Коврик перед дверью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коврик перед камином - carpet in front of the fireplace
коврик для стола - table mat
коврик из волос - mat of hair
напольный коврик - floor mat
заземляющий коврик - grounding pad
танцевальный коврик - dance pad
коврик для ванной комнаты - mat for the bathroom
противоскользящий коврик - anti-slip mat
шелковый коврик - silk mat
каминный коврик - hearthrug
Синонимы к коврик: мат, коврик, циновка, половик, рогожа, подстилка, ковер, плед, меховая полость
заливать перед пуском - prime
заступник перед Отцом - advocate with the Father
сознание высокой ответственности перед народами - awareness of grave responsibility to peoples
перед тем как - before as
перед самым носом - under the very nose
позировать перед камерой - pose for camera
лист контрольных проверок перед посадкой - pre-landing checklist
осмотр перед очередным вылетом - between-flight inspection
расходуемое при выруливании и опробовании двигателей перед взлётом топливо - taxi and run-up fuel
страхование перед третьими лицами на случай пожаров - fire third-party insurance
Синонимы к перед: до, на пороге, под, часть, прежде, вперед, впереди, ранее, накануне
Значение перед: В некотором расстоянии от лицевой стороны чего-н., напротив кого-чего-н..
выходная дверь - exit door
дверь шкафа - cabinet door
дверь гардеробной - door wardrobe
дверь мастерской - door shop
низкая дверь - low door
овальная дверь - oval door
дверь убежища - asylum door
неприметная дверь - inconspicuous door
глухая дверь - blank door
навесная дверь - hinged door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
Бернард мигом спустился на тридцать четвертый этаж, пробежал коридор, приостановился перед дверью № 3210, собравшись с духом, открыл ее и вошел. |
Bernard dropped down to floor thirty-three, hurried along the corridor, stood hesitating for a moment outside Room 3210, then, having wound himself up, opened the door and walked in. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Она могла заплакать, выскочить из комнаты и хлопнуть дверью. |
She might start crying and jump up and run out of the room, banging the door behind her, whuff. |
Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил. |
A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Рискну предположить, какие только ужасы не находятся за этой дверью. |
Dare I even ask what horrors are behind that door? |
Мэр расположился через улицу от склада и не прямо перед дверью. |
He was stationed across the road and a little way along from Isaac's workshop. |
Я знал библиотекаршу и упросил ее дать мне возможность немного повозиться с дверью. |
I knew the girl who was the librarian, and I begged her to let me play with it a little bit. |
Everything you need to understand is behind this door. |
|
The guards are outside the door if you want to shout. |
|
У постели Лестера дежурила сестра, его лакей стоял как на часах за дверью номера, не пропуская докучливых посетителей. |
A trained nurse was in attendance and his valet stood guard at the door to prevent annoyance of any kind. |
Ищите гофрированную дверью гаража а потом проверьте, нет ли фургона. |
Look for a corrugated garage door and then see if you can spot the van. |
Там за дверью двое полицейских. |
Two policemen are waiting outside the courtroom. |
Оно под следующей дверью. |
It's under the one next door. |
Прямо за этой дверью коридор с перекрестком. |
Right outside that door is a hallway with a t-junction. |
Подлинная наука обнаруживает Бога за каждой открытой ею дверью, - папа Пий XII. |
True science discovers God waiting behind every door. Pope Pius XII |
Он мечется между своей комнатой и открытой настежь входной дверью, - то туда, то обратно, - и так раз двадцать в час. |
He comes and goes between his own room and the open street door twenty times an hour. |
Наконец, за дверью послышалось урчанье как бы цепного пса, харканье и мычанье, и Панкрат в полосатых подштанниках, с завязками на щиколотках предстал в светлом пятне. |
At last something inside growled like a watchdog, coughed and snorted and Pankrat appeared in the lighted doorway wearing long striped underpants tied at the ankles. |
Заметив г-на де Рюбампре, один из лакеев, открывавший и закрывавший двери подъезда, выходит на крыльцо и становится перед дверью, как солдат на часах. |
On seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen placed to open and shut the hall-door comes forward and out on to the steps, in front of the door, like a soldier on guard. |
Разве над дверью не написано невменяемые преступники? |
It does say criminally insane over the door, doesn't it? |
Убирайся к черту! - рявкнуло раздраженно за дверью. |
Go to hell! bawled the exasperated voice from within. |
Он стоял за приотворенной дверью и смотрел на нее; шутливо-вопросительная улыбка играла на его губах. |
He stood in the hall peering at her through the partly opened door, a quizzical smile on his face. |
Джуро, Джурице, сынок дедушкин, подай мне эту палку за дверью. Перемешать надо корм. |
Djura my child, bring me that sprit from behind the door to mix the food. |
Дом был низкий и длинный, с увитым виноградом навесом над дверью. |
The house was low and long with a trellis with a grape-vine over the door. |
Поэтому раньше старался в туман особенно не погружаться - от страха, что потеряюсь и окажусь перед дверью шокового шалмана. |
So I used to try not to get in too deep, for fear I'd get lost and turn up at the Shock Shop door. |
Я знаю, что ты каждый раз сражаешься с той дверью на выходе. Тебе приходится выходить по два раза. |
I know you come from work at noon, you fight your way out that door... get pushed back in and three seconds later, come back out again. |
У нас был запасной за кирпичом в стене рядом с дверью на кухню для непредвиденных ситуаций. |
We kept one in the false brick front Outside the kitchen entrance for emergencies. |
Просто оставляй связку полотенец и мыло за дверью ровно в полночь. |
Just leave a pile of towels and soap outside the door exactly at midnight. |
Он услышал лягушек, и за открытой дверью полетели светляки, становясь все ярче по мере того, как темнело. |
He could hear the frogs then, and fireflies began to drift across the open frame of the door, growing brighter as the dusk faded. |
