Которые могут быть подняты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который бывает - which happens to be
который может быть указан - as may be specified
который может занять до - which can take up to
который монтирует - which assembles
который подкрепляет - which reinforces
который работает окно - which runs windows
который сплотил - who rallied
который является единственным - which is the only
Человек, который не сделал - person who did not
узел, который подчеркнул - which the assembly stressed
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
не мочь - Can not
мочь позволить - be able to afford
мочь содержать - may contain
не мочь дождаться - can hardly wait
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь содержать в себе - may contain
жить не мочь без - can't live without
мочь быть - be able to be
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
могущий быть отмененным - revocable
были сделаны быть нарушенными - were made to be broken
быть ни трюме, ни связывать - be neither to hold nor to bind
быть очень эффективным способом - be a very effective way
до тех пор, как я могу быть - as long as i can be
который может быть равен нулю - which may be zero
ли они быть классифицированы - whether they be classified
могли быть написаны - could have been written
может быть использована другими пользователями - can be used by others
может быть подслушанных - can be overheard
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
поднять на) - pick up (on)
поднять ракетку - kick up a racket
подняться вверх - go up
поднять уровень - raise the level
могла бы подняться - could have risen
может поднять вопрос - may raise an issue
Мне нужно поднять - i need a raise
подняться за - rise behind
поднять тонус - raise the tone
подняться на эти вызовы - rise to these challenges
Синонимы к поднять: находить, считать, сыскать, изыскать, разыскать, поднять
Значение поднять: Нагнувшись, взять (с земли, с пола).
Я действительно думаю, что для нового редактора стоит сделать резервную копию и прислушаться к тем проблемам, которые были подняты. |
I do think that for a new editor, it is worth backing up and listening to concerns that have been raised. |
Был поднят ряд новых сикхских полков, таких как 36-й сикхский и 35-й сикхский, которые были подняты в 1887 году. |
A number of new Sikh regiments were raised, such as the 36th Sikhs and 35th Sikhs, both raised in 1887. |
Джонни Оутс заметил, что удары наносятся с полей, которые не должны были быть подняты. |
Johnny Oates observed hits being made off pitches that should not have been elevated. |
Были подняты вопросы о миссии Махариши, комментарии лидеров движения того времени, а также сборы и сборы, которые организация ТМ взимала с последователей. |
Questions were raised about the Maharishi's mission, comments from leaders of the movement at that time, and fees and charges the TM organisation levied on followers. |
Только в сентябре 1941 года в Ладожском озере было потоплено несколько барж с зерном, которые позже были подняты из воды водолазами. |
Several barges with grain were sunk in Lake Ladoga in September 1941 alone, later recovered from the water by divers. |
1-й и 2-й саксонские уланы, которые были подняты в 1867 году, получили номера 17 и 18 в национальной номерной последовательности в 1871 году. |
The 1st and 2nd Saxon Uhlans, which were both raised in 1867, were given the numbers 17 and 18 in the national numbered sequence in 1871. |
Я думаю, что это касается тех вопросов, которые были подняты здесь до сих пор, не заходя слишком далеко в каком-либо одном направлении. |
I think it addresses the points that have been raised here so far without going too far in any one direction. |
В Северном среднеанглийском языке было два близких к середине гласных - /eː/ в ногах и/ øː / в ботинке-которые были подняты до /iː / и /yː/. |
Northern Middle English had two close-mid vowels – /eː/ in feet and /øː/ in boot – which were raised to /iː/ and /yː/. |
Я попытался перечислить некоторые принципы, которые были подняты различными пользователями до сих пор. |
I have tried to list some of the principles that had been brought up by different users so far. |
Члены Комитета предложили вопросы, которые могут быть подняты в выступлении Председателя на Совещании Сторон. |
Members of the Committee put forward issues which might be raised in the presentation by the Chair to the Meeting of the Parties. |
Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции. |
The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference. |
Его возраст и, следовательно, импульсивность, наряду с тревожным прошлым, были подняты как вопросы, которые, как утверждал Симмонс, должны были быть подняты на стадии вынесения приговора. |
