Лучшие в своем классе поставщиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
укладывать наверху лучшие фрукты - put the best fruits on top
лучшие воины - best warriors
лучшие жилые районы - the best residential areas
лучшие кружева - finest lace
лучшие листья - finest leaves
лучшие магазины - finest stores
лучшие урожаи - better crops
надежды на лучшие времена - outlook for better times
навыки и лучшие практики - skills and best practices
Набирать лучшие - recruit the best
Синонимы к лучшие: лучший, наилучший, самый хороший
иметь в услужении - keep
оказываться не в состоянии - fail
служить в армии - to serve in the military
полет в самолете - airplane flight
принятый в медицине и фармакопее - officinal
расковывать в листы - plate
в узком смысле слова - in the narrow sense of the word
не бросающийся в глаза - unattractive
выходить в свет - go out
ложиться в постель - go to bed
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
изменить в своем собственном - change in their own
в своем офисе - at its office
в своем поведении - in your behaviour
подкомиссия имела в своем распоряжении - the subcommittee had before
лучшие в своем классе обслуживания - best-in-class service
ограничены в своем объеме - limited in their scope
он сожалеет о своём глупом поступке - he repents of his foolish actions
на своем собственном праве - on your own right
на своем троне - in his throne
остаться в своем углу - stay in your corner
учиться в десятом классе - study in tenth grade
в любом классе - in any class
иностранный язык в классе - foreign language classroom
зачислить в классе - enroll in a class
классе и руки - classroom and hands
внимание в классе - attention in class
информация о классе - class information
Лучшие в своем классе инструменты - best-in-class tools
лучшие в своем классе функциональность - best-of-breed functionality
находится в классе - is at grade
поставщик провизии - caterer
поставщик антенн - antenna supplier
поставщик "облачных" решений - cloud vendor
восходящая сеть поставщика - upstream provider network
в качестве поставщиков услуг - as service providers
единственный поставщик - the only vendor
косвенный поставщик - indirect supplier
локализация поставщиков - localization vendor
немецкий поставщик - german supplier
поставщик телекоммуникационных услуг - telecommunication carrier
К сожалению, необычно продолжительный сухой сезон и позднее начало сезона дождей свели на нет самые лучшие намерения правительства. |
Unfortunately, the unusually long dry season and the late arrival of the rainy season had frustrated the Government's best efforts. |
Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику. |
Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation. |
В прошлом году Казахстан стал крупнейшим в мире поставщиком урана, обогнав Австралию и Канаду с показателями по экспорту в 14 тысяч тонн, что составляет пятую часть общемирового объема производства. |
Last year, Kazakhstan became the world's largest supplier of uranium, overtaking Australia and Canada, at 14,000 tonnes, or one fifth of world production. |
Одна из главных поставщиков. |
She's one of my major suppliers. |
Лучшие оружейники и кузнецы Королевской Гавани трудились день и ночь, ваша милость. |
The finest artillators and blacksmiths in King's Landing have been laboring day and night, Your Grace. |
Был бал-маскарад с премиями за лучшие костюмы, и Зоя сама себе сшила костюм обезьяны с великолепным хвостом. |
It had been a fancy-dress ball with prizes for the best costumes, and Zoya had made herself a monkey costume with a gorgeous tail. |
Лучшие китайские и российские пары потерпели неудачу, оставив все золото на финал. |
The best Chinese and Russian pairs have fallen away, setting up the ultimate gold medal showdown. |
Мы связались, и, к сожалению, мой брак переживал тогда не лучшие времена. |
We got involved, and unfortunately my marriage was in a transitional place at the time. |
Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей. |
We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration. |
Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни. |
I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared. |
Тебе тоже пришлось узнать, что лучшие друзья любят в тебе всё, за исключением того, что действительно важно? |
Have you seen how your best friends love everything about you - except the things that count? |
У нас лучшие очистительные сооружения в Чикаго |
I mean, we do have the best decontamination supplies in Chicago. |
Играть в бильярд, не спать допоздна - это были лучшие места на свете. ...пока ты не отослал меня от себя прочь. |
Playing pool, staying up too late, those were the best seats in the house until you sent me away. |
I think you better mark in the book the parts that I'm to read. |
|
The best winter apples far and wide. |
|
They're like best buddies. |
|
My first slap is reserved for Roman civilians. |
|
Мы сейчас спустимся и ты сделаешь лучшие спагетти в своей жизни! |
Now let's go downstairs and you'll make the best pasta of your life! |
Я получил лучшие рекомендации из всего коллектива сегодня. |
I got the best performance review of the whole crew today. |
That was the best vacation ever! |
|
Лучшие солдаты в мире, британская армия. |
Finest fellows in the world, the British Army. |
But owls make the best hunters for one reason alone. |
|
Да, иногда желающие служить могут подменить на более лучшие показатели. |
Yes, sometimes the desire to serve can override better judgment. |
I just happen to have the best hardware in the South Pacific. |
|
Sacred cows make the best hamburger. |
|
Кстати, сегодня дискотека 90-ых, если вы вдруг захотите вспомнить свои лучшие дни. |
Actually, it's '90s Night, in case you guys want to relive some of your glory days later. |
Лучшие руки в Пахоки. |
Got the best hands of anyone here in Pahokee. |
Нерон много платит, когда музыканты лучшие чем он исчезают с его пути, и ты не справился, дурак! |
Nero pays well when better musicians than he are put out of the way and you failed you fool! |
Департамент общественных работ замечателен и у вас лучшие идеи в этой области. |
The public works department is wonderful, and you are the best idea man in the business. |
Они видели лучшие дни. |
Oh, these have seen better days. |
Стейки были подарком от поставщиков мяса. |
