Комплексная экспертиза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
военно-промышленный комплекс - military industrial complex
комплекс для прыжков с трамплина русские горки - RusSki Gorki Jumping Center
Миланский комплекс для конференций - milan convention centre
Музей The Augusta Canal Interpretive Center в комплексе Enterprise Mill - augusta canal interpretive center at enterprise mill
дополненной комплекс - augmented complex
комплекс парк - park complex
комплексная квалификация - comprehensive qualification
Комплексная программа развития африканского сельского хозяйства - comprehensive african agriculture development programme
комплексная система авиационных боеприпасов - aircraft integrated munition system
расположенный в комплексе - situated in the complex
Синонимы к комплексная: усложнен, сложная, запутанной, непростой, трудно, трудной
бесплатно экспертиза - free examination
аудио экспертиза - audio expertise
Ваше мнение эксперта - your expert opinion
кабинет главного судебно-медицинского эксперта - office of the chief medical examiner
лизинг эксперт - leasing expert
эксперт диагностика - expert diagnostics
эксперт дело - matter expert
эксперт от министерства - expert from the ministry
эксперт от аргентины - the expert from argentina
эксперт-радиолог - radiology expert
Синонимы к экспертиза: экспертиза, акт экспертизы, отзыв, заключение, рецензия, расследование, розыск, поиск
Значение экспертиза: Рассмотрение какого-н. вопроса экспертами для дачи заключения.
Это конечно должно быть подтверждено экспертизой, но... |
It'll have to be confirmed but... |
Многие из этих ирригационных проектов провалились из-за отсутствия технической экспертизы со стороны рабочих. |
Many of these irrigation projects failed due to a lack of technical expertise on the part of the workers. |
Жертвы жестокой бойни на Девароне были переданы в храм джедаев на экспертизу. |
The victims of his brutal massacre on the planet of Devaron are being returned to the Jedi Temple for evaluation. |
Лаборатории всего мира просили образцы камня для проведения собственной экспертизы. |
Labs across the globe requested samples of the rock to conduct their own analysis. |
Внешняя экспертиза, результаты которой были опубликованы в 2006 году, показала, что финансовая помощь является ключевым инструментом для обеспечения равноправия в трудовой деятельности. |
An external evaluation published in 2006 showed that financial aid was a crucial instrument in enhancing equality in professional life. |
Необходимо как можно рациональнее использовать весь комплекс существующих международных средств проверки в целях ограничения расходов. |
The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs. |
Почти все страны сообщили о наличии определенных возможностей в области судебной цифровой экспертизы. |
Almost all countries reported some digital forensics capacity. |
Если он уйдет, наши друзья в серебристом фургоне отвезут его в больницу на психиатрическую экспертизу. |
And if leaves, our friends in the silver van are here to transfer him to a hospital for psychiatric evaluation. |
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. |
I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus. |
Возможно, но ответ на загадку - это вознаграждение за его экспертизу ключа. |
Perhaps, but the answer to his riddle is his fee for his expertise about the key. |
Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы. |
This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe. |
Таким образом, при помощи экспертизы, были выявлены эти фрагменты стекловолокон на трупе. |
So, forensics found these fiberglass fibers on the body. |
Ну, теперь, когда я знаю, что он сумасшедший, я могу получить у судьи ордер для проведения психиатрической экспертизы. |
Well, now that I know he's crazy, I can get a judge's order to hold him for psychiatric evaluation. |
После медицинской экспертизы соседи становятся для нас еще интересней. |
'The neighbours are even more important now in view of the medical evidence.' |
Перебирал в уме результаты экспертиз, пытаясь вычислить, что остается? |
Running through all the evidence, trying to figure out what's left? |
Кроме того, снова провели баллистическую экспертизу, но результат тот же. |
They also ran ballistics again, but came back with the same result. |
I swabbed some blood for the kit. |
|
Медицинская экспертиза была прямо в тот же день? |
Did you get this the same day from the medical examiner? |
Не рекомендуется врачам, проводившим судебную экспертизу, заниматься лечением. |
It's not advisable for a doctor who's done a forensic evaluation to then become that person's therapist. |
Ты хочешь моей медицинской экспертизы или нет? |
Do you want my expert medical expertise or not? |
Были запросы на генетическую экспертизу. |
There were some requests for genetic testing. |
Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки. |
We can offer expertise, weaponry, skills. |
I hacked their forensic lab's inventory. |
|
The other two specimens for examination, shall I bring them in? |
|
Разве вы не должны сначала провести судебно-психологическую экспертизу? |
Shouldn't you do a psychiatric evaluation first? |
Полиция никогда не упоминала... Это не зарегистрировано, но я видел баллистическую экспертизу. |
Police never mentioned... it's unregistered, but I pulleda ballistics report. |
Остатки оксида азота на обломках в нашем тесте не совпадают с результатами экспертизы с места преступления. |
The nitrogen oxide residue on the debris in my test doesn't match the forensics from the crime scene. |
Его физическая экспертиза указывает на несколько заметных черт. |
His physical examination reveals several remarkable traits. |
Мэм, мы пересмотрели все дела, к расследованию которых привлекался Тим. Те, где приговор выносился на основании результатов экспертизы, и преступники могли затаить обиду. |
Ma'am, we've looked right back over all cases Tim was involved in, convictions that hinged on forensic evidence where maybe the offender held a grudge. |
Баллистическая экспертиза не дала совпадений. |
Ballistics didn't match. |
А баллистическая экспертиза? |
What about ballistics? |
Экспертиза ножа, шеф. |
Forensics on the knife, Guv. |
Я дам Вам знать, если судебно-медицинская экспертиза установит, что их оставил Ваш муж. |