You're going to stand in front of the chosen door. |
|
Потом, хлопнув дверью, стремглав затопала вниз по лестнице, и тут в коридоре появилась Минни. |
She banged the door and was tramping furiously down the stairs when Minnie appeared in the hall. |
Он находился в Москве, в комнате перед запертою на ключ стеклянною дверью, которую он еще для верности притягивал на себя, ухватившись за дверную ручку. |
He was in a room in Moscow, facing a glass door locked with a key, which, to make sure, he also held shut by pulling the door handle towards him. |
Как хорошо было в прачечной с закрытой наглухо дверью, тепло так и размаривало, право, можно было заснуть стоя, с открытыми глазами. |
You were quite comfortable with the doors closed and so much warmth everywhere that you were tempted to doze off with your eyes open. |
Помните, Мо Грин получил в глаз, а Дона Кунео прижало вращающейся дверью? |
You know, Moe Greene gets it in the eye, and Don Cuneo gets it in the revolving door? |
Он остановился перед дверью и осторожно постучал, стараясь контролировать себя. Ответа не последовало. |
He stood in front of the door of the contessa's room taking slow, deep breaths, fighting to get control of himself. He knocked on the door, and there was no answer. |
Я всегда представляла маленький белый дом с красной дверью, и, не смейся, и с деревянной изгородью, как у домов по телевизору |
Well, I always imagined a little white house with a red door and, don't laugh, but it had a picket fence, just like, you know, the houses that you see on TV that people live in. |
Yeah, there was a lock box on the front door. |
|
Исидор зорко следил за дверью конюшни и держал лошадей оседланными, чтобы можно было выехать в любую минуту. |
Isidor watched the stable-door constantly, and had the horses saddled, to be ready for the start. |
They'll be waiting just inside the door. |
|
And he knows what happened to the car door. |
|
Now, I will be obliged if you will wait outside. |
|
Будете входить - дверью хлопайте, а то она испугается и запаникует. |
When you come in, slam the door, otherwise she'll get scared and panic. |
А таМ, вдали от охраны, за дверью 12-сантиМетровой толщины, покоятся деньги. |
There, then, far from the guard, reposes the money, behind a five-inch-thick steel portal, yes. |
Если вы огибали этот мыс, то, пройдя несколько шагов, оказывались перед дверью, тем более таинственной, что она не была заперта. |
If one doubled this cape, one arrived a few paces further on, in front of a door which was all the more mysterious because it was not fastened. |
За вот этой дверью величайшие сокровища Беты наши темные тайны и наша стиральная машина с сушилкой. |
Behind this very door are Betas' greatest treasures, our darkest mysteries and our washer-dryer. |
За дверью открывался какой-то проход. |
The door was ajar and beyond it Langdon could see some sort of passage. |
Представительские седаны имели аналогичную функцию освещения, в виде небольшого одиночного фонаря, расположенного над каждой задней дверью. |
Executive Sedans had a similar lighting feature, in the form of a small single lamp located above each rear door. |
Вход в пещеру был снабжен двустворчатой каменной дверью, пробитой изнутри. |
The chamber's entrance was equipped with a two-wing stone door, lacunared from the inside. |
В качестве превентивной меры судья Тэтчер, отец Бекки, закрыл пещеру Макдугала железной дверью. |
As a preventive measure, Judge Thatcher, Becky's father, has McDougal's Cave sealed off with an iron door. |
Вы выбираете дверь, скажем, № 1, и хозяин, который знает, что находится за дверью, открывает другую дверь, скажем, № 3, в которой есть коза. |
You pick a door, say No. 1, and the host, who knows what's behind the doors, opens another door, say No. 3, which has a goat. |
Когда большая сделка не находится за выбранной дверью, сначала открывается одна из дверей, не являющихся большой сделкой, затем выбранная дверь, и Большая сделка раскрывается последней. |
When the Big Deal is not behind the selected door, one of the non-Big Deal doors is opened first, then the chosen door, with the Big Deal revealed last. |
Расположение навеса на здании может быть над окном, дверью или над участком вдоль тротуара. |
The location of an awning on a building may be above a window, a door, or above the area along a sidewalk. |
Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне. |
The bathing area is separated from the changing area by a sliding door to keep the heat in the bath. |
Он стал привратником и каждую ночь спал за главной дверью. |
He became a porter and slept behind the main door each night. |
В Берваше, Восточный Суссекс, над дверью постоялого двора до сих пор висит статуя старого Клема, который каждый год 23 ноября устраивает ежегодный праздник Клема. |
At Burwash, East Sussex an effigy of Old Clem is still mounted above the door of an inn for the annual Clem Feast every 23 November. |
Игрок проигрывает, если хозяин открывает дверь 3, а игрок переключается, и автомобиль находится за дверью 1, и это имеет вероятность 1/6. |
The player loses if the host opens Door 3 and the player switches and the car is behind Door 1, and this has probability 1/6. |
Затем строитель вставил арку в средней точке, чтобы она служила дверью. |
The builder then inserted an arch at the midpoint to serve as a door. |
Я познакомился с сотнями молодых людей, которые обнаружили, что болезнь или употребление наркотиков и сахара стали дверью к здоровью. |
I have come to know hundreds of young people who have found that illness or bingeing on drugs and sugar became the doorway to health. |
Предположим, например, что любой козел за любой дверью имеет шанс 1 из 10 толкнуть дверь открытой в течение рассматриваемого промежутка времени. |
Suppose for instance any goat behind any door has a 1 in 10 chance to nudge a door open within the length of time in question. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коврик перед дверью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коврик перед дверью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коврик, перед, дверью . Также, к фразе «коврик перед дверью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.