Любезно подтвердить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любезно подтвердить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kindly confirm
Translate
любезно подтвердить -

- любезно [наречие]

наречие: kindly, graciously, politely, amiably, pleasantly, obligingly, nicely, civilly, decently, fair



Не было, - любезно подтвердил Остап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't, said Ostap amiably in confirmation.

Единственное, чего не хватало, так это мотив, а ты любезно это подтвердил сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing missing was motive, and you've kindly provided that now.

Система слежения подтвердила, что Эллис Беван и его электронная метка были в общежитии всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serco has Ellis Bevan and his tag in that hostel all night.

Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance.

Он подтвердил многокультурный и многоэтнический характер нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had reaffirmed the multicultural, multi-ethnic character of the nation.

Если мы сейчас нападем на аббатство, то этим подтвердим ложь шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we attack the Abbey now it'll just confirm the Sheriff's lies.

«Они также подтвердили свою решимость продолжать выполнять эти соглашения полностью и безоговорочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They also reaffirmed their determination to proceed with the full and unconditional implementation of these Agreements.

Пользуюсь случаем для того, чтобы подтвердить позицию Сирийской Арабской Республики, изложенную в ее ноте от 9 февраля 1998 года на имя Председателя Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take this opportunity to reaffirm the position of the Syrian Arab Republic set out in its note dated 9 February 1998 addressed to the President of the Security Council.

Найти бы мне теперь дверной коврик, - сказал ты самому себе, - и тогда моя теория подтвердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me only just find a door-mat, says you to yourself, and my theory is proved!

Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement.

Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification.

И они подтвердились, вне всякого сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, I should say it was ascertained beyond a doubt.

Я не могу верить ни единому вашему слову, пока его не подтвердит кто-то другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't trust anything any one of you say without the corroboration of someone else.

Он подтвердит все показания моего клиента...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can substantiate all of my client's testimony...

Я не нарушал правила, и мой навигатор подтвердит, что скорость я не превышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't driving recklessly, and my navigation system will prove that I wasn't speeding.

Нам следует заблокировать больницу, пока не подтвердим, что сирийский мужчина, фактически, является инициатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should lock down the hospital while we confirm that the Syrian man is, in fact, the initial carrier.

Иди и подтверди это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just go in there and go along with that story.

Я визуально подтвердил ствол оружия. прижав к голове потенциального потерпевшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made visual confirmation of the barrel of the weapon pressed to the potential victim's head.

Так, так. Ну и у меня то же самое - почти слово в слово, - с довольным видом подтвердил мистер Тирнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure I got one, jist the same way. The very same langwidge, nearly, commented Mr. Tiernan, sweetly.

Она поразмыслила и подтвердила мои слова, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought it over and came around to back me up, right?

Тест ДНК подтвердил, что кровь на купюре, как и на двери кабинки, принадлежит Тому Финерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA confirms that the blood on the money as well as the stall door was Tom Finnerty's.

кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the say around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken out in the end but know that it's not true, my horse'll tell you I never lie

Опыты с мышами подтвердили это. Но нужно провести испытания на людях, чтобы быть полностью уверенными,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true of mice, but he needs to do proper human trials to prove it's true in us.

Я хочу, чтобы вы подтвердили документально причастность Мансона к продаже оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll need you to document Robert Munson's involvement in selling guns.

Мы очень подробно указываем наше местонахождение тем вечером в возражении по иску, и мы уверены, что миссис Моррис подтвердит это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go into considerable detail in our defence statement about our whereabouts that evening and we are confident she will support this.

Они подтвердили наличие героина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's consistent with metabolized heroin.

Сделайте биопсию повреждения, подтвердите, что она умирает, потом накачайте её мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biopsy a lesion, confirm that she's dying, and load her up with arsenic.

Еще как, - подтвердил Тед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Sure we do,' said Ted.

Она подтвердила, как сильно вы любили фермерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did confirm just how much you loved farming.

Врачи и санитары подтвердите прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors and medics, acknowledge.

По существу правильно, - подтвердил Тухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantially correct, said Toohey.

Люди из автосервиса, которым пользовался Сэм, подтвердили, что он указал в качестве пункта назначения кабинет врача, когда заказывал авто. О, спасибо, Элис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car service Sam was using confirmed that he gave the doctor's office as his destination when he was scheduling the cars... oh, thanks, Elise.

