Копия ключа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: copy, transcript, replica, reproduction, replication, duplicate, counterpart, carbon copy, repetition, transcription
подлинная копия - true copy
точная копия аварийного перезапуска - disaster restart replica
термографическая копия - thermic copy
недокументальная копия - non-documentary copy
факсимильная копия - facsimile
отсканированная копия - scan copy
темная копия - dull copy
копия место ссылки - copy link location
управление тиражируемыми копиями - replica management
образец копия - a sample copy
Синонимы к копия: весь в, похожий, напоминать, список, портрет, зеркало, изображение, реплика, снимка
Антонимы к копия: инициал, оригинал, образец, образец
Значение копия: Точный список, точное воспроизведение, повторение чего-н. ;.
ключами - keys
алгоритм хэширования с ключами - keyed hash code algorithm
вычисление ключа - key computation
измерения ключа - measurements of key
для каждого ключа - to each key
кнопка (клавиша) ввода ключа - key load button
добавленная стоимость ключа - a key value added
лезвие ключа - blade wrench
метод прямого ввода (ключа) - direct entry method
секретность ключа - key secrecy
Синонимы к ключа: ключевой, главный, основной, головной, старший
Наверное, копия Городских пижонов 2... |
Hard copy of City Slickers 2 I guess. |
Удобно, но отнюдь не обязательно, чтобы архивная копия была доступна через Интернет. |
It is convenient, but by no means necessary, for the archived copy to be accessible via the Internet. |
Цифровой буклет был включен в издание альбома iTunes Store, а CD-копия Dude Incredible была упакована со всеми изданиями LP. |
A digital booklet was included on the iTunes Store edition of the album, and a CD copy of Dude Incredible was packaged with all LP editions. |
Мне нужен доступ в банк Мидтауна, чтобы я мог открыть ячейку с помощью моего ключа. |
I just need access to the Midtown branch before banking hours so I can open a safe deposit box using this perfectly legitimate key. |
Документы, удостоверяющие личность: Цифровая копия действительного идентификационного документа государственного образца с фотографиями всех фактических собственников (лица, владеющие не менее чем 10% от всех долей). |
Proof of Identity: A digital image of a valid, government-issued ID with photo for all beneficial owners (an owner with 10% or more ownership of total shares). |
Если изготовитель оборудования (OEM) заменил вам материнскую плату, компьютер должен автоматически выполнить повторную активации или вам должны предоставить ключа продукта на замену. |
If your Original Hardware Manufacturer (OEM) changed the motherboard for you, your PC should reactivate automatically or you should be provided with a replacement product key. |
Пока копия базы данных не приостановлена и находится в состоянии сбоя, система будет периодически проверять, устранена ли проблема, которая привела к состоянию сбоя. |
While in a Failed state and not suspended, the system will periodically check whether the problem that caused the copy status to change to Failed has been resolved. |
— Многие эти технологии не имеют в качестве ключа национальное регулирование, потому что имеют наднациональный характер». |
Many of these technologies are not regulated and are stateless, she said. |
Громыхание ключа в замке и тяжело распахнувшаяся дверь еще усилили душевную тоску Эйлин. |
The clank of the key in the lock, and the heavy outward swinging of the door, completed her sense of the untoward. |
Now my copy will mislead Agent Jones. |
|
Бери, пока предлагают, и тебе не понадобится заверенная копия моего паспорта. |
Make it two vaporizers and I'm gonna need a copy of my passport notarized. |
There is a copy of his attendance record and the year-end report. |
|
У вас есть копия её паспорта или удостоверения личности? |
Do you have a copy of her passport or ID card? |
It's locked, key wasn't on his ring. |
|
У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи. |
Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test. |
От кавалера Дансени к госпоже де Воланж (копия, приложенная к письму 66 виконта к маркизе) |
The CHEVALIER DANCENY to MADAME DE VOLANGES. (Annexed to the 66th Letter, from the Viscount to the Marchioness.) |
В банке нет дубликата или универсального ключа. |
The bank does not keep a spare or master key. |
You're the spitting image of your mother. |
|
