Крупногабаритный инфракрасный телескоп, развёртываемый за бортом космического аппарата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
крупногабаритный кольцевой прокатный стан - large size ring rolling mill
установка для механизированной съемки шкур с туш крупного рогатого скота - mechanized cattle skinning plant
крупногабаритный электробытовой товар - big ticket
для кормления крупного рогатого скота - feeding cattle
для крупногабаритной тары - for large packagings
крупногабаритный инфракрасный телескоп, развёртываемый за бортом космического аппарата - large ambient deployable infrared telescope
остаток более древнего крупного ледника - relict glacier
мясной тип крупного рогатого скота - high muscular type of cattle
спорадический энцефаломиелит крупного рогатого скота - sporadic bovine encephalomyelitis
создавать банковский синдикат для предоставления крупного займа - syndicate a loan
Синонимы к крупногабаритный: крупноразмерный, особокрупногабаритный
газовый инфракрасный обогреватель - gas infrared heater
ближняя инфракрасная спектроскопия - near infrared spectroscopy
теплота от инфракрасного излучения - black heat
инфракрасная астрономия - infrared astronomy
инфракрасный астроориентатор - stellar autonavigator
инфракрасный газовый излучатель - gas radiant heater
инфракрасный локатор - infra-red radar
источник инфракрасного излучения - infra-red radiator
пневматический приёмник инфракрасного излучения - pneumatic detector
стекло, поглощающее инфракрасное излучение - infra-red absorbing glass
вспомогательный телескоп - finder
телескопическая лупа - telescopic magnifier
ГСП с установленной на ней телескопической головкой - integral stellar inertial platform
крупногабаритный управляемый телескоп - largest feasible steerable telescope
телескоп, который можно наклонять в любую сторону - telescope inclinable on all sides
телескопический ангар для вертолётов - telescopic helicopter hangar
телескоп сцинтилляционных счётчиков - scintillation-counter telescope
телескоп средних размеров - moderate telescope
стрела с телескопически выдвигаемой секцией - "snorkel" boom
телескопическая лестница - telescopic ladder
Синонимы к телескоп: созвездие, коллиматор, фототелескоп, экваториал, супертелескоп, радиотелескоп, рефлектор, рефрактор, стереотруба, рыба
Значение телескоп: Астрономический оптический прибор для наблюдения небесных тел, светил.
глагол: deploy, develop, evolve, unfold, spread, spread out, unwrap, unroll, unfurl, open out
развертывающее устройство - scanner
порядок мобилизационного развертывания - procedure for the mobilization deployment
растягивание развертки - sweep expansion
а не развертывание - rather than deploying
камера со строчно-кадровой разверткой - area scan camera
генератор строчной развертки - horizontal-scanning generator
развертывание коммуникаций - deployment of communications
развертывание ускорить - speed up deployment
развертывание вакцины - vaccine deployment
предусматривает развертывание - provides for the deployment
Синонимы к развёртывать: разматывать, выстраивать, устанавливать, раскручивать, разворачивать, распускать, строить, выправлять, класть начало, устраивать
примерно за - in about
из-за стандарты процесса - due process standards
как они приходят из-за - as they come due
голосовать за независимость - to vote for independence
коллеги за рубежом - counterparts abroad
за проявленный интерес - for their interest
за расстояние - beyond a distance
кто за этим стоит - who was behind it
ответственность за такие действия - responsible for such acts
надзор за выполнением проекта - overseeing the project
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
имя существительное: board, bead, side, broadside, bort, flange, cushion, ledge, skirting, ramp
на борт - on Board
прийти на борт - come on board
борт, обработанный "в чистый край" - bluff edge
центрирующий борт - centring shoulder
разрешите подняться на борт - allow me to come on board
борт, чтобы обеспечить - board to provide
были выброшены за борт - have jettisoned
порт и правый борт - port and starboard
на борт кормушки - to board the gravy train
сбрасывать груз за борт - to jettison the cargo
Синонимы к борт: край, самолет, граница, бок, стенка, судно, алмаз, минерал, бортик, межа
Значение борт: Боковая стенка судна.
