Кредитование реального сектора экономики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кредитование реального сектора экономики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lending to the real economy
Translate
кредитование реального сектора экономики -

- кредитование [имя существительное]

имя существительное: lending, crediting



Именно огромная потеря чистого капитала домохозяйств привела к падению реального сектора экономики (при содействии ограничения кредитования для малого бизнеса).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the huge loss of households' net worth that brought down the real economy (with an assist from the credit squeeze on smaller businesses).

Но они включают в себя группу статуэток Венеры,которые не имеют реального эквивалента в наскальных рисунках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these include the group of Venus figurines, which have no real equivalent in cave paintings.

В случае женщин показатель безработицы не отражает реального положения, поскольку значительная часть незанятых в течение шести месяцев ранее работавших женщин была отнесена к неактивной части населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation was obscured by the fact that a large proportion of the female workforce unemployed for over six months was recorded as inactive.

Она претендует на то, чтобы быть отражением реального мира, созданного человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It purports to be a reflection of the real world created by man.

Поэтому для распознания реального, я бы начал с того, что смотрел на это через призму страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I would start, if you really want to see reality, I would go through the door of suffering.

Это может быть сертификат или контракт, объект реального мира, даже персональная идентификационная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be a certificate, a contract, real world objects, even personal identifiable information.

Удобство подписки: ознакомление в режиме реального времени с новостями отрасли позволяет тебе быть на шаг впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subscribing is suitable: you can be able to know in real time all news keep you one step ahead.

Он декодировал синапсы в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was decoding the synapses in real time.

Таргетинг рекламы кредитов на обучение должен быть настроен на людей в возрасте 18 лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverts promoting student loans services must be targeted to people aged 18 years or older.

Однако лидеры Европы не должны закрывать свои глаза на проблемы реального мира и должны разрабатывать новую евро-атлантическую политику в отношении Афганистана и Пакистана с учетом этой реальной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But European leaders must not take their eyes off real-world problems and drafting a new Euro-Atlantic policy on Afghanistan and Pakistan is as real as it gets.

Лондон хочет от Москвы реального содействия в расследовании убийства; Москва говорит: 'не тронь меня'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London wants real Russian cooperation in the murder investigation; Moscow is saying don't tread on me.

Даже если дефлятор ВВП будет в 2017 году повышаться, но с меньшей скоростью по сравнению с 2016 годом, это положительно скажется на относительном росте реального ВВП в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if its GDP deflator increased in 2017 but at a slower pace than 2016 this is in favor of this year's relative real GDP growth.

Это может быть полезно при тестировании торговых функций советника в режиме реального времени (не путать с тестированием советника на исторических данных).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be useful for testing of trading functions of an expert in the real-time mode (not to be mixed up with testing of an expert on history data)..

Кроме того, улучшение отношений между мистером Торнтоном и его рабочими выявило их незнание реального положения дел каждой из сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides this improvement of feeling, both Mr. Thornton and his workmen found out their ignorance as to positive matters of fact, known heretofore to one side, but not to the other.

Вы не можете связать отпечаток моей обуви с туалетом без реального отпечатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't connect my shoe print to the bathroom without a practical reference.

Мне кто-то говорил, что было незаконно пародировать реального человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone said to me it was illegal to impersonate a real person.

Здесь просто нет реального Вау!-фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's just no real wow factor...

Мы проследили за некоторыми в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We followed some of them in real time.

Без реального посещения Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without actually being in Paris.

Нигилист-это человек, который судит, что реального мира не должно быть и что мир, каким он должен быть, не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nihilist is a man who judges that the real world ought not to be, and that the world as it ought to be does not exist.

В то время как игрок может приостановить игру, чтобы проверить уровень и статус леммингов, навыки могут быть назначены только в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the player is able to pause the game to inspect the level and status of the lemmings, skills can only be assigned in real-time.

Но я предполагаю, что есть хороший шанс, что они также не имеют никакого реального понятия о мотивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm guessing there's a good chance they also have no real clue of the motivation.

Вайнберг указывает, что вычислить точное движение реального снаряда в атмосфере Земли невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weinberg points out that calculating the precise motion of an actual projectile in the Earth's atmosphere is impossible.

Модульные тесты затем используют TestFoo для проверки функциональности Foo, не вызывая побочного эффекта от использования реального опасного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit tests then use TestFoo to test the functionality of Foo without incurring the side effect of using a real Dangerous object.

GFC может передавать данные в режиме реального времени после запуска ракет GBI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GFC is able to relay real-time data once GBI missiles have been launched.

Бест планировал установить GPS-системы на своих автобусах, чтобы следить за ними в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BEST planned to install GPS systems on its buses to monitor them in real time.

Программные системы реального времени имеют строгие временные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real-time software systems have strict timing constraints.

После 1996 года ВВП рос годовыми темпами, которые в среднем составляли 3,2% реального роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GDP grew after 1996 at an annual rate that averaged 3.2% real growth.

Министерство юстиции построило свое дело вокруг единственного реального доказательства неправомерных действий-загрузки конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice constructed its case around the only real evidence of malfeasance, the downloading of the restricted information.

Другой гаджет, гаджет Bing Maps, отображал условия движения в режиме реального времени с помощью карт Bing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another gadget, the Bing Maps gadget, displayed real-time traffic conditions using Bing Maps.

Основная часть видео показана в замедленном режиме, иногда замедляется на 20 000% от скорости реального времени, чтобы соответствовать ритму песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bulk of the video is shown in slow motion, at times slowed at 20,000% from real-time speed to match the beat of the song.