The steaks were a gift from the meat vendor. |
И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон. |
And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season. |
I'll wear a nice dress and put on my best dancing shoes. |
|
Возможно даже лучшие друзья. |
I might go so far as to say best friends, maybe. |
The best things the world has! I interrupted. |
|
I thought you said he was created here by the finest scientists of Mega City. |
|
Sleep on, Dane, because only the good die young. |
|
Он крупнейший в Лондоне поставщик сценического оборудования. |
He owns the biggest stage prop company in London. |
Он утверждает, что попытки поставщиков несвободных программ запретить эти действия являются антиобщественными и неэтичными. |
He maintains that attempts by proprietary software vendors to prohibit these acts are antisocial and unethical. |
Бикубическая интерполяция дает существенно лучшие результаты, с небольшим увеличением вычислительной сложности. |
Bicubic interpolation yields substantially better results, with only a small increase in computational complexity. |
Лучшие команды из каждой конференции определяются сначала по выигранным матчам, затем по очкам в очках и, наконец, по сумме сезонных очков. |
The top teams from each Conference are determined first by matches won, then by head-to-head points, and finally by total season points. |
Поэтому различные поставщики неохотно решили прекратить всякую поддержку старых протоколов. |
So the various vendors have reluctantly decided to end all support for the old protocols. |
Они также минимизируют затраты на финансирование, оплачивая товары по крайней мере через 30 дней после получения, а некоторые извлекают кредитные условия на 90 дней и более от поставщиков. |
They also minimise financing costs by paying for goods at least 30 days after receipt and some extract credit terms of 90 days or more from vendors. |
Первоочередное внимание уделялось программам охраны здоровья детей, таким как поликлиники, лучшие детские выставки, детские площадки, лагеря на свежем воздухе и курсы для женщин по детской гигиене. |
A high priority involved child health programs such as clinics, better baby shows, playgrounds, fresh air camps, and courses for women on infant hygiene. |
Учитывая заявленную политику Apple на момент смерти, разрыв отношений с такими поставщиками был потенциально труден без огромных финансовых потерь. |
Given Apple's stated policy at the time of the death, terminating relationships with such suppliers was potentially difficult without incurring huge financial losses. |
Лучшие светодиоды цветопередачи используют смесь люминофоров, что приводит к меньшей эффективности, но лучшей цветопередаче. |
The best color rendition LEDs use a mix of phosphors, resulting in less efficiency but better color rendering. |
Трехуровневая воздушная система была значительно усовершенствована, но требовались и лучшие результаты. |
The three-level air system was a significant improvement, but better results were required. |
Использование других эскейпов обратной косой черты не определено стандартом C, хотя поставщики компиляторов часто предоставляют дополнительные escape-коды в качестве языковых расширений. |
The use of other backslash escapes is not defined by the C standard, although compiler vendors often provide additional escape codes as language extensions. |
В этом проекте участвовали лучшие архитекторы и скульпторы той эпохи, и он является любопытным примером каталонского модернизма. |
This project involved the best architects and sculptors of the era, and is a curious example of Catalan Modernism. |
Адольф Гитлер лично отбирал для контрнаступления лучшие имеющиеся войска и офицеров, которым он доверял. |
Adolf Hitler personally selected the best troops available and officers he trusted for the counter-offensive. |
Из всех государственных поставщиков только Эдди Бауэр получил разрешение прикреплять логотип своей компании к своей продукции, используемой армией. |
Of all government suppliers, Eddie Bauer alone was granted permission to affix his company logo to his products used by the army. |
Косворт был последним независимым поставщиком двигателей. |
Cosworth was the last independent engine supplier. |
Сама Бонавентура научила Кэтрин этому приему, отказываясь есть до тех пор, пока ее муж не проявит лучшие манеры. |
Bonaventura herself had taught this technique to Catherine, refusing to eat until her husband showed better manners. |
Непопулярный среди большинства южных украинцев, он увидел, что его лучшие силы испарились, и был изгнан из Киева управлением Украины. |
Unpopular among most southern Ukrainians, he saw his best forces evaporate, and was driven out of Kiev by the Directorate of Ukraine. |
Поставщики услуг аутентификации предлагают различные веб-методы доставки одноразовых паролей без необходимости использования токенов. |
Authentication-as-a-service providers offer various web-based methods for delivering one-time passwords without the need for tokens. |
Некоторые утверждают, что он безжалостно использовал низкооплачиваемых китайских рабочих, чтобы избавиться от австралийцев, ищущих лучшие и более безопасные условия труда. |
Some argue that he was ruthless in using low-paid Chinese workers to get rid of Australians seeking better and safer working conditions. |
Было известно, что качество LCGs является неадекватным, но лучшие методы были недоступны. |
The quality of LCGs was known to be inadequate, but better methods were unavailable. |
Тем не менее, ягодица является альтернативным местом введения, поскольку она обеспечивает лучшие косметические результаты. |
Nonetheless, the buttock is an alternative site of administration because it provides better cosmetic outcomes. |
Телефония, телевизионные передачи, новостные службы и поставщики онлайновых услуг играют решающую роль в процессе глобализации. |
Telephony, television broadcasts, news services and online service providers have played a crucial part in globalization. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучшие в своем классе поставщиков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучшие в своем классе поставщиков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучшие, в, своем, классе, поставщиков . Также, к фразе «лучшие в своем классе поставщиков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.