Лучшие автомобили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лучшие люди - the best people
все лучшие времена - all the best times
играть лучшие игры - playing the best games
лучшие практики в области управления - best practices in governance
лучшие практики, которые могли бы - best practices that could
лучшие предложения для - the best offers for
найти лучшие цены - finding the best price for
предлагая вам самые лучшие - offering you the best
обеспечить лучшие практики - provide best practices
успешные лучшие практики - successful best practices
Синонимы к лучшие: лучший, наилучший, самый хороший
летающий автомобиль - flying car
автомобилестроительный концерн - carmaker
автомобили на спирту - alcoholic automobiles
автомобиль бафф - car buff
Двигатели для автомобилей - engines for automobiles
доступ автомобилей - car access
грузовые автомобили грузовые - lorries cargo
пассажиры в автомобиле - passengers in the car
отыскание неисправностей в автомобиле - automobile fault-tracing
уличная стоянка автомобилей - street parking at curb
Синонимы к автомобили: автомобиль, автомашина, экипаж, коляска, карета, повозка, воз, машина
По моему мнению ваша компания производит самые лучшие автомобили в мире. |
In my opinion your company manufactures the finest automobile in the world. |
Он впечатлен стилем, скоростью и управляемостью, но утверждает, что за ту же сумму денег есть более быстрые и лучшие автомобили. |
He is impressed with the styling, speed and handling but states that for the same amount of money there are faster and better cars. |
Они соревнуются в некоторых задачах, чтобы увидеть, что страна делает лучшие спортивные автомобили и не заслуживает больше стереотипов. |
They compete in some challenges to see country makes the best sports cars and deserves no more stereotyping. |
Они поклялись поддерживать друг друга в стремлении создать индустрию, которая позволила бы обеспечить справедливую заработную плату и лучшие условия труда. |
They vowed to support each other in the effort to create an industry that would allow for fair wages and better working conditions. |
Лучшие законы помогли бы в борьбе с уже произошедшими нарушениями, однако всем нам по силам личные изменения, которые помогут защитить частную неприкосновенность каждого. |
Better laws could help address privacy violations after they happen, but one of the easiest things we can all do is make personal changes to help protect each other's privacy. |
А их кавалеры становятся в очередь в лучшие цветочные магазины и стараются сделать сюрприз, который принесет радость и изумление. |
Their cavaliers stand in queue to the best flower shops and try to make surprises that bring joy and amazement. |
Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной. |
I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price. |
Сильные, хорошо защищенные, дееспособные и эффективные государства это лучшие союзники, потому что они обычно обладают потенциалом и возможностями, представляющими значительную ценность для их партнеров. |
Strong, secure, competent, and efficient states make the best allies because they usually have capabilities that are of considerable value to their partners. |
Были отобраны лучшие из лучших молодых западногерманских лейтенантов и капитанов для переучивания на МиГи. |
The best of the young West German lieutenants and captains were recruited to convert to the MiG. |
Надень лучшие украшения, мама. |
Put on your best finery,Mother. |
Глубоководные лангусты одеты в пушистые доспехи. Они сражаются за лучшие места рядом с фонтанами кипящей воды, где бактерий больше. |
These are squat lobsters, clad in furry armor jostling with one another beside the jets of superheated water for the best places, from which to graze on bacteria. |
Я не хочу, чтобы лучшие аристократы убивали друг друга из-за пустяков. |
I don't want nobles killing each other over trifles. |
Even the best swimmers get caught in the undertow. |
|
Прелестнейшие ландшафты выглядели в нем вареным шпинатом, а лучшие из людей - уродами, или казалось, что они стоят кверху ногами, а животов у них вовсе нет! |
The most lovely landscapes appeared like boiled spinach, and the people became hideous, and looked as if they stood on their heads and had no bodies. |
Вощеные лучшие нитки лопнули с треском, причем правый погон отлетел с шинельным мясом. |