His age, and thus impulsiveness, along with a troubled background, were brought up as issues that Simmons claimed should have been raised at the sentencing phase. |
К 1940 году мышьяк и ртуть также были одними из проблем, которые были подняты органами по охране окружающей среды против корпорации Кеннекотт. |
By 1940, arsenic and mercury were also some of the concerns that were raised by environmental protection agencies against Kennecott Corporation. |
Это млекопитающее узнаваемо по иглам, которые проходят вдоль головы, затылка и спины, которые могут быть подняты в гребень, отсюда и название хохлатый дикобраз. |
This mammal is recognizable by the quills that run along the head, nape, and back that can be raised into a crest, hence the name crested porcupine. |
Кроме того, нам следует также рассмотреть любые остающиеся вопросы, которые могут быть подняты. |
In addition, we should also look at any remaining issues that might be raised. |
В ходе беседы с Доком Джеймсом были подняты два вопроса, которые, возможно, заслуживают обсуждения здесь. |
A discussion with Doc James has raised two points that may be worthy of discussion here. |
Разговоры были неактивны уже пару дней, поэтому я предполагаю, что все возражения, которые будут подняты, уже есть. |
Talk has been inactive for a couple of days now, so I assume that all objections that are going to be raised already have. |
В то время как и коренные американцы, и африканцы считались дикарями, коренные американцы были романтизированы как благородные люди, которые могли быть подняты в христианскую цивилизацию. |
While both Native Americans and Africans were considered savages, Native Americans were romanticized as noble people that could be elevated into Christian civilization. |
Понятия, поднятые теоремами неполноты Геделя, очень похожи на те, которые были подняты проблемой остановки, и доказательства очень похожи. |
The concepts raised by Gödel's incompleteness theorems are very similar to those raised by the halting problem, and the proofs are quite similar. |
Эти пункты - все вопросы, которые были подняты обратной связью, говоря, что они отсутствовали, и причины, по которым они не были приемлемы. |
These points are all issues that the feedback raised saying they were lacking and the reasons for not being acceptable. |
Этот раздел может изначально раздуться из-за попытки контекстуализировать многие противоречия, которые были подняты здесь. |
This section might initially bloat due to the attempt to contextualise many controversies which has been raised here. |
Председатель незамедлительно решает вопросы по порядку ведения заседания, которые могут быть подняты любым членом в любое время в ходе проведения обсуждения. |
The Chairperson shall rule immediately on points of order, which may be raised by a member at any time during the discussion. |
В Южном среднеанглийском языке было два близких к середине гласных - /eː/ в ногах и/ oː / в ботинке-которые были подняты до /iː / и / uː/. |
Southern Middle English had two close-mid vowels – /eː/ in feet and /oː/ in boot – which were raised to /iː/ and /uː/. |
Поддержка и критика были подняты политиками, которые разделились по поводу события 2008 года. |
Support and criticism were raised by politicians, who were divided over the 2008 event. |
The topics which will be raised will include:. |
|
Удивительно, что этот рецептор реагирует на такие химические вещества, как коротко-цепочечные жирные кислоты, которые производятся бактериями, живущими в вашем пищеварительном канале — вашей микробиотой. |
Surprisingly, this receptor was found to respond to chemicals called short-chain fatty acids that are produced by the bacteria that reside in your gut - your gut microbiota. |
Мы работали десять лет и обнаружили, что существует цепочка биохимических процессов, при помощи которых вылизывание и уход за детёнышем, материнская забота, переводятся в биохимические сигналы, которые идут в ядро и ДНК и программируют её по-другому. |
And we spent 10 years, and we found that there is a cascade of biochemical events by which the licking and grooming of the mother, the care of the mother, is translated to biochemical signals that go into the nucleus and into the DNA and program it differently. |
Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона. |
They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like. |
Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности? |
Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles? |
Игнорирование моей болезни — сознательное решение, принятое властями, которые должны защищать нас. |
The ignorance surrounding my disease has been a choice, a choice made by the institutions that were supposed to protect us. |
