Коленчатый прижим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коленчатый рычаг - crank
коленчатый вал - crankshaft
коленчатый лисохвост - marsh foxtail
коленчатый окуляр - diagonal eyepiece
коленчатый гаечный ключ - bent spanner
коленчатый вал двигателя - Engine crankshaft
коленчатый патрубок - elbow pipe
коленчатый болт - knee bolt
коленчатый ключ - offset wrench
коленчатый привод - angular drive
Синонимы к коленчатый: коленный, двухколенный, двухколенчатый, трехколенчатый, трехколенный, суставчатый
Значение коленчатый: Состоящий из коленьев (в 3 знач.).
прижим для бумаги - paper clip
Синонимы к прижим: пневмоприжим, лентоприжим, прижимание, прижатие, прижимка, придавливание, притискивание, трубоприжим, угнетение, утеснение
И странно: когда она прижимала его к себе, у него было чувство, что она в то же время отталкивает его изо всех сил. |
And what was strange was that even when she was clasping him against her he had the feeling that she was simultaneously pushing him away with all her strength. |
Потом она почувствовала - Фрэнк отнимает ее ладони от лица, берет ее на руки, прижимает к себе. |
Then she felt Frank pull at her fingers and take her into his arms, pushing her face into the side of his neck. |
Итак, в школе-пансионе, если у двух мальчиков была размолвка, завхоз заставляла их прижимать фасолину к стене носом до тех пор, пока они снова не становились друзьями. |
Okay, back at boarding school, whenever two boys had a spat, matron would make them hold a bean against the wall with their noses until they were friends again. |
Однако у туатары отсутствуют органы копуляции, и поэтому самец и самка просто прижимают свои клоаки друг к другу, когда самец выделяет сперму. |
Tuatara, however, lack copulatory organs, and so the male and female simply press their cloacas together as the male discharges sperm. |
All that muscle and sinew pressed against my body. |
|
Потому что мы должны носить больше одежды, и прижиматься по ночам. |
Because you have to wear lots of clothes and cuddle up at night. |
Терпеть не могу его прижимистость, скупость. И при этом он осталяет огромные чаевые, корчит из себя большого делка. |
I can't stand that he's frugal, a cheapskate, and yet an embarrassing over-tipper, plays the big shot. |
Что? - снова спросил Рон, с испуганным видом прижимая к себе Струпика. - Что вам надо от моей крысы? |
“What?” Ron said again, holding Scabbers close to him, looking scared. “What’s my rat got to do with anything?” |
Они прижимали Сэра Уильяма к земле, один из них плотно сжимал его голову. |
They held Sir William down, one of them was gripping his head tightly. |
В дверях показался проводник, прижимая подбородком стопку одеял и простынь. |
The attendant appeared at the door, holding down a stack of fresh sheets and blankets with his chin. |
Смотришь киношку, девушка пугается, и прижимается ближе к тебе. |
You watch the movie, you scare the girl, the girl snuggles up next to you. |
Он подтягивает ноги, прижимается к стенке и скалит зубы, как собачонка. |
He draws up his legs, crouches back against the wall, and shows his teeth like a cur. |
Представьте, наша вторая годовщина, и Фрэнк прижимает к себе эту коричневую коробку, словно это реликвия. |
So it's our second anniversary and there is Frank cradling this unwrapped brown box like it is the Ark of the Covenant. |
Прижимая платок к губам, он стоял у постели больной и захлебывался слезами, все его тело, с головы до ног, сотрясалось от рыданий. |
He stood up, his handkerchief to his lips, with a rattling sound in his throat, weeping, and choked by sobs that shook his whole body. |
Она прижимала его голову к себе. Каупервуд прилагал все усилия, чтобы овладеть собой, но вдруг задрожал и лицо его перекосилось. |
She held his head while Cowperwood, anxious to retain his composure, winced and trembled, too. |
В окно кабины влетел кузнечик; он уселся на щитке контрольных приборов и начал чистить крылышки своими коленчатыми, пружинящими ножками. |
A grasshopper flipped through the window and lighted on top of the instrument panel, where it sat and began to scrape its wings with its angled jumping legs. |
Я прижимал ее к себе, она прижимала меня к себе. |
I held her to me; and she let me hold her. |
И вдобавок она невероятно прижимиста. |
And she's incredibly cheap, to boot. |
