Литературный кружок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Литературный кружок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
literary circle
Translate
литературный кружок -

- литературный

имя прилагательное: literary, bookish

- кружок [имя существительное]

имя существительное: circle, coterie, circlet, section, roundel, balloon



Я хочу подать свой рассказ в литературный кружок Мебиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm submitting a story to the Mobius Literary Society.

Я хочу подать свой рассказ в литературный кружок Мебиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm submitting a story to the Mobius Literary Society.

Вы ведёте литературный кружок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're head of literary section?

Но, эм, я вступил в литературный кружок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did join a literary group.

Он считал это семенем своего литературного успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He credited this as the seed of his literary success.

Думаю, что бухгалтерский кружок будет мешать занятиям в Хоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think, uh, Accounting Club interferes with Glee Club.

Мои любимые предметы в школе — английский, литература, география и история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favourite subjects in school are English, Literature, Geography and History.

Я забыла поблагодарить избирателей за то, что они превратили страну в школьный кружок испанского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot to thank the voters for making our country look like a high school Spanish club.

Ее внимание привлекла горстка мужчин, собравшихся в кружок возле деревянного бочонка с домашним вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally her attention was caught by a small group of men gathered around a wooden barrel of homemade wine.

Все литературные трагедии мне кажутся смехотворными по сравнению с тем, что переживаем мы, - настаивала Елизавета Анатольевна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'These literary tragedies are just laughable compared with H the ones we live through,' Elizaveta Anatolyevna insisted.

По их обобществленным угодьям бродят сейчас многочисленные литературные и музыкальные бригады, собирая материалы для агропоэм и огородных кантат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their collectivized land is now overrun by numerous literary and musical teams that collect material for their agri-poetry and vegetable-garden cantatas.

Мы считаем, что апелляции подавали через книгохранилище тюремного литературного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe the appeals are being processed through a book depository run by a prison literacy project.

Скумбриевич, правда, размахнулся и организовал, кроме названного общества, еще и кружок Долой Хованщину! , но этим все дело и ограничилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Sardinevich went out of his way and organized a club named Down With the Queen of Spades! in addition to a branch of the above-mentioned society, but that was the end of it.

Многие считали, что Субботний кружок исполняет Богему куда профессиональнее, чем театры Нью-Йорка или Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Circle's rendition of The Bohemian Girl was said by many to be far superior to professional performances heard in New York and New Orleans.

Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can't write a book about the shortcoming of being born and then accept a literary prize.

Гениальный, физик-одиночка, учился на инженерном в Масачусетском тЕхе, предмет по выбору - викторианская литература.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

brilliant, reclusive particle physicist trained in engineering at m.i.t., minored in victorian lit.

И приз за найденное дело - кружок вокруг Хранилища на байке Стива МакКуина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the prize for finding a case is a spin around the Warehouse in Steve McQueen's motorbike?

Ну, наш научный кружок устраивает экскурсию на водоочистную станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my science class is taking a field trip to the water purification center.

Сначала вы вдвоем разгребали шоколадки в помощь голодающей Африке, потом вы в одиночку реанимировали кружок по астрономии, и судя по всему, дальше в списке – садоводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you both stay here late dealing with the chocolate bars for U.S.A. for africa, then you two single-handedly resuscitate the astronomy club, and by the looks of it, the gardening club is next?

Вы хотите, чтобы я внедрился в хоровой кружок. и специально вел себя ужасно, чтобы деморализовать участников и все ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to infiltrate the glee club and be terrible on purpose so that everybody gets demoralized and quits.

Есть несколько ТВ-проектов, открытых для литературного опыления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we do have some TV projects that are open for literary pollination.

Исчезни грех, и литература отойдет в область предания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once do away with sin, and literature will become a thing of the past.

Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room.

Напарник, давай вокруг кружок быстренько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partner, bring me around real quick.

Больше похоже на учебный кружок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, more of a study group.

По углам, сдвинутые в кружок, три-четыре кресла словно продолжали непринужденную беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corners, three or four armchairs, drawn close together in a circle, had the appearance of continuing a conversation.

Я ходил в кружок паркура в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a parkour class at the community center.

Вы посещаете кружок рисования во дворце культуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you take the art class at the community center?

Она очень увлекалась Аристотелем. Поэтому записалась в драматический кружок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was interested in Aristotle in connection with our drama group.

Философ уселся вместе с другими в обширный кружок на вольном воздухе перед порогом кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosopher took his place with the rest in the great circle which sat round the kitchen door in the open-air.

Ещё кружок вокруг парка? Джеймс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more around the park, James?

И в этом году хоровой кружок намерен протянуть руку программе по работе с бездомными детьми и молодёжью из МакКинли-Венто

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this year, Glee Club is going to lend a hand to the McKinney-Vento Homeless Children and Youth program

Живопись, скульптура, архитектура, литература?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting, sculpturing, architecturing, writering?