И раз мы можем сделать это, то сможем создать схемы во много раз быстрее тех, которые создавались ранее с использованием наноматериалов. |
And because we can do that, we can build circuits that are many times faster than what anyone's been able to make using nanomaterials before. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Абстрагируясь от фальсифицированных показаний, которые послали невиновного человека в тюрьму |
Aside from forging affidavits that send innocent men to jail. |
We have business that does not concern a male. |
|
Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных. |
Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals. |
Те вещи, которые когда-то считались пристойными и элегантными, теперь считаются старомодными и устарелыми. |
Things that were once considered proper and elegant are now considered stuffy and out-of-date. |
People are coming tonight who could bring this show to Broadway. |
|
Её история начинается с двух офицеров, которые ожидали призыва на войну. |
So her tale begins with two officers waiting to be called to war. |
Only the ones that stir a tempest in my heart. |
|
Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне. |
It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war. |
Обычное дело для людей, которые имеют силу и могут ею воспользоваться. |
Traditional sort of thing for people who have the power to make it stick. |
Вам показать список нобелевских лауреатов, которые согласны со мной? |
Would you like a list of Nobel Laureates who agree with me? |
Ему нужны Примитивные, которые с большей вероятностью смогут пережить обращение. |
He needs mundanes who are more likely to survive the conversion. |
Но когда некоторые из этих функций подняты на уровень федерального правительства, оно имеет дополнительный инструмент для перемещения ресурсов, чтобы оплачивать эти задачи. |
But when some of these functions are assigned to a federal level of government, one has the additional tool of being able to transfer resources to pay for these tasks. |
В нашем распоряжении воздушные, наземные силы, морская пехота, камеры наблюдения - все подняты по тревоге. |
We've got aerial, ground, marine, electronic surveillance all up. |
Затем вопросы НВИКО были подняты на важном совещании, состоявшемся в 1976 году в Коста-Рике. |
NWICO issues were then advanced at an important meeting in 1976 held in Costa Rica. |
Два затонувших в Поти грузинских военно-морских судна были подняты и возвращены в строй, хотя одно из них пришлось ремонтировать. |
Two Georgian naval vessels sunk in Poti were raised and returned to service, although one had to undergo repairs. |
Если они должны быть подняты, то они относятся к разделу истории, или же основное отношение к текущему контексту должно быть сформулировано иначе. |
If they need to be brought up they belong in the history section or the underlying relevance to the current context needs to be worded differently. |
Три пальца левой руки подняты в связывающем жесте. |
Three fingers of the left hand are raised as a binding gesture. |
Орудия были подняты с -5° до +45°, двигаясь со скоростью до 12° в секунду. |
The guns would have been elevated from −5° to +45°, moving at up to 12° per second. |
Бедра вратаря должны быть высоко подняты при ударе с пенальти, чтобы придать им дополнительную высоту. |
The goalkeeper's hips should be high at a penalty shot to give them extra height. |
Они были подняты в апреле 1941 года и позже отправлены в Кохат в качестве Броневого полка пограничной обороны. |
They were raised in April 1941 and later sent to Kohat as a frontier defense armored-car regiment. |
Несколько военных флотов были подняты в Брунее, чтобы вернуть Манилу, но все они потерпели неудачу. |
Several war fleets were raised in Brunei in order to retake Manila but all were frustrated. |
Однако вскоре сомнения были подняты и никем иным, как великим и плодовитым математиком Леонардом Эйлером. |
However, doubts were soon raised and by none other than the great and prolific mathematician, Leonhard Euler. |
Проблемы конфиденциальности также были подняты в отношении приложения. |
Privacy concerns have also been brought up regarding the app. |
Они могут быть подняты над головой, когда это необходимо, или оставлены висеть на спине, когда нет. |
They can be pulled up over the head when needed, or left to hang down the back when not. |
The procedure for filing an appeal with INTERPOL is a long and complex one. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые могут быть подняты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые могут быть подняты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, могут, быть, подняты . Также, к фразе «которые могут быть подняты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.