I'll let you know if forensics matches those marks to your husband. |
First, request for handwriting analysis to government document analyzer. |
|
Британская газета The Guardian в 2009 году провела экспертизу сотен тысяч документов. |
The British newspaper the Guardian crowdsourced the examination of hundreds of thousands of documents in 2009. |
Многофункциональный жилой, торговый и обеденный комплекс Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex открылся в июле 2013 года. |
A mixed-use residential, retail, and dining facility, the Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex, opened in July 2013. |
Развитие судебно-медицинской экспертизы и возможность теперь получить генетическое соответствие на мельчайших образцах крови, кожи, слюны или волос привели к пересмотру многих дел. |
The development of forensic science and the ability to now obtain genetic matching on minute samples of blood, skin, saliva, or hair has led to re-examining many cases. |
Группа воспоминаний и интерпретаций, связанных с архетипом, представляет собой комплекс, например материнский комплекс, связанный с архетипом матери. |
A group of memories and interpretations associated with an archetype is a complex, e.g. a mother complex associated with the mother archetype. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Эта линия становится несколько размытой с интервенционной радиологией, развивающейся областью, которая использует экспертизу изображений для выполнения минимально инвазивных процедур. |
This line is becoming somewhat blurred with interventional radiology, an evolving field that uses image expertise to perform minimally invasive procedures. |
Взяв кредит в 600 долларов, братья Пейс арендовали классную комнату на одном из этажей здания Нью-Йорк Трибюн, где сегодня располагается комплекс One Pace Plaza. |
Taking a loan of $600, the Pace brothers rented a classroom on one of the floors of the New York Tribune Building, today the site of the One Pace Plaza complex. |
Судебно-медицинская экспертиза металлических фрагментов, взятых с места взрыва, показала, что бомба находилась в пивной бочке или аналогичном контейнере. |
Forensic analysis of the metal fragments taken from the site suggested that the bomb had been in a beer barrel or similar container. |
Происхождение современной меритократической государственной службы можно проследить до имперской экспертизы, основанной в императорском Китае. |
The origin of the modern meritocratic civil service can be traced back to Imperial examination founded in Imperial China. |
Этот редактор не претендует на научную или медицинскую экспертизу. |
This editor claims no scientific or medical expertise. |
Неизвестно, проводилась ли такая экспертиза. |
It is not known whether such an examination was carried out. |
BAF-это военизированный аэропорт и жилой комплекс, расположенный рядом с древним городом Баграм высотой в милю в афганской провинции Парван. |
BAF is a militarized airport and housing complex located next to the ancient mile-high city of Bagram in the Parwan Province of Afghanistan. |
При планировании строительства нового общежития в РМК была проведена необходимая экологическая экспертиза, которая выявила остатки военно-морской верфи. |
While planning to build a new dormitory at RMC, a required environmental assessment revealed the remains of a naval dockyard. |
Личность останков позже была подтверждена судебно-медицинской экспертизой и исследованием ДНК с привлечением британских экспертов. |
The identity of the remains was later confirmed by forensic and DNA analysis and investigation, with the assistance of British experts. |
В последующие дни было собрано большое количество предметов, образцов и мазков, и многие из них были подвергнуты судебно-медицинской экспертизе или анализу. |
In the following days, a great number of items, samples and swabs were collected, and many were forensically examined or analysed. |
Когда клетка становится гипоксической, Альфа HIF1 сохраняется, и комплекс HIF1alpha / beta стимулирует высвобождение VEGF. |
When the cell becomes hypoxic, HIF1 alpha persists and the HIF1alpha/beta complex stimulates VEGF release. |
Для проведения экспертизы судом были назначены два врача-клинициста. |
Two clinicians were appointed by the court to perform an examination. |
Биржа играет важную роль, поскольку она обеспечивает ведение бухгалтерского учета, брокерскую экспертизу и ежемесячные отчеты для каждого члена. |
The exchange plays an important role because they provide the record-keeping, brokering expertise and monthly statements to each member. |
В конце сентября 2013 года судебно-медицинская экспертиза округа Сан-Диего опубликовала результаты вскрытия Кристины и Итана Андерсонов. |
In late September 2013, the San Diego County Medical Examiner's office released results of the autopsies of Christina and Ethan Anderson. |
Они способны провести целенаправленную судебно-медицинскую экспертизу. |
They are able to conduct a focused medical-legal exam. |
Через месяц ее снова арестовали и отправили на психиатрическую экспертизу в Институт Сербского в апреле 1970 года. |
A month later, she was again arrested and sent to the Serbsky Institute for psychiatric examination in April 1970. |
Часть его трудов посвящена особенностям и тонкостям проведения психиатрической экспертизы. |
Part of his writings is devoted to peculiarities and subtleties of the psychiatric examination. |
была сформирована большая американская отдыха, который позже открыл покон парк развлечений и выставочный комплекс Motorworld. |
was formed by Great American Recreation, which later opened Pocono Action Park and Motorworld. |
Почерковедческую экспертизу, о чем свидетельствует подпись на предсмертную записку. |
A handwriting expert testifies about the signature on the suicide note. |
Перед этим Леопольд разрешил Вольфгангу подвергнуться научной экспертизе, которую проводил Достопочтенный отец. |
Before this, Leopold allowed Wolfgang to be subjected to a scientific examination, conducted by The Hon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комплексная экспертиза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комплексная экспертиза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комплексная, экспертиза . Также, к фразе «комплексная экспертиза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.