космический летательный аппарат - spacecraft
многоцелевой космический корабль - multirole space craft
Целевая космическая группа - space task group
Ракетно-космическая корпорация ( РКК ) 'Энергия' имени Королева - S.P. Korolev Rocket and Space Corporation Energia
боевое дежурство многоразового воздушно-космического аппарата на земле - ground shuttle alert
Европейская космическая политика - european space policy
инструмент для работы за бортом космического аппарата - extravehicular activity tool
космическая операция в звене Земля-Марс - earth-mars operation
столкновения космических объектов - collision of space objects
о космической деятельности - on space activities
Синонимы к космический: космический, всеобъемлющий, огромный, организованный, упорядоченный
Значение космический: Относящийся к космосу, мировому пространству.
имя существительное: apparatus, machine, device, machinery, instrument, staff, mechanism, gear
аппарат системы Лонгклоза для крашения ленты - Longclose top-dyeing apparatus
аварийный дыхательный аппарат - emergency breathing apparatus
контактный морозильный аппарат - contact freezer
высокочастотный электрохирургический аппарат - high-frequency cauter
дефектные аппаратные средства - defective hardware
дуплексная телеграфная аппаратура - duplex telegraph exchange equipment
исследовательский космический аппарат для полёта протяжённостью в одну астрономическую единицу - astronomical-unit explorer
летательный аппарат приземлился - aircraft landed
молотильный зубовой аппарат - peg-type threshing mechanism
сажалка с накалывающими высаживающими аппаратами - piker planter
Синонимы к аппарат: люди, машина, средство, член, личный состав, механизм, оборудование, установка, обстановка, инструмент
Антонимы к аппарат: груда железа, хлам
Значение аппарат: Прибор, механическое устройство.
26 ноября 2015 года началось развертывание в Сирии зенитно-ракетных комплексов С-400. |
On 26 November 2015, deployment of S-400 air defence systems to Syria was underway. |
Он развертывается с исследовательского судна с помощью проволоки и подходит для любой глубины воды. |
It is deployed from a research vessel with a wire and suitable for any water depth. |
Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания. |
Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management. |
К несчастью для Avro, средства массовой информации и общественное внимание к развертыванию Arrow были затмены запуском спутника в тот же день. |
Allegiant is also a main sponsor with GMS Racing in the NASCAR Xfinity Series and the NASCAR Gander Outdoors Truck Series. |
Однако по мере развертывания системы «Умоджа» старые системы будут заменяться комплексной системой, которая потребует меньшего объема ручной работы по сравнению с нынешними процессами. |
However, with the deployment of Umoja, legacy systems will be replaced by an integrated system, which will require less manual intervention than current processes. |
Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин. |
Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles. |
Судя по их брифингам, развертывание миротворческих сил продолжается и Миссия уже развернута на 75 процентов. |
Judging from their briefings, peacekeeping deployment continues to progress and the Mission is 75 per cent deployed. |
На Корейском полуострове ДНЯО не в силах помешать развертыванию ядерного оружия государству, которое располагает самым крупным ядерным арсеналом, или положить конец его ядерной угрозе. |
On the Korean peninsula, the NPT was unable to foil nuclear-weapon deployment by a State which possesses the largest nuclear arsenal or to stop its nuclear threat. |
Кроме того, в случае полного развертывания Миссии после начала переходного периода потребуется дополнительная материально-техническая поддержка. |
Moreover, additional logistic support would be required in the event of full deployment of the Mission following the commencement of the transitional period. |
После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено. |
Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region. |
19 сентября после трехнедельного перерыва, вызванного местной нехваткой топлива для авиации Миссии, возобновилось развертывание персонала МАСС. |
The deployment of AMIS personnel recommenced on 19 September, after a three-week pause brought about by local shortages of jet fuel for the Mission. |
Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием. |
The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment. |
Люди развертывали пакеты и принимались за еду. |
A few people unpacked their parcels and began to eat. |
Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно. |
The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
и как впервые с момента окончания войны, развертывается американский флаг... |
and for the first time since the war, the U.S. flag waved. |