Кто бы сюда ни проник средь бела дня и без ключа... ему, наверно, хватило ума не оставить отпечатков. |
Whoever got in here without a key in broad daylight, was smart enough not to leave prints. |
Эти в форме, - сказал заправщик, - они из больницы у шоссе? - Он оглядывался, нет ли гаечного ключа или еще чего-нибудь подходящего. |
Those uniforms, the service-station man said, they're from the hospital back up the road, aren't they? He was looking around him to see if there was a wrench or something handy. |
Думаете, сможете спокойно находиться здесь без ключа от вашего номера, миссис Шляпьяно? |
Do you think you can just waltz right in here without your room key, Mrs. Schlapiano? |
It's a copy from the library bookstore, but it will do. |
|
Временной двойник, он... он как твоя копия, да? |
A time remnant, it's, um... it's like a duplicate of you, right? |
Still, it's a superb copy. |
|
С другой стороны, схемы Rainbow требуют около 125 КБ, а McEliece на основе Goppa требует почти 1 МБ ключа. |
On the other hand, Rainbow schemes require about 125KB and Goppa-based McEliece requires a nearly 1MB key. |
Для передачи зашифрованного ключа устройству, обладающему симметричным ключом, необходимым для расшифровки этого ключа, также требуется примерно 256 бит. |
To transmit an encrypted key to a device that possesses the symmetric key necessary to decrypt that key requires roughly 256 bits as well. |
Майоликовая чаша с оловянной глазурью Minton, 10,4 дюйма, дизайн точная копия оригинала Renaissance 9,4 дюйма в V&A, плоские поверхности, белая глазурь, окрашена кистью. |
Minton tin-glazed Majolica bowl, 10.4ins, design an exact copy of Renaissance 9.4ins original in V&A, flat surfaces, white glaze, brush painted. |
Ромберг отвечает за упрощение нотации виолончели только до трех ключей, басового ключа, тенорового ключа и скрипичного ключа. |
Romberg is responsible for simplifying cello notation to only three clefs, the bass clef, the tenor clef and the treble clef. |
Копия Индевора посетила различные европейские порты, прежде чем совершить свое последнее морское путешествие из Уайтхейвена в Сиднейскую гавань 8 ноября 2004 года. |
The replica Endeavour visited various European ports before undertaking her final ocean voyage from Whitehaven to Sydney Harbour on 8 November 2004. |
Под ним была копия широкой полосы 1940 года из Кубка печной трубы, но расширенная, чтобы позволить место для всех победителей с 1940 по 1951 год. |
Underneath that was a replica of the wide 1940 band from the Stovepipe Cup, but expanded to allow room for all winners from 1940 to 1951. |
Уменьшенная копия ворот была построена в Ираке при Саддаме Хусейне как вход в музей, который не был завершен. |
A smaller reproduction of the gate was built in Iraq under Saddam Hussein as the entrance to a museum that has not been completed. |
Если компьютер загружался с зараженной дискеты, копия вируса помещалась в память компьютера. |
If a computer booted from an infected floppy disk, a copy of the virus was placed in the computer's memory. |
После капитального ремонта во Фримантле в конце 2001 и начале 2002 года, копия отправилась в феврале во второе кругосветное плавание. |
After a major refit in Fremantle during late 2001 and early 2002, the replica sailed in February for a second round-the-world voyage. |
посвятил шесть месяцев стратегии борьбы с нарушениями, которая включала отслеживание людей, у которых была предварительная копия фильма в любое время. |
devoted six months to an anti-infringement strategy that involved tracking the people who had a pre-release copy of the film at any one time. |
Автомобили с системой smart-key имеют механическую резервную копию, обычно в виде запасного лезвия ключа, поставляемого вместе с автомобилем. |
Vehicles with a smart-key system have a mechanical backup, usually in the form of a spare key blade supplied with the vehicle. |
Что делать, если ключ взломан через вредоносного хакера или владелец ключа становится мошенником и использует свою власть над хранилищем в своих интересах? |
What if the key is compromised via a malicious hacker or the holder of the key turns rogue, and uses their power over the vault to their benefit? |
Есть также копия картины Мурильо с изображением Иисуса и Иоанна Крестителя и статуя, изображающая святого Ива между бедным и богатым человеком. |