Most of the threads tore free, although the right strap pulled a lump of the greatcoat material with it. |
Лучшие оружейники и кузнецы Королевской Гавани трудились день и ночь, ваша милость. |
The finest artillators and blacksmiths in King's Landing have been laboring day and night, Your Grace. |
Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом. |
It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail. |
Извините за поздний визит, но лучшие шансы поймать нападавших у нас в первые 48 часов. |
I apologise for the late hour. But 48 hours is our best window to catch the attackers. |
Привет, я Брент Мустангбургер, и это главное событие самого быстрого спорта в мире, в котором состязаются лучшие из лучших. |
Hello, I'm Brent Mustangburger, and this is the flagship event of the world's fastest sport where only the best of the best compete. |
Но иногда, несмотря на сделанный тобой выбор, несмотря на лучшие намерения, всё равно выигрывает судьба |
And that sometimes, despite all your best choices and all your best intensions, fate wins anyway. |
Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни. |
I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared. |
У нас лучшие очистительные сооружения в Чикаго |
I mean, we do have the best decontamination supplies in Chicago. |
На всемирно известной немецкой тренировочной базе в Гармише собираются лучшие в мире прыгуны с трамплина. |
In the world famous training camp at Garmisch in Germany... you will find the world's elite ski-jumpers. |
Разве там не самые лучшие предложения? |
Isn't that when all the best deals are done? |
Слушайте, парни, у нас лучшие умы по раскрываемости преступлений в мире прямо тут в этой комнате. |
Look, guys, we have some of the finest crime-solving minds in the world right here in this room. |
Мы сейчас спустимся и ты сделаешь лучшие спагетти в своей жизни! |
Now let's go downstairs and you'll make the best pasta of your life! |
But owls make the best hunters for one reason alone. |
|
Да, иногда желающие служить могут подменить на более лучшие показатели. |
Yes, sometimes the desire to serve can override better judgment. |
He said he makes the best cinnamon buns in the whole county. |
|
Лучшие руки в Пахоки. |
Got the best hands of anyone here in Pahokee. |
Нерон много платит, когда музыканты лучшие чем он исчезают с его пути, и ты не справился, дурак! |
Nero pays well when better musicians than he are put out of the way and you failed you fool! |
Эта сигаретная коробка знала лучшие времена. |
You know, this cigarette box has seen better days. |
Он уныло стоял в дверях своей лавчонки -усохший человечек с седой бородкой клинышком: вероятно, джентльмен, который знавал лучшие дни. |
He was standing drearily at the door of his shop, a wrinkled man with a grey pointed beard, evidently a gentleman who had come down in the world. |
I'll wear a nice dress and put on my best dancing shoes. |
|
Были времена, когда мы производили лучшие товары в мире. |
There was a time when we manufactured the greatest goods in the world. |
Я не сомневаюсь, что он умеет врать, не сомневаюсь, что он и врет при случае, - и лучшие из нас это делают; но тут ему незачем врать. |
I doubt not he can lie; I doubt not he DOTH lie, upon occasion, for the best of us do that; but there is no occasion here. |
The best things the world has! I interrupted. |
|
Широкая гусеничная ходовая часть обеспечивала лучшие характеристики наземного обслуживания, и Fw 190 пострадал меньше наземных аварий, чем Bf 109. |
The wide-track undercarriage produced better ground handling characteristics, and the Fw 190 suffered fewer ground accidents than the Bf 109. |
Вместо этого я добавил 4 города, где расположены лучшие 5 команд, что является фактом, который никто не может обсуждать. |
Instead, I added the 4 cities where the top 5 teams are located, which is a fact that no one can discuss. |
Он выстрелил 13 из 13 с поля, отметив лучшие результаты стрельбы в истории школы и турнира, в то же время связывая лучших в истории ACC. |
He shot 13-of-13 from the field, marking the best shooting performance in school and tournament history, while tying the best in ACC history. |
Конечно, в наши дни можно услышать лучшие проповеди по радио, и я обычно слышу три или четыре проповеди каждое воскресенье. |
… Of course, these days one can hear the best of preaching over the radio and I generally hear three or four sermons every Sunday. |
