Курс телеграфных переводов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise
банковский курс - bank rate
переходить на третий курс - enter third year
основной курс - cardinal heading
биржевые спекулянты, сбивающие курс акций (при игре на понижение) - speculators, shoot down the stock price (when you play the slide)
курс на закрытие биржи - at the closing rate
курс евро - euro
официальный валютный курс - official exchange rate
базовый учебный курс - basic training course
четвертый курс - fourth year in college
заканчивать курс - graduate
Синонимы к курс: путь, цена, год обучения, ход, характер, политик, направление, течение, линия
Антонимы к курс: дискурс, речь
Значение курс: Направление движения, путь (корабля, самолёта и т. п.).
телеграфный аппарат - telegraph apparatus
телеграфный столб - telegraph-pole
приемный телеграфный аппарат - telegraph receiver
трехпозиционный телеграфный код - cable Morse code
телеграфный (денежный) перевод - Telegraph (money) translation
телеграфный ключ - telegraph key
комиссия за телеграфный перевод - wire transfer fee
банковский телеграфный перевод - bank wire transfer
телеграфный вызов - telegraph call
телеграфный канал - telegraph channel
Синонимы к телеграфный: краткий, короткий, лапидарный, афористический, афористичный, высокий, длинный
имя существительное: transfer, transference, translation, rendering, version, shifting, interpretation, rendition, conversion, remittance
устный перевод - oral translation
перевод денег - money transfer
перевод письма - translation of letter
испанский перевод - Spanish translation
перевод с информированием - screened transfer
подходящий перевод - suitable translation
перевод денег - money transfer
перевод средств - money transaction
банковский перевод за рубежом - foreign bank transfer
автоматизировать перевод - automate translation
Синонимы к перевод: перевоз, перевод, передача, путепровод над дорогой, эстакада, изобличение, перенесение, перенос, откладывание, перемещение
Значение перевод: Текст, переведённый с одного языка на другой.
Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег. |
However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers. |
Секретариат обеспечить обслуживание этой группы устным переводом. |
The secretariat has arranged for simultaneous interpretation to be available. |
Задержки с проведением служебной аттестации иногда были обусловлены переводом сотрудников на другую работу. |
The PAR process was sometimes delayed because of reassignments. |
Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания. |
Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit. |
В январе 2011 года Соединенные Штаты ослабили ограничения в отношении денежных переводов. |
The United States relaxed remittance restrictions in January 2011. |
Выплаты денежной наличностью, чеком или банковским переводом. |
Disbursements to be made by cash, cheque or bank transfer. |
In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever. |
|
Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов. |
All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool. |
Это лишний труд и беспокойство, когда у нас есть телеграф, который сделал бы то же самое в три или четыре часа, и притом без всякой одышки. |
Which is undergoing great fatigue and anxiety, my dear duke, when we have a telegraph which transmits messages in three or four hours, and that without getting in the least out of breath. |
Срочная москва степной телеграф тире узун-кулак квч длинное ухо зпт разнес аулам весть состоявшейся смычке магистрали рубашкин. |
Urgent moscow desert telegraph dash uzun kulak quote long ear comma carried camps news of joining shirtikov. |
The deposit slips, account numbers, |
|
Например, Флоренс привыкла получать каждый день свежий номер Дейли телеграф прямо из Лондона. |
Thus, Florence was in the habit of having the Daily Telegraph sent to her every day from London. |
Опять же, проблемы с немецко-английским переводом. |
AGAIN, GERMAN-ENGLISH TRANSLATION MAY BE A LITTLE OFF. |
Ряд денежных переводов на банковский счёт в Гондурасе. |
Series of cash wire transfers to a bank account in Honduras. |
House, the hospital has translators on call |
|
Brody, stay here, facilitate the transfer. |
|
Однако агрессивное применение закона О банковской тайне и правил денежных переводов представляет постоянную угрозу для финтех-компаний. |
However, aggressive enforcement of the Bank Secrecy Act and money transmission regulations represents an ongoing threat to fintech companies. |
Он опубликовал новое издание, с английским переводом, римского военного источника, известного как Liber de munitionibus castrorum. |
He has published a new edition, with English translation, of the Roman military source known as the Liber de munitionibus castrorum. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