Последние присутствовали, по-видимому, лишь как свидетели развертывающейся драмы; решающее слово принадлежало другим. |
These no longer appeared to act with authority, but rather as spectators, or witnesses, in the judicial drama about being enacted. Such in reality was the nature of the scene. |
Развертывание запланировано на конец следующего года. |
Not scheduled for deployment till late next year. |
Они считают, что сейчас очень деликатное время в связи с недавним развертыванием войск |
They feel this is a sensitive time because of the recent troop deployment. |
Просто сделай, что я попросил и будь аккуратней на 5 шоссе потому что копы вошли в фазу поэтапного развертывания |
Do me a favor and stay off the 5, okay? Because the cops are in a phased... deployment. |
Давайте начнем с повторного развертывания всех беспилотников, базирующихся в округе, и спутникового покрытия в округе Колумбия. |
Let's begin by re-deploying all mid-Atlantic drone and satellite coverage to the D.C. area. |
Инфляционный газ выпускался почти сразу же после развертывания и процесса ригидизации. |
The inflation gas was vented almost immediately after the deployment and rigidization process. |
В отличие от этого, Бережливый портал является легким и простым в развертывании. |
In contrast, a Lean Portal is lightweight and easy to deploy. |
Развертывание постоянных агентов предназначено для сдерживания вражеских операций путем отказа доступа в зараженные районы. |
Deployment of persistent agents is intended to constrain enemy operations by denying access to contaminated areas. |
Несколько японских политиков и жителей Окинавы выступили против развертывания V-22 в Японии в июле 2012 года, главным образом из-за нескольких громких аварий. |
Several Japanese politicians and Okinawa residents opposed a V-22 deployment to Japan in July 2012, mainly due to several high-profile accidents. |
Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков. |
Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments. |
Мощности от 34 Мбит/с до 1 Гбит / с обычно развертываются с задержками порядка 1 мс. |
Capacities of between 34 Mbit/s and 1 Gbit/s are routinely being deployed with latencies in the order of 1 ms. |
Microsoft Groove Server-это инструмент для централизованного управления всеми развертываниями Microsoft SharePoint Workspace на предприятии. |
Microsoft Groove Server is a tool for centrally managing all deployments of Microsoft SharePoint Workspace in an enterprise. |
Хотя Хорремшахр был в конце концов захвачен, сражение задержало иракцев достаточно, чтобы позволить крупномасштабное развертывание иранских вооруженных сил. |
Though Khorramshahr was finally captured, the battle had delayed the Iraqis enough to allow the large-scale deployment of the Iranian military. |
Турция эксплуатировала UH-60 во время развертывания НАТО в Афганистане и на Балканах. |
Turkey has operated the UH-60 during NATO deployments to Afghanistan and the Balkans. |
Представитель Пентагона заявил, что такое развертывание нарушит обещание России вывести ядерное оружие из Прибалтики. |
A Pentagon spokesperson said that such deployment would violate the Russian pledge to remove nuclear weapons from the Baltics. |
В первые месяцы 2017 года автобусная компания приступила к развертыванию своих недавно приобретенных автобусов King Long. |
In the early months of 2017, the bus company started to deploy its newly-acquired King Long buses. |
Любое данное развертывание SAML будет выбирать любые подходящие привязки. |
Any given SAML deployment will choose whatever bindings are appropriate. |
Развертывание бдительной стражи - это высшая форма уважения, оказываемого нацией покойному. |
The deployment of the vigil guard is the highest form of respect accorded by the nation to the deceased. |
Основной задачей оперативной группы группа братьев во время ее второго развертывания в Ираке была подготовка иракских сил безопасности. |
Task Force Band of Brothers' primary mission during its second deployment to Iraq was the training of Iraqi security forces. |
Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме. |
During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam. |
Он развертывается для подключения всего лишь двух объектов к очень большим развертываниям. |
It is deployed to connect as few as two facilities to very large deployments. |
Например, складка карты Miura-это жесткая складка, которая использовалась для развертывания больших солнечных панелей для космических спутников. |
For example, the Miura map fold is a rigid fold that has been used to deploy large solar panel arrays for space satellites. |
Западные СМИ критиковали 32-часовое время реагирования россиян, однако стандарт для развертывания спасательного судна в 2000 году составлял 72 часа. |
Western media criticised the Russians' 32-hour response time; however, the standard for deploying a recovery vessel in 2000 was 72 hours. |
