infection, is sometimes considered to fall within the domain of clinical pathology.

Клинические тесты адаптированы для определения источника боли как внутрисуставной, так и внесуставной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical tests are adapted to identify the source of pain as intra-articular or extra-articular.

Диагноз обычно предварительно ставится с помощью клинического неврологического обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagnosis is usually provisionally made through a clinical neurological examination.

Частое употребление психобабля может ассоциировать клиническое, психологическое слово с бессмысленными или менее значимыми определениями модных слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequent use of psychobabble can associate a clinical, psychological word with meaningless, or less meaningful, buzzword definitions.

Диагноз ставится на основании клинических и рентгенологических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis is based on clinical and radiographic evidence.

МКБ, по-видимому, несколько больше используется в исследовательских или академических целях, в то время как оба они в равной степени использовались для клинических целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICD appears to be the somewhat more used for research or academic purposes, while both were used equally for clinical purposes.

Даже в клинических исследованиях некоторые АДР могут быть пропущены, поскольку требуется большое количество испытуемых, чтобы обнаружить эту неблагоприятную лекарственную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in clinical studies some ADRs may be missed as large numbers of test individuals are required to find that adverse drug reaction.

Обратите внимание, что критерии SIRS являются неспецифическими и должны быть тщательно интерпретированы в клиническом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that SIRS criteria are non-specific, and must be interpreted carefully within the clinical context.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиническое значение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиническое значение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиническое, значение . Также, к фразе «клиническое значение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information