Изучение переводов, и особенно тех, которые были сделаны вскоре после написания стихотворения, выявило некоторые трудности, которые представляет собой текст. |
Study of the translations, and especially those produced soon after the poem was written, has highlighted some of the difficulties that the text presents. |
Во время путешествия Сикарна яростно работает над переводом инопланетного сообщения с помощью компьютера космического корабля. |
During the voyage, Sikarna works furiously to translate the alien message using the spaceship's computer. |
В случае несогласия между переводом и оригинальной версией настоящей лицензии или уведомления или отказа от ответственности, оригинальная версия будет иметь преимущественную силу. |
In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail. |
Первые две строфы, с латинизацией и переводом, приведены ниже. |
The first two stanzas, with romanization and translation, are given below. |
Хрустальный образ восходит к Священному эдикту о самопознании, а линии полубог/Когер напрямую связаны с переводом Паундом женщин Трахиса. |
The crystal image relates back to the Sacred Edict on self-knowledge and the demigod/cohere lines relate directly to Pound's translation of the Women of Trachis. |
Это неполный список переводов на английский язык гомеровских Илиады и Одиссеи. |
This is a partial list of translations into English of Homer's Iliad and Odyssey. |
Начиная с XVI века, сборники переводов молитвы часто использовались для быстрого сравнения языков. |
Since the 16th century, collections of translations of the prayer have often been used for a quick comparison of languages. |
Домохозяйство в этом случае нуждается в дополнительном капитале, который может быть получен за счет денежных переводов, отправленных обратно членами семьи, участвующими в трудовой миграции за границу. |
The household, in this case, is in need of extra capital that can be achieved through remittances sent back by family members who participate in migrant labor abroad. |
Большинство других английских переводов, как до, так и после, этого не делают; вместо этого они используют одно и то же более прямое английское слово love. |
Most other English translations, both before and since, do not; instead, throughout they use the same more direct English word love. |
К 1960-м годам, однако, финансовые организации начали требовать сильного коммерческого шифрования на быстро растущей области проводных денежных переводов. |
By the 1960s, however, financial organizations were beginning to require strong commercial encryption on the rapidly growing field of wired money transfer. |
Россия, Саудовская Аравия и Швейцария являются следующими крупнейшими отправителями денежных переводов с 2007 года. |
Russia, Saudi Arabia, and Switzerland have been the next largest senders of remittances since 2007. |
Перевод Валерия был полностью заменен переводом Льва, архиепископа Неаполитанского в X веке, так называемой Historia de Preliis. |
Valerius's translation was completely superseded by that of Leo, arch-priest of Naples in the 10th century, the so-called Historia de Preliis. |
Risus was the Latin rendition of the name Gelos. |
|
Первоначальная форма изречения, σπεδδε βραδωω SPE spedede bradéos, является классической греческой, из которой festina lente является латинским переводом. |
The original form of the saying, σπεῦδε βραδέως speũde bradéos, is Classical Greek, of which festina lente is the Latin translation. |
Некоторые европейские страны, например Испания, Италия и Ирландия, сильно зависели от денежных переводов, полученных от их эмигрантов в течение XIX и XX веков. |
Several European countries, for example Spain, Italy and Ireland were heavily dependent on remittances received from their emigrants during the 19th and 20th centuries. |
Стабильность денежных переводов в условиях финансовых кризисов и экономических спадов делает их надежным источником валютных поступлений для развивающихся стран. |
The stability of remittance flows amidst financial crises and economic downturns make them a reliable source of foreign exchange earnings for developing countries. |
Фраза написана на деревянной вывеске с ее переводом на главной сцене Кингстонских шахт в Чикаго. |
The phrase is written on a wooden sign with its translation in the main stage of the Kingston Mines in Chicago. |
Будучи междисциплинарной дисциплиной, переводоведение во многом заимствует знания из различных областей, поддерживающих перевод. |
As an interdiscipline, Translation Studies borrows much from the various fields of study that support translation. |
Среди художественных произведений Достоевского-15 романов и повестей, 17 рассказов и 5 переводов. |
Dostoevsky's works of fiction include 15 novels and novellas, 17 short stories, and 5 translations. |
