Контролируемых вооруженными группами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инфляция находится под контролем - inflation is under control
использование контролируемой поставки - use of controlled delivery
договор о контроле - treaty concerning
контролировать и управлять - control and operate
контролируемые вещества - scheduled substances
контролируемые взрывные работы - controlled blasting
под их непосредственным контролем - under their direct supervision
рандомизированное контролируемое исследование - a randomized controlled trial
приложение о контроле за монтажом - erection supervision appendix
оставался под контролем - remained in control
Синонимы к контролируемых: наблюдать, следить, управлять, осмотреть, осматривать
равенство в стратегических вооружениях - equality in strategic arms
бронетанковое вооружение - armament of armoured force vehicles
вооружённые силы РФ - Armed Forces of the Russian Federation
вооружение для борьбы с надводными целями - antisurface armament
вооруженные силы не - armed forces did not
Вооруженные силы технического офицерские - armed forces technical officer
оон регистр обычных вооружений - united nations register of conventional arms
проблема обычных вооружений - the issue of conventional weapons
стратегические ядерные вооружения - strategic nuclear arms
определение вооруженного конфликта - the definition of armed conflict
Синонимы к вооруженными: подняться, приобрести, возмутиться, восстать, настроиться
принадлежали к группам меньшинств - belonged to minority groups
принадлежащие к таким группам, - belonging to such groups
матем. выборка целыми группами - intact group sampling
между различными этническими группами - between the various ethnic groups
представленные группами - submitted by the groups
принадлежащих к группам - belonging to the groups
с различными группами - with different groups
стоять /собираться/ кучками /группами/ - to stand in knots
принадлежат к этническим группам, - belong to ethnic groups
переэтерификация по двум эфирным группам - double ester exchange
Синонимы к группами: вид, общество, организация, порядок, федерация, партия, ряд, состав, тип
Приштина со своими вооруженными силами и полицией действительно контролирует Северное Косово с помощью солдат ЕВЛЕКС и НАТО. |
Pristina, with their armed forces and police, do control North Kosovo with the help of EULEX and NATO soldiers. |
Например, Абвер Канариса контролировал операции по дешифровке в Вооруженных Силах, в то время как флот поддерживал свою собственную службу прослушивания, известную как B-Dienst. |
For instance, Canaris's Abwehr controlled the Armed Forces Deciphering operation, while the navy maintained its own listening service, known as the B-Dienst. |
Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений. |
Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons. |
К концу июля вооруженные племенные повстанцы контролировали большую часть района Среднего Евфрата. |
By late July, the armed tribal rebels controlled most of the mid-Euphrates region. |
Батиста не был членом организации, но контролировал Вооруженные силы Кубы. |
Batista was not a member, but controlled Cuba's armed forces. |
В 1979 году агентство США по международному развитию подсчитало, что 300 000 Восточнотиморцев были перемещены в лагеря, контролируемые индонезийскими вооруженными силами. |
In 1979 the US Agency for International Development estimated that 300,000 East Timorese had been moved into camps controlled by Indonesian armed forces. |
Его вооруженные силы оккупировали страну, и коммунисты контролировали ее управление. |
His armed forces were in occupation of the country, and the communists were in control of its administration. |
Верховный лидер является главнокомандующим Вооруженными силами, контролирует военную разведку и операции по обеспечению безопасности и обладает исключительной властью объявлять войну или мир. |
The Supreme Leader is the commander-in-chief of the armed forces, controls the military intelligence and security operations, and has sole power to declare war or peace. |
В Китае Коммунистическая партия контролирует всю бюрократию, вооруженные силы, средства массовой информации и значительную часть экономики. |
In China the Communist Party controls the entire bureaucracy, armed forces, media and large parts of the economy. |
Еще 200 миллионов контролируются государственными вооруженными силами. |
A further 200 million are controlled by state military forces. |
Она также контролирует крупнейшие в мире вооруженные силы-Народно-освободительную армию. |
It also controls the world's largest armed forces, the People's Liberation Army. |
Вторичное вооружение в основном контролировалось директорами, установленными по обе стороны моста. |