Уилкокс, если дать ему волю, довольно прижимист. |
Wilcox is apt to be rather grudging when he's on his own. |
И последнее, что увидел убийца, это как квакер вынимает опасную бритву прижимает её к горлу и режет. |
And the last thing that the killer ever saw was the Quaker take out a cut-throat razor, put it to his own throat, and slice. |
Продолжайте прижимать в течение 15 минут, пока кровь не остановится. |
Keep pressing for about 15 minutes, until the blood stops. |
Our peasants are hard and cunning when they bargain. |
|
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
Прижимаюсь к земле. Не могу стронуться с места. Принимаю решение лежать здесь. |
I press myself down on the earth, I cannot go forward, I make up my mind to stay lying there. |
Скотт занимает второе место и прижимается к заднему бамперу Бью Веллеса. |
Scott takes the two spot and pulls to the rear bumper of beau welles. |
Я прижимал платок к носу и смотрел на солнце, садившееся за вечереющими полями. |
I held my handkerchief to my nose and looked out over the evening fields and into the sinking sun. |
Думаешь, я не видела, как ты прижималась к нему? |
What do you think? That I didn't see you climbing all over him back there? |
Джо снова оглядывает двор, переводит глаза на колени собеседника и, наконец, опять прижимается щекой к забору, как видно покорившись своей участи. |
Jo looks all round the court again, looks at his questioner's knees again, and concludes by laying his profile against the hoarding in a sort of resignation. |
В дни, последовавшие за находкой, Мариус стал появляться в Люксембургском саду не иначе, как целуя или прижимая к сердцу платок. |
In the days which followed the finding of this treasure, he only displayed himself at the Luxembourg in the act of kissing the handkerchief and laying it on his heart. |
Он застыл на месте, прижимая левым локтем какой-то предмет, спрятанный под сюртуком. |
He remained motionless on the spot, pressing with his left hand something he had concealed under his coat. |
Он не заставил себя долго упрашивать и продекламировал длинное трагическое стихотворение, закатывая глаза, прижимая руку к сердцу и всячески изображая, как он страдает. |
Needing no pressing, he gave a long poem of tragic character, in which he rolled his eyes, put his hand on his chest, and acted as though he were in great agony. |
Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию. |
At least I don't have to pull over to the side just to let a funeral go by, man. |
Мой любимый сын должен быть здесь на коленях... прижимая мою руку к своим губам. |
My beloved son should be kneeling here... pressing my hand against his lips. |
Даже когда вы думаете что все потеряно - скольжение - о, нет, ты просто прижимаешь газ, вот так, и даже если идет дождь как сейчас, значит что не все потеряно. |
Even when you think all is lost - sliding - oh, no, you just give it a dab of power, like that, and even in rain like this, it isn't lost any more. |
В гоночных автомобилях целью дизайнера является увеличение прижимной силы и сцепления для достижения более высоких скоростей в поворотах. |
In racing cars, a designer's aim is for increased downforce and grip to achieve higher cornering speeds. |
Паруса ЛАГ, латин и Сетти имеют эффективный галс и неэффективный Галс, при котором Парус прижимается к мачте, портя ее аэродинамику. |
Lug, lateen and settee sails have an efficient tack and an inefficient tack, in which the sail presses against the mast, spoiling its aerodynamics. |
Стремясь снизить скорость, FIA уменьшила прижимную силу, подняв переднее крыло, выдвинув заднее крыло вперед и изменив профиль заднего диффузора. |
In a bid to cut speeds, the FIA reduced downforce by raising the front wing, bringing the rear wing forward, and modifying the rear diffuser profile. |
Прижимные ролики могут быть изготовлены из различных материалов, включая пластик, сталь и алюминий. |
Pinned rollers can be made from a variety of materials, including plastic, steel, and aluminum. |
Этот ограниченный набор передаточных чисел заставляет коленчатый вал двигателя вращаться на скоростях, где ДВС менее эффективен, т. е. где литр топлива производит меньше джоулей. |
This limited gear-ratio set forces the engine crankshaft to rotate at speeds where the ICE is less efficient, i.e., where a liter of fuel produces fewer joules. |