Кучка пещерных людей, собравшихся в кружок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunch of cavemen sitting around.

Так, какой кружок ярче, красный ... или зеленый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, is the circle in the red stronger... ..or in the green?

Правдивая Исповедь бессердечной девушки получила литературную премию генерал-губернатора в 2002 году и является седьмым Романом Марты Брукс для молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True Confessions of a Heartless Girl received the Governor General's Literary Award in 2002 and is Martha Brooks' seventh novel for young adults.

Перевод был опубликован уже в 1961 году в литературном журнале Парнас и не вызвал тогда никаких потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translation was published already in 1961 in Parnasso literary magazine, and caused no turmoil then.

Такая литература склонна использовать трансгрессивные мотивы, намекающие на то, что запрещено, в частности гомосексуализм и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such literature tended to use transgressive motifs alluding to what is forbidden, in particular homosexuality and wine.

Первые 25 лет литературной карьеры Овидия были посвящены преимущественно написанию стихов в элегическом метре на эротические темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 25 years of Ovid's literary career were spent primarily writing poetry in elegiac meter with erotic themes.

Таким образом, Марс в художественной литературе изображался Красной планетой, похожей на Землю, но с пустынным ландшафтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such Mars in fiction portrayed the red planet as similar to Earth but with a desert like landscape.

Пьеса была адаптирована Уильямом Таннером из биографии Себастьяна Баркера, поэта и редактора литературного журнала Эдди Линдена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play was adapted by William Tanner from Sebastian Barker's biography of poet and literary magazine editor Eddie Linden.

Другой пример в английской литературе можно найти в книге Уильяма Шекспира Генрих V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example in English literature is found in Henry V by William Shakespeare.

Без источника, который мог бы сказать, что эта книга является частью более широкой, глобальной перспективы в литературе на лесбийскую тематику, она как бы висит там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a source to say this book is part of a larger, global perspective in lesbian-themed literature, it's kind of hanging there.

Полуфантастика-это художественная литература, реализующая большую часть небылицы, например вымышленное описание, основанное на реальной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semi-fiction is fiction implementing a great deal of nonfiction, e.g. a fictional description based on a true story.

Психологи утверждают, что с возрастом время идет быстрее, но литература, посвященная этому возрастному восприятию времени, остается противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists assert that time seems to go faster with age, but the literature on this age-related perception of time remains controversial.

Лесбиянки, изображенные в литературе, были относительно редки в 1950-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesbians depicted in literature were relatively rare in the 1950s.

Помимо социальных наук, он также имеет продолжительное наследие в философии, литературе, искусстве и гуманитарных науках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond social science, he has also had a lasting legacy in philosophy, literature, the arts and the humanities.

По этой причине любая литература или настроения против больных людей, получающих марихуану, - это вся пропаганда, которая предназначена для того, чтобы увести людей от истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason any literature or sentiments against sick people getting Cannabis is all propaganda that is meant to misguide people from the truth.

Литература елизаветинской эпохи смешивала эльфов с феями романской культуры, делая эти термины несколько взаимозаменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literature of the Elizabethan era conflated elves with the fairies of Romance culture, rendering these terms somewhat interchangeable.

Хотя его образование было далеко не полным, Сарджент вырос высокообразованным и космополитичным молодым человеком, достигшим совершенства в искусстве, музыке и литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his education was far from complete, Sargent grew up to be a highly literate and cosmopolitan young man, accomplished in art, music, and literature.

Смех в литературе, хотя и считается недоученным некоторыми, является предметом, который получил внимание в письменном слове в течение тысячелетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laughter in literature, although considered understudied by some, is a subject that has received attention in the written word for millennia.

Под руководством Тобиаса Вольфа табло окончил Стэнфордский университет с отличием по английской литературе и творческому письму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the supervision of Tobias Wolff, Tablo graduated from Stanford University with honors in English literature and creative writing.

Эта символика менее логична, чем литература, и ее труднее читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This symbolism is less logical than literature and more difficult to read.

В современной литературе бразильский писатель Леонид Р. Бозио выражает аутофагию как экзистенциальный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contemporary literature, the Brazilian writer Leonid R. Bózio expresses autophagy as an existential question.

Были также откровенные пародии на литературные жанры, такие как история жизни в роскоши и веселье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were also straight-up parodies of literary genres such as The Story of a Life in Luxury and Fun.

Вокруг истории Кисы готами сложилась литературная традиция, большая часть которой представлена в устной форме и в местных пьесах на большей части территории Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A literary tradition has evolved round the story of Kisa Gotami, much of it in oral form and in local plays in much of Asia.

Торговля женщинами для секс-бизнеса нашла упоминание в литературе на идише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immunizations are recommended after kidney removal but prior to transplantation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «литературный кружок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «литературный кружок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: литературный, кружок . Также, к фразе «литературный кружок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information