Коров и телок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коровья оспа - cowpox
бесплодная корова - infertile cow
божьи коровки - ladybirds
корова дерьмо - cow shit
корова на беспривязном содержании - loose-housed cow
порода коров - breed cows
продуктивность коров - milch cow productivity
молочные коровы - dairy cows
стойло для стельных коров - gestation stall
такая корова - such a cow
Синонимы к коров: дура, бочка, сирена, колода, дурочка
сумка и содержимое - budget
выследить и поймать - track down
страх и трепет - fear and trembling
Последняя воля и завещание - last will and testament
шею и урожай - neck and crop
поддержка и наполнение - backing and filling
от прямого и узкого - away from the straight and narrow
откатка головным и хвостовым канатом - head-and-tail rope haulage
начальник департамента зарубежного и специального строительства - head of the department of foreign and special construction
станок для шлифовки берд и ремиз - reed and harness polishing machine
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
телок - heifers
коров и телок - cows and heifers
Синонимы к телок: теленок, тихоня, теля, телохранитель, телец, подтелок
Кроме того, Япония строго контролирует квоты на вылов, и китобои никогда не охотились на молодь или пары коров/телят из-за их уважения к китам. |
In addition, Japan has strictly controlled catch quotas, and whalers have never hunted juveniles or cow/calf pairs due to their respect for whales. |
Как можно увидеть, наших коров выращивают с величайшей заботой. |
As you can see, our cattle is raised with the utmost care. |
I think us Cows have the best school spirit. |
|
Crop circles, cow mutilations, the Apollo cover-up... |
|
А вы зачем, дядя, из Погорелки двух коров увели? - спросила она. |
Uncle, why did you take two cows away from Pogorelka? she asked. |
У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль. |
They had eighteen pedigreed cows and their own automobile. |
You say that because she feeds the chickens and milks the cows? |
|
Паразиты T. gondii попадают к человеку через домашних животных, например, свиней, коров и овец. |
T. gondii can find its way to humans through farm animals such as pigs, cows, and sheep. |
Нет, я всегда встаю в этот час, чтобы подоить коров и убедиться, что матушка растопила печь. |
No, I'm always up at this hour to milk the cows, make sure Ma's warming the griddle. |
Обратите особое внимание на плодородность почвы, на качество удобрений, на улучшение пород лошадей, коров, овец, свиней! |
Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine races. |
Пирожные с белой и розовой глазурью, ореховый рулет в шоколаде, горячий сливовый пудинг, гренадиллы, сливки от дрохедских коров. |
Pink and white fairy cakes, chocolate-soaked lamingtons rolled in coconut, steamed spotted dog pudding, pavlova dripping passionfruit and cream from Drogheda cows. |
'Let me see! Oh yes, the cows are in the gin close. |
|
Интересно, коров на скотобойне поят? |
Don't they water cows at the slaughter house? |
Этот пустынный дом был единственным имуществом вдовы; она разводила кур, держала коров и продавала яйца и молоко в Нантере. |
This isolated house was the widow's sole possession, and she kept fowls and cows, selling the eggs and milk at Nanterre. |
You know they used to find mutilated cattle out here, back Pre Z. |
|
Вскоре она услышала меня: она доила коров в сарае за амбаром и, бросив свою работу, поспешила ко мне и спросила, что мне нужно. |
She soon heard me: she was milking the cows in a shed behind the barn, and hurrying from her work, she inquired what there was to do? |
Да, и в тот вечер ты подоил коров только в десять часов, - сказала она, смеясь. |
And that was the night you didn't milk the cows till ten o'clock, she laughed. |
Additionally, you now seen enough cows. |
|
За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев. |
Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking. |
Он вложил в этот дом столько труда, так все продумал, а Бордони держал там коров. |
All of his work and planning, and Bordoni kept cows in the house. |
Ну конечно, ей же было жутко больно, всё там себе порвала, а у коров нет врачей, чтобы потом зашивать. |
Yeah, well, she was going through excruciating pain, what with the tearing and the ripping, and cows don't have doctors to sew them up. |
Потому что Британия единственная страна, которая считает что лучше всего оборачивать сидения в кожу быков, поскольку на коже коров есть следы растяжения от периода беременности. |
Because Britain is the only country that appreciates it's better to trim the seats with hide from bulls, because cows get stretch marks when they're pregnant. |
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров. |
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows. |
Вы животновод, у вас есть коров. |
You are a stockbreeder, you have cattle. |
Я, осеменил достаточно коров за эти годы. |
I've inseminated my fair share of cows over the years. |
Зачем же умному человеку бросать свой вменяемый, хоть и банальный, план по отправке сибирской язвы по почте и заменить его отравлением дойных коров? |
So why does a bright man abandon a sound, if derivative, plan to send anthrax through the mail in favor of poisoning dairy cows? |
Чтобы его приготовить, убивают коров. |
Steak is made by killing cattle. |