The secondary armament was primarily controlled by directors mounted on each side of the bridge. |
Во время подготовки к войне в Ираке связь инспектора ООН по вооружениям Ханса Бликса контролировалась пятью глазами. |
During the run-up to the Iraq War, the communications of UN weapons inspector Hans Blix were monitored by the Five Eyes. |
Они контролируют корабль и все его вооружения. |
They are in control of this vessel and all of its armaments. |
Схожим образом, к 2008 году, США контролировали почти 70 процентов мирового рынка вооружений. |
Similarly, by 2008, the U.S. controlled almost 70% of the global arms market. |
Регулирование проституции было попыткой правительства контролировать высокий уровень венерических заболеваний в своих вооруженных силах. |
Laurel oil is an effective cleanser, antimicrobial, antifungal and anti-itching agent. |
Я создал и контролировал многие разделы на этой странице, от художника до продюсера и автора песен. |
I have created and overseen many of the sections on that page, from artist to producer to songwriter. |
Они наняли четырех охранников... слишком мало для того, чтобы контролировать толпу из 500 человек. |
They hired four security guards... far too few to handle a crowd of 500. |
Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами. |
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
I couldn't be controlling the paint like I used to. |
|
We may control our actions, but not our impulses. |
|
Такая финансовая зависимость делает родители чувствуют право диктовать, как молодому человеку, чтобы следить, контролировать каждый его шаг. |
This financial dependence makes the parents feel the authority to dictate how the young man to follow, monitor his every step. |
Червь создает стену, использует выделения, чтобы выключить иммунную реакцию и контролировать поток жидкости. |
The worm builds a wall, uses secretions to shut down the body's immune response and control fluid flow. |
You just have to regulate your heartbeat. |
|
Просто подтверждение того, что мир, в котором мы живем, зачастую слишком сложен для правил, которые мы создаем, чтобы контролировать его. |
Just an acknowledgment that the world we live in is so often too complicated for the rules we make to keep it orderly. |
Yeah, I'm back, and I'm armed with righteousness and this! |
|
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Как в Вооружён и Болтлив, заметили? |
As opposed to Armed and Garrulous. |
I'll keep better track of time next time. |
|
Что ж, я предпочитаю сама контролировать свою судьбу. |
Well, I prefer to be in control of my own fate. |
You'd be in control of your own bladder. |
|
You guys act like she has control over this. |
|
All my life, I've had this idea that I could always be in control. |
|
Вы и живете по милости сил, которые не можете контролировать,.. |
You live at the mercy of forces outside your control. |
My name is lo, and I'm working through some anger issues. |
|
Нет, конечно, им никто не разрешал этого делать, но совершенно не возможно контролировать их всё время. |
No, of course they are not allowed to do that, but it's quite impossible to supervise them every moment. |
Чтобы помочь друг другу контролировать наши способности.. |
To help each other control our gifts. |
Я не могу контролировать меняющийся глобальный ландшафт! |
I cannot control changing global landscapes! |
The father was consumed with controlling the mother. |
|
Кардинал нормально отнесется к тому, что... что каждая женщина должна контролировать происходящее у неё в матке? |
Will the Cardinal be fine with my belief... that every woman should retain control of what happens in her uterus? |
Смазка как помогает контролировать температуру матрицы, так и помогает в удалении отливки. |
The lubricant both helps control the temperature of the die and it also assists in the removal of the casting. |
Семья Тодо пришла к власти в 1635 году и наняла чайного мастера по имени Кобори Эншу, чтобы контролировать то, что позже будет называться эншу сигараки. |
The Todo family came to power in 1635 and employed a tea master by the name of Kobori Enshu to supervise what would be later called Enshu Shigaraki ware. |
В то время как гильдии контролировали производство для короны и военных, а также для тех, кто жил в городах, женщины продолжали быть основными пивоварами в сельской местности. |
While guilds controlled production for the crown and military, as well as for those in cities, women continued to be the primary brewers in the countryside. |
Когда он преображается перед толпой и над ним насмехается Харкер, толпа удивляется, когда он может контролировать свои желания и все еще имеет часть своего человеческого ума. |
When he transforms in front of the crowds and is mocked by Harker, the crowd is surprised when he is able to control his cravings and still has part of his human mind. |