Хотя улучшения происходят, когда пациенты получают определенные виды лечения, до сих пор нет никакого реального лекарства от амнезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although improvements occur when patients receive certain treatments, there is still no actual cure remedy for amnesia so far.

Природа отказа заставила его поверить, что Кэмпбелл, возможно, основывал свое предубеждение к людям в историях на расовом предубеждении реального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of the rejection led him to believe that Campbell may have based his bias towards humans in stories on a real-world racial bias.

Пользователи социальных сетей предполагают, что их аудитория составляет 27% от ее реального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social media users guess that their audience is 27% of its real size.

Многие области математики начинались с изучения проблем реального мира, прежде чем лежащие в их основе правила и понятия были идентифицированы и определены как абстрактные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many areas of mathematics began with the study of real world problems, before the underlying rules and concepts were identified and defined as abstract structures.

Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties.

За два его срока в экономике наблюдалось снижение инфляции с 12,5% до 4,4% и среднегодовой рост реального ВВП на 3,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over his two terms, the economy saw a reduction of inflation from 12.5% to 4.4% and an average real GDP annual growth of 3.4%.

Проблема, с которой столкнулся спускаемый аппарат Mars Pathfinder в 1997 году, является классическим примером проблем, вызванных инверсией приоритетов в системах реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trouble experienced by the Mars Pathfinder lander in 1997 is a classic example of problems caused by priority inversion in realtime systems.

Однако оставьте этот разговор, поскольку он не имеет никакого реального отношения к книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave off this kind of talk, however, as it has no real hold on anything to do with the book.

Bloomberg LP, частная компания, основанная Майклом Блумбергом в 1981 году, быстро продвигалась вперед с компьютеризированной отчетностью о фондовом рынке, обновляемой в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloomberg LP, a private company founded by Michael Bloomberg in 1981, made rapid advances with computerized stock market reporting updated in real time.

Это также будет способом привязки реального опыта Вики к игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also be a way real wiki experience could be tied to the game.

Общей темой в жанре фэнтези является битва между добром и злом, которая, по словам Мартина, не отражает реального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common theme in the fantasy genre is the battle between good and evil, which Martin says does not mirror the real world.

Что касается реального положения в области прав человека в Иране, то здесь все больше причин для беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the actual situation of human rights in Iran, there is a growing cause for concern.

В ряде сетей реального мира не все связи в сети имеют одинаковую емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of real-world networks, not all ties in a network have the same capacity.

Для современных турок это не имеет никакого реального этнического оттенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Turks of TODAY, this does not have any real ethnic connotation.

Эти проекты выполняются на взаимосвязанной платформе с помощью беспроводных устройств для повышения способности города принимать решения в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These projects run on an interconnected platform through wireless devices to enhance the city's real-time decision making abilities.

Evergage-это облачное программное обеспечение, которое позволяет пользователям собирать, анализировать и реагировать на поведение пользователей на своих веб-сайтах и веб-приложениях в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evergage is a cloud-based software that allows users to collect, analyze, and respond to user behavior on their websites and web applications in real-time.

МИД разработал Turn a Gundam, используя аспекты промышленного дизайна реального мира, которые были направлены на то, чтобы сделать его простым и реалистичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mead designed Turn A Gundam using real world industrial design aspects, which were aimed to make it look simple and realistic.

Субтитры реального времени также подвергаются сомнению из-за типографских ошибок или неправильного слуха произносимых слов, без времени, доступного для исправления перед передачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real time subtitles are also challenged by typographic errors or mis-hearing of the spoken words, with no time available to correct before transmission.

Движущиеся платформы могут воспроизводить только ощущение реального движения при начальном ускорении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motion platforms can only reproduce the sensation of actual motion in the initial acceleration.

Они обеспечивают анализ предупреждений безопасности, генерируемых приложениями и сетевым оборудованием, в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide real-time analysis of security alerts generated by applications and network hardware.

Там нет никакого реального изменения содержания, просто немного больше конкретики и некоторого ужесточения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the pH changes, the charge on these polar side group also change with respect to the solution pH and the protein's pKa.

Демонстратор Sercos TSN был разработан для иллюстрации мультипротоколной сети Sercos с поддержкой реального времени, основанной на TSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Sercos TSN demonstrator was developed to illustrate the real-time multi-protocol capable Sercos network based on TSN.

Католический Вестник сравнил эту работу с Римско-Католической доктриной пресуществления и реального присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catholic Herald compared the work to the Roman Catholic doctrine of Transubstantiation and the Real Presence.

Для окончательного определения необходимо провести испытание с использованием реального расщепляющегося материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For final determination, a test needs to be made with real fissile material.

Он способен ловить движущиеся цели в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is capable of catching moving targets in real time.

Испания не была государством в 15-м веке, так же как и Франция; в те времена не было никакого реального понятия государства, как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain was not a state in the C15th, neither was France; there was no real concept of state in them thar days, such as we have now.

До этого там была ссылка на то, что Беркли продал свою половину, но не было никакого реального объяснения того, кто он такой и как попал в эту картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before it had a reference to Berkeley selling his half, but no real explanation of who he was or how he got into the picture.

Некоторые компьютеры могут обеспечить отображение парциального давления кислорода в ребризере в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some computers can provide a real time display of the oxygen partial pressure in the rebreather.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кредитование реального сектора экономики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кредитование реального сектора экономики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кредитование, реального, сектора, экономики . Также, к фразе «кредитование реального сектора экономики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information