Я однажды купил ей кожанный браслет, и она обвинила меня в равнодушии к чувствам коров. |
One time I bought her a leather bracelet and she accused me of being insensitive to cow feelings. |
Скачем в темноте, высматриваем лошадей и коров, а потом крадём их. |
We ride around in the dark, strike on some horses and cows, then we steal them. |
You were supposed to clean out the cows. |
|
Вам потребуется отдать 40 коров. |
You will be required to give forty cows. |
Anybody that took potshots at sacred cows. |
|
Или завалим одну из коров, что видели по пути сюда, притащим сюда и пустим ее на стейки. |
Or we can get one of those cows that we saw on the way up here and we'll bring it back and we'll make steaks out of that. |
We're gonna milk the cows in a few minutes. |
|
Иду коров доить, вижу: что это у Кашириных в саду вроде сапога? |
I saw it when I went to milk the cows . . . what is that thing that looks like a boot in the Kashmirins' garden? I said to myself |
Завтра утром, перед уходом, вы выпьете чашку парного молока от наших коров, совсем еще теплого. |
To-morrow morning, before you set out, you shall drink a cup of warm milk from our cows. |
Я когда нибудь говорил тебе о своём беспричинном страхе детей коров? |
Have I ever told you about my irrational fear of baby cows? |
Admiration is for poets and dairy cows, Bobby. |
|
Она только что услышала о сумашедшем который пытался отравить коров сибирской язвой. |
She just heard about some lunatic trying to poison a bunch of dairy cows with anthrax. |
Но тут Бобу пришла новая фантазия: он начал пугаться деревьев, коров, кустарника. Волка, собственной тени - словом, любого пустяка. |
But when he turned him around and started forward, Bob proceeded to feign fright at trees, cows, bushes, Wolf, his own shadow-in short, at every ridiculously conceivable object. |
Тёлок тебе подкинул, конь неговорящий! |
I got you chicks, you mute horse! |
Тёлок же называют Микки, да? |
Chicks are called Mickey, right? |
I'd jump into the Hudson River to get away from those cows. |
|
Лошади напуганы, у коров нет молока, и смотри, что снесли куры. |
Horses are spooked, cows ain't milking', and look what the chickens laid. |
Для коров необходимо было бы ввести самую низкую рекомендуемую дозу, чтобы они оставались безопасными для овец. |
For the COWP, the lowest recommended dose would need to be administered to remain safe for sheep. |
Другие молочные заводы и промышленные группы работали над тем, чтобы убедить общественность в том, что молоко от обработанных rBST коров безопасно. |
Other dairies and industry groups have worked to assure the public that milk from rBST-treated cows is safe. |
Это были индоевропейские земледельцы, которые выращивали зерно и держали коров и овец. |
They were Indo-European farmers who grew grain and kept cows and sheep. |
Мудрец посылает Сатьякаму пасти четыреста коров и возвращается, когда они размножаются до тысячи. |
The sage sends Satyakama to tend four hundred cows, and come back when they multiply into a thousand. |
Как установлено, эти измерения проводятся ежедневно из резервуара для молока, а не от отдельных коров. |
As established, these measurements are taken daily from the milk bulk tank and not from individual cows. |
Это эксцентричный побочный продукт огромного скопления коров и их огромного выхода коровьего навоза. |
It is an eccentric byproduct of the huge aggregation of cows and their prodigious output of cow manure. |
Мастит обошелся американской молочной промышленности примерно в $ 1,5-2 млрд в год на лечение молочных коров. |
Mastitis has cost American dairy industries an estimated $1.5 to 2 billion per year in treating dairy cows. |
Таннеру приходится вести грузовик мимо песчаных ловушек, прыжков и коров. |
Tanner has to navigate the truck past sand traps, jumps and cows. |
В 2011 году молочные фермы произвели около 730 млн тонн молока из 260 млн дойных коров. |
Dairy farms produced about 730 million tonnes of milk in 2011, from 260 million dairy cows. |
Около 90% молочных коров в Соединенных Штатах и 85% в Великобритании - голштинцы. |
About 90% of the dairy cows in the United States and 85% in Great Britain are Holsteins. |
В Норвегии на одну молочную ферму приходилось в среднем 19 коров, а в Новой Зеландии-337. |
A dairy farm had an average of 19 cows per herd in Norway, and 337 in New Zealand. |
Проблемы с маститом привели к тому, что Канада, Австралия, Новая Зеландия и Япония запретили молоко от коров, обработанных rBST. |
Problems with mastitis have led to Canada, Australia, New Zealand, and Japan banning milk from rBST treated cows. |
Horses, cows, goats and sheep were sacrificed. |
|
Эти коровы питались кипящими отходами винокурни, часто оставляя коров с гниющими зубами и другими болезнями. |
These cows were fed on boiling distillery waste, often leaving the cows with rotting teeth and other maladies. |
Альпы также обвиняют в незначительных болезнях и сухом доении коров, так как они также наслаждаются вкусом коровьего молока. |
Alpe are also similarly blamed for minor illnesses and milking cows dry, for they enjoy the taste of cow's milk as well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коров и телок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коров и телок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коров, и, телок . Также, к фразе «коров и телок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.