Уильямс недавно получил квалификацию для оперативного развертывания и работал с агентами Агентства национальной безопасности США и ФБР. |
Williams had recently qualified for operational deployment, and had worked with U.S. National Security Agency and FBI agents. |
Каждый спутник будет нести 8 развертываемых стреловых антенн, разработанных и изготовленных компанией Northrop Grumman Astro Aerospace. |
Each satellite will carry 8 deployable JIB antennas designed and manufactured by Northrop Grumman Astro Aerospace. |
Затем Фултон сосредоточился на разработке торпеды независимо от развертывания подводной лодки. |
Fulton then concentrated on developing the torpedo independent of a submarine deployment. |
Вторая батарея орудий начала развертываться в январе 1945 года в Буле, нацеленная на Бельфор в поддержку операции Нордвинд. |
A second battery of guns began to be deployed in January 1945 at Buhl, aimed at Belfort in support of the Operation Nordwind offensive. |
Например, полный развертывания пистолет можно назвать боеприпасов ФК 18 фунтовые пушки МК II на перевозку, поле, ФК 18 фунтовые пушки МК И. |
For example, a complete deployable gun might be described as ordnance QF 18 pdr gun Mk II on carriage, field, QF 18 pdr gun Mk I. |
В развертываниях Paxos обычно требуется вмешательство человека-оператора для перенастройки Paxos. |
In Paxos deployments, it is common to require human operator intervention to reconfigure Paxos. |
Но они представляют собой серьезные препятствия для развертывания hashcash, которые еще предстоит решить. |
But they represent serious obstacles to hashcash deployment that remain to be addressed. |
Различия в развертывании генов инструментария влияют на план тела и количество, идентичность и структуру частей тела. |
Differences in deployment of toolkit genes affect the body plan and the number, identity, and pattern of body parts. |
22 января 2019 года Target объявила о развертывании поддержки Apple Pay для всех своих магазинов в США. |
On January 22, 2019, Target announced the roll-out of Apple Pay support to all of its US stores. |
С 2009 года стандарт LTE сильно эволюционировал на протяжении многих лет, что привело к многочисленным развертываниям различных операторов по всему миру. |
Since 2009 the LTE-Standard has strongly evolved over the years, resulting in many deployments by various operators across the globe. |
Среди огромного диапазона развертывания многие операторы рассматривают возможность развертывания и эксплуатации сетей LTE. |
Among the vast range of deployment,s many operators are considering the deployment and operation of LTE networks. |
Вскоре после этого сирийская государственная телекомпания SANA объявила о начале развертывания войск Сирийской армии на севере страны. |
Shortly thereafter, Syrian state broadcaster SANA announced that Syrian Army troops had started to deploy to the country's north. |
Еще одно известное крупное развертывание находится в China Mobile. |
Another known large deployment is at China Mobile. |
Спецификации стандартов доступности становятся доступными для всех для внедрения и развертывания. |
Availability Standards specifications are made accessible to all for implementation and deployment. |
Похоже, что многие изменения в этом развертывании были сделаны в ответ на ранние отзывы о RFC. |
It appears many of the changes in this rollout were in response to early feedback on the RFC. |
В ответ на вторжение Ирака в Кувейт Франция осуществила два развертывания истребителей Mirage F1 в Персидском заливе. |
In response to the Iraqi invasion of Kuwait, France performed two deployments of Mirage F1s to the Persian Gulf. |
Д-ПМКД-это развертывание Тихоокеанского командования в первую очередь. |
D-PICC is deploying to Pacific Command first. |
Сеть Лучшее место была первым современным коммерческим развертыванием модели замены батарей. |
The Better Place network was the first modern commercial deployment of the battery swapping model. |
В 2003 году стало очевидно, что система не готова к развертыванию. |
In 2003, it became apparent that the system was not ready for deployment. |
Фактические налетные часы для корейской войны и развертывания НАТО быстро опережали поставки и способность Эллисон производить новые двигатели. |
The actual flight hours for Korean War and NATO deployments rapidly outpaced the supply and Allison's ability to manufacture new engines. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупногабаритный инфракрасный телескоп, развёртываемый за бортом космического аппарата».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупногабаритный инфракрасный телескоп, развёртываемый за бортом космического аппарата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупногабаритный, инфракрасный, телескоп,, развёртываемый, за, бортом, космического, аппарата . Также, к фразе «крупногабаритный инфракрасный телескоп, развёртываемый за бортом космического аппарата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.