There is also a copy of a Murillo painting of Jesus and John the Baptist and a statue depicting Saint Yves between a poor and a rich man. |
Существует также неписаное правило, что блюда, подаваемые в качестве закуски, не дают никакого ключа к основной еде. |
It is also an unwritten rule that the dishes served as hors d'oeuvres do not give any clue to the main meal. |
К моменту его смерти книга была почти закончена, и ее копия хранилась в архиве Фуко. |
The volume was almost finished at the time of his death, and a copy was held in the Foucault archive. |
У пинакотеки в Сан-Паулу, Бразилия, есть бронзовая копия. |
The Pinacoteca in Sao Paulo, Brazil, has a bronze copy. |
Копия Сью выставлена на выставке в Disney's Animal Kingdom в Walt Disney World. |
A replica of Sue is on exhibit at Disney's Animal Kingdom in Walt Disney World. |
Лицензия предусматривает, что любая копия материала, даже если она изменена, должна иметь такую же лицензию. |
The license stipulates that any copy of the material, even if modified, must carry the same license. |
Точная копия одного из следов, оставленных на Луне Нилом Армстронгом, также выставлена в парке. |
A replica of one of the footprints left on the Moon by Neil Armstrong is also on display inside the park. |
Индикатор показывает, какая копия родительской хромосомы вносит свой вклад в передаваемую гамету в этом положении. |
The indicator indicates which copy of the parental chromosome contributes to the transmitted gamete at that position. |
Те, у кого есть одна рабочая копия, являются носителями и в остальном в основном здоровы. |
Those with a single working copy are carriers and otherwise mostly healthy. |
Злоумышленник использует ответы ARP для получения ключа WEP менее чем за 6 минут. |
The attacker uses the ARP responses to obtain the WEP key in less than 6 minutes. |
В 1996 году в монастыре была сохранена копия иконы-неисчерпаемая чаша. |
In 1996, a copy of the icon, The Inexhaustible Cup was enshrined in the monastery. |
Most of the content is related to Peele only, without Key. |
|
Однако 1 октября 2014 года было объявлено, что копия была обнаружена в киноархиве во Франции. |
However, on October 1, 2014, it was announced that a copy had been discovered in a film archive in France. |
Эта формулировка наводила на мысль о том, что подлинная копия прокламации действительно была подписана лидерами восстания. |
The language suggested that the original copy of the proclamation had actually been signed by the Rising's leaders. |
К счастью, у меня есть копия этого материала для моего полного понимания. |
Fortunately I have a copy of the material for my complete understanding. |
В протоколах локальной записи на основе первичного кода первичная копия перемещается между процессами, готовыми выполнить обновление. |
In primary-based local-write protocols, primary copy moves between processes willing to perform an update. |
Точная копия была запланирована и затем построена в Китае в 2011 году. |
A replica was planned and then built in China in 2011. |
Каждая копия игры генерирует своего собственного уникального персонажа, поэтому никакие две копии не играют точно так же. |
Each copy of the game generates its own unique character, so no two copies play exactly the same. |
Копия знаменитой фотографии Пола Гаскойна / Винни Джонса могла бы проиллюстрировать этот последний пример. |
A copy of the famous Paul Gascoigne / Vinni Jones photograph would illustrate this last example. |
Блок, получающий код 5, запросит детали, когда он будет в безопасном положении, чтобы сделать это, что может быть не так, пока не прибудет его резервная копия. |
The unit receiving a Code 5 will request the details when he is in a safe position to do so, which might not be until his backup arrives. |
The artist has so far given three clues to this passage. |
|
Можно иметь инициализмы только для определенных частей ключа. |
It is possible to have initialisms just for certain parts of the clue. |
Он обнаружил, что просочившаяся копия сценария была передана Родденберри, но ничего не мог с этим поделать. |
He found that a leaked copy of the script was the one given to Roddenberry, but was unable to do anything about it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «копия ключа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «копия ключа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: копия, ключа . Также, к фразе «копия ключа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.