TMS Lingotek добавила перевод с несколькими поставщиками, что позволяет брендам выбрать любое бюро переводов для перевода в рабочем процессе в 2014 году. |
Lingotek’s TMS added multi-vendor translation, which enables brands to choose any translation agency for in-workflow translation in 2014. |
Среди других его работ-короткая автобиография и несколько поэтических переводов древних классиков. |
His other works include a short autobiography and a few poetical translations of ancient classics. |
В 1883 году газета Дейли телеграф напечатала статью, в которой Скотт рассказывал о своем посещении побережья Северного Норфолка. |
In 1883, the Daily Telegraph printed an article which Scott had written about a visit to the north Norfolk coast. |
Первый коммерческий электрический телеграф был изобретен совместно сэром Уильямом Фотергиллом Куком и Чарльзом Уитстоуном. |
The first commercial electrical telegraph was co-invented by Sir William Fothergill Cooke and Charles Wheatstone. |
Другим подходом, отмеченным ФАО, является использование условных или безусловных продовольственных или денежных переводов. |
The use of conditional or unconditional food or cash transfers was another approach the FAO noted. |
Он также руководил переводом мощей Эльфии, своего предшественника в Кентербери, который считался мучеником и святым. |
He also presided over the translation of the relics of Ælfheah, his predecessor at Canterbury who was regarded as a martyr and saint. |
Данные свидетельствуют о том, что в результате денежных переводов было потреблено больше питательных калорий. |
The evidence suggests that more nutritious calories were consumed as a result of the cash transfers. |
Просто предупреждаю, я работаю над переводом статей для французских атомных электростанций. |
Just a heads up, I'm working on translating the articles for the French nuclear power plants. |
Однако этот метод обеспечивает значительно меньшую безопасность, чем для индивидуальных переводов. |
However, this method offers significantly less security than the one for individual transfers. |
Введенный в 2005 году этот способ оплаты позволяет клиентам совершать покупки в интернете с помощью прямых онлайн-переводов со своего банковского счета. |
Introduced in 2005, this payment method allows customers to buy on the Internet using direct online transfers from their bank account. |
Эта служба удерживала Western Union в бизнесе еще долго после того, как телеграф перестал быть важным. |
This service kept Western Union in business long after the telegraph had ceased to be important. |
Во время Первой мировой войны Телеграф ненадолго возродился, но упадок продолжался, когда мир вступил в годы Великой депрессии т. |
Cementum is excreted by cementoblasts within the root of the tooth and is thickest at the root apex. |
В статье, опубликованной Джеффри МОКом и Мицухиро Токунагой, это объясняется неправильным переводом и непониманием слова Оваби. |
In a paper published by Jeffrey Mok and Mitsuhiro Tokunaga, this is attributed to a mistranslation and misunderstanding of the word Owabi. |
Черри-Спрингс находится на вершине холма, между двумя наборами стрелочных переводов. |
Cherry Springs is at the top of the hill, between both sets of switchbacks. |
Граут построил первый в Соединенных Штатах оптический телеграф, соединивший Мартас-Винъярд и Бостон. |
Grout built the first optical telegraph in the United States, connecting Martha's Vineyard and Boston. |
Неважно, просто увидел, что это имя было упомянуто ранее с переводом, я думаю. |
Nevermind, just saw that the name was mentioned previously with translation, I think. |
Цитаты и ссылки на страницы в этой статье следуют за этим переводом. |
Quotations and page references in this article follow that translation. |
Я думаю, что некоторые из переводов ст. 8 Главы IV Гиты отсутствуют. |
I think some of the translation of of V. 8 of Chapter IV of Geeta is missing. |
Тив был приравнен к Марсу в толковании Германики,и название этого дня является переводом латинского dies Martis. |
Tiw was equated with Mars in the interpretatio germanica, and the name of the day is a translation of Latin dies Martis. |
Вот издание Стэда с переводом Хансона. |
Here is Stead's edition with Hanson's translation. |
Харман включает в себя одиннадцатистраничное обсуждение своей философии, стоящей за переводом. |
Regarding India, Americans learned more from English writer Rudyard Kipling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «курс телеграфных переводов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «курс телеграфных переводов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: курс, телеграфных, переводов . Также, к фразе «курс телеграфных переводов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.