Одна из проблем заключалась в том, что стоматолог не контролировал скорость отверждения материала—после смешивания начинался процесс отверждения. |
One issue was that the dentist did not have control over how quickly the material cured—once mixed the curing process started. |
Больница поддерживалась и контролировалась шотландской Церковью. |
The hospital was supported by and monitored by the Church of Scotland. |
Языковые особенности, которые классифицируются по возрасту, как правило, стигматизируются или имеют высокую степень социального осознания и могут сознательно контролироваться. |
Linguistic features that are age-graded typically are stigmatized or have a high degree of social awareness and can be consciously controlled. |
Позже в том же году они свергли либеральный режим и начали свой поход, чтобы контролировать всю Россию. |
Later that year they overthrew the liberal regime and began their march to control all of Russia. |
Квалифицированные рабочие объединились, чтобы контролировать свои ремесла и повышать заработную плату, создавая профсоюзы в промышленных районах Северо-Востока. |
Skilled workers banded together to control their crafts and raise wages by forming labor unions in industrial areas of the Northeast. |
Визуальные эффекты обеспечивались Scanline VFX и Shade VFX и контролировались Мэтью Джампой и Брайаном Годвином, а Эрвин Ривера выполнял функции общего руководителя. |
The visual effects were provided by Scanline VFX and Shade VFX and supervised by Matthew Giampa and Bryan Godwin, with Erwin Rivera serving as the overall supervisor. |
Эта цифра распространяла общее убеждение, что этнические китайцы—тогда их численность оценивалась в 3 процента населения—контролировали 70 процентов экономики. |
This figure propagated the general belief that ethnic Chinese—then estimated at 3 percent of the population—controlled 70 percent of the economy. |
SEM и SEO должны регулярно контролироваться и обновляться, чтобы отражать меняющиеся лучшие практики. |
SEM and SEO both need to be monitored and updated frequently to reflect evolving best practices. |
Те, кто остался мусульманами, - это только туземцы Минданао и Сулу, которые испанцы не захватили или контролировали лишь на короткое время и частично. |
Those who remained Muslims are only the natives of Mindanao and Sulu which the Spaniards did not invade or had control of only briefly and partially. |
Суды толкуют статуты, развивают общее право и принципы справедливости и могут контролировать усмотрение исполнительной власти. |
Courts interpret statutes, progress the common law and principles of equity, and can control the discretion of the executive. |
Для того чтобы иметь систему управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, совместимую с системой управления качеством пищевых продуктов и медикаментов, необходимо иметь возможность фиксировать, анализировать, утверждать, контролировать и извлекать замкнутые процессы. |
To have an FDA-compliant QMS system required the ability to capture, review, approve, control, and retrieve closed-loop processes. |
Местная анестезия, общая анестезия, закись азота и внутривенное успокоение используются во время обычных процедур, чтобы помочь притупить и контролировать боль и беспокойство. |
Local anesthesia, general anesthesia, nitrous oxide and intravenous sedation are all used during common procedures to help dull and control pain and anxiety. |
Так как карьер находился на вершине холма от храма, гравитация была на их стороне, но нужно было позаботиться о том, чтобы контролировать спуск. |
Since the quarry was uphill from the temple they had gravity on their side but care needed to be taken to control the descent. |
Франция и Великобритания, с другой стороны, уже контролировали империи, обладали властью над своими подданными по всему миру и все еще стремились быть доминирующими колониальными державами. |
France and Britain, on the other hand, already controlled empires, wielded power over their subjects around the world and still aspired to be dominant colonial powers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контролируемых вооруженными группами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контролируемых вооруженными группами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контролируемых, вооруженными, группами . Также, к фразе «контролируемых вооруженными группами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на испанский
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на немецкий
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на французский
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на итальянский
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на арабский
› «контролируемых вооруженными группами» Перевод на узбекский