Метод переноса дает лучшие результаты, чем метод charmat, особенно с точки зрения размера пузырьков и долговечности. |
The transfer method gives better results than the charmat method, particularly in terms of bubble size and durability. |
Еще лучшие изображения можно получить с помощью многообъективной лупы, такой как триплет Гастингса. |
Even better images can be obtained with a multiple-lens magnifier, such as a Hastings triplet. |
Во франкоязычной части Бельгии на второй и третий курс принимаются только лучшие студенты, прошедшие первый курс бакалавриата по медицине. |
In the French-speaking part of Belgium, only the best students that pass the first year of the bachelor course in medicine are admitted to the second and third year. |
Это также его лучшие первоклассные выступления. |
These are also his best first-class performances. |
Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров. |
Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found. |
Мы будем использовать наши лучшие суждения при применении этих критериев к вашему запросу. |
We will use our best judgement in applying these criteria to your request. |
В письмах и открытках к семье он писал о том, что осмелился подняться на самые лучшие точки зрения и бросить вызов самым худшим стихиям. |
In letters and cards to family, he wrote of having dared to climb to the best viewpoints and to brave the worst elements. |
Они были самой легкой серией из всего производства и, следовательно, имели лучшие характеристики, но были серьезно недовооружены. |
Also kept up are the colonial houses of two stories, with courtyards, gabled roofs, ceramic tiles and balconies. |
Этот вид растяжки показал лучшие результаты по спортивным показателям силы и скорости, по сравнению со статической растяжкой. |
This type of stretching has shown better results on athletic performances of power and speed, when compared to static stretching. |
Две лучшие команды чемпионата мира по крикету ICC 2011-13 годов проходят прямую квалификацию. |
The top two teams of the 2011–13 ICC World Cricket League Championship qualify directly. |
Лучшие войска отбираются, инструктируются и рассказывают, что это путешествие в один конец назад во времени. |
The best troops are selected, briefed, and told that it is a one-way trip back through time. |
Из-за повышения прочности и скорости подводных лодок торпеды должны были получить улучшенные боеголовки и лучшие двигатели. |
Because of improved submarine strength and speed, torpedoes had to be given improved warheads and better motors. |
просто-студенты дают лучшие оценки курса профессорам, когда профессора раздают лучшие оценки. |
simple - students give better course evaluations to professors when professors hand out better grades. |
Лучшие платформы помогают покупателям легко находить информацию о продавцах и соответствующую информацию о товарах через веб-сайт. |
The better platforms help buyers easily find information about the sellers and the relevant information about the products via the website. |
Они заменили Суонси Сити, Сток Сити и Вест Бромвич Альбион, завершив свои лучшие полеты на семь, десять и восемь лет соответственно. |
They replaced Swansea City, Stoke City and West Bromwich Albion, ending their top flight spells of seven, ten and eight years respectively. |
Кроме того, если у кого-то есть лучшие идеи для изображения боковой панели, это было бы здорово. |
Also, if anyone has better ideas for the sidebar's picture that would be great. |
Теперь, будучи прямыми помощниками нового NoA, они сказали Аракаве, что всегда могут очистить весь инвентарь Nintendo, если Nintendo выпустит лучшие игры. |
Now as direct associates to the new NoA, they told Arakawa they could always clear all Nintendo inventory if Nintendo produced better games. |
В том же году Элис Пек предложила Гильдии создать постоянную коллекцию, в которой были бы собраны лучшие образцы ручной работы. |
That year Alice Peck proposed that the Guild should start a permanent collection holding some of the best handwork. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучшие автомобили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучшие автомобили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучшие, автомобили . Также, к фразе «лучшие автомобили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.