В 1206 году арабский инженер Аль-Джазари изобрел коленчатый вал. |
In 1206, Arab engineer Al-Jazari invented a crankshaft. |
Электромагнитная катушка прижимается ко лбу, и через нее подаются короткие электромагнитные импульсы. |
An electromagnetic coil is held against the forehead and short electromagnetic pulses are administered through the coil. |
Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов. |
When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods. |
Когда сосок находится в передней части рта и прижимается к твердому небу, это вызывает боль и развитие трещин в сосках. |
When the nipple is near the front of the mouth and being pinched against the hard palate, this will cause pain and development of cracked nipples. |
Давление пружины ослабляется, когда педаль сцепления нажата, таким образом, либо толкая, либо вытягивая диафрагму прижимной пластины, в зависимости от типа. |
The spring pressure is released when the clutch pedal is depressed thus either pushing or pulling the diaphragm of the pressure plate, depending on type. |
Крыло в форме профиля может создавать прижимную силу на автомобиле или другом автомобиле, улучшая тягу. |
An airfoil-shaped wing can create downforce on an automobile or other motor vehicle, improving traction. |
Она заметила, что младенец часто улыбается матери и прижимается к ее груди. |
She observed that the infant will often smile up at their mother and cuddle against her chest. |
Столовые двигатели размещают цилиндр выше и между коленчатым валом и траверсой. |
Table engines place the cylinder above and between the crankshaft and the crosshead. |
Другая модель использовала треугольный хомут на одном поршневом штоке, позволяя коленчатому валу проходить через него. |
Another pattern used a triangular yoke on the single piston rod, allowing the crankshaft to pass through it. |
Аэродинамические силы автомобиля Формулы-1 могут производить в три раза больше веса автомобиля в прижимной силе. |
The aerodynamic forces of a Formula 1 car can produce as much as three times the car's weight in downforce. |
BT49C восстановил свои передние крылья, чтобы частично компенсировать потерянную прижимную силу. |
The BT49C regained its front wings to compensate in part for the downforce lost. |
Существует два типа насосов, используемых для создания этого высокого давления: насос с усилителем и насос с прямым приводом или коленчатый вал. |
There are two types of pumps used to create this high pressure; an intensifier pump and a direct drive or crankshaft pump. |
Одна из крышек немного больше других, и это единственная из них, которая прижимается в родственных родах, таких как Rhizophyllum. |
One of the lids is slightly larger than the others and it’s the only one that is pressant in related genera such as Rhizophyllum. |
Трамваи и поезда используют электромагнитные путевые тормоза, где тормозной элемент прижимается магнитной силой к рельсу. |
Trams and trains use electromagnetic track brakes where the braking element is pressed by magnetic force to the rail. |
Он прижимает байкера к земле и поднимает мяч над головой, затем останавливается. |
He pins the biker down and raises the ball over his head, then pauses. |
Текущие системы имеют шестерни, встроенные в коленчатый вал или нижний кронштейн. |
Current systems have gears incorporated in the crankset or bottom bracket. |
Лиам и Авгур пытаются спасти двери, но их прижимают к земле. |
Liam and Augur try to rescue Doors but are pinned down. |
Я работаю над тем, чтобы получить нас за SSL, чтобы ваши действия по Прижиманию были безопасными. |
I'm working on getting us behind SSL so that your Snuggle activities will be secure. |
Прижимная сцепка-это модификация гвоздичной сцепки, она прочнее и надежнее. |
The snuggle hitch is a modification of the clove hitch, and is stronger and more secure. |
Ее бизнес, прижимаясь ко мне, привлек всеобщее внимание, когда она появилась на America's Got Talent в 2015 году. |
Her business, Cuddle up to Me, gained national attention when she appeared on America's Got Talent in 2015. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коленчатый прижим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коленчатый прижим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коленчатый, прижим . Также, к фразе «коленчатый прижим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.