Вчерашний вечер подтвердил, что мистеру Мэддену нужен дублёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night confirmed that Mr Madden needs backup.

Совершенно верно, - подтвердил Джепп. -Никакой преждевременной огласки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite right, said Japp. Don't ever spill the beans too soon.

Ужасно! - подтвердил он, глядя на нее в полном недоумении.- Отвратительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horribly! he answered, gazing at her in amazement-horribly! It was dreadful.

Во время своего выступления на 59-й ежегодной премии Грэмми за Альбом года Адель подтвердила их брак, назвав Конецки своим мужем, когда благодарила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her acceptance speech at the 59th Annual Grammy Awards for Album of the Year, Adele confirmed their marriage by calling Konecki her husband when thanking him.

Для нее Юкен и Бергсон подтвердили глубочайшие интуиции мистиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For her, Eucken and Bergson confirmed the deepest intuitions of the mystics.

Историк Конституции Вернон Богданор, профессор Королевского колледжа в Лондоне, сказал, что решение суда подтвердило парламентский суверенитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutional historian Vernon Bogdanor, professor at King's College, London said that the judgment reaffirmed parliamentary sovereignty.

Дело Кейт-Смит против Уильямса 2006 года подтвердило, что дискуссии в Интернете были достаточно публичными, чтобы иметь место клевета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2006 case of Keith-Smith v Williams confirmed that discussions on the Internet were public enough for libel to take place.

Результаты исследования подтвердили их гипотезу о том, что участники сходились на норме, поляризованной в сторону риска по рискованным пунктам и в сторону осторожности по осторожным пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of the study supported their hypothesis in that participants converged on a norm polarized toward risk on risky items and toward caution on cautious items.

Обследование подтвердило, что Тимур хромал и из-за полученных травм у него отсохла правая рука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examinations confirmed that Timur was lame and had a withered right arm due to his injuries.

Аналогичное исследование 2014 года журнала Forbes, в котором использовались прогнозируемые налоговые ставки после инверсии от инвертирующих корпораций, также подтвердило аналогичное движение налоговых ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar 2014 study by Forbes Magazine using the projected post-inversion tax rates from the inverting corporates also confirmed the same movement in tax rates.

Лейбл Мигеля подтвердил, что четырнадцать треков войдут в альбом под названием Romances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miguel's record label confirmed that fourteen tracks would be included on the album under the title Romances.

подтвердил, что Mortal Kombat X к тому времени продал более 5 миллионов копий по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

confirmed that Mortal Kombat X had sold more than 5 million copies worldwide by then.

Дело было обжаловано, но 30 августа 2011 года Апелляционный суд США по десятому округу подтвердил судебные решения, закрыв дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was appealed, but on August 30, 2011, the United States Court of Appeals for the Tenth Circuit affirmed the trial decisions, closing the case.

После казни Ахмада Фанакати Хубилай подтвердил коронацию Аргуна и присвоил своему главнокомандующему Буке титул канцлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the execution of Ahmad Fanakati, Kublai confirmed Arghun's coronation and awarded his commander in chief Buqa the title of chancellor.

С тех пор Запад вновь подтвердил свою поддержку президенту Трампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, West has re-affirmed his support for President Trump.

27 мая 2015 года шведская газета в интервью Берглингу подтвердила, что его второй альбом Stories выйдет в конце 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 May 2015, it was confirmed by a Swedish newspaper through an interview with Bergling that his sophomore album Stories would be released in late 2015.

Посадочный модуль Феникс также подтвердил существование большого количества водяного льда в северной части Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phoenix lander also confirmed the existence of large amounts of water ice in the northern region of Mars.

Их наблюдения подтвердили эту теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their observations supported the theory.

Аль-Каида подтвердила гибель 6 мая постами, сделанными на сайтах боевиков, обещая отомстить за это убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Qaeda confirmed the death on May 6 with posts made on militant websites, vowing to avenge the killing.

Вешке подтвердил свою поддержку герметической традиции в предисловии к книге Жана-Луи де Биази Божественные Тайны Аурум Солис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weschcke reaffirmed his support to the Hermetic Tradition in the foreword to Jean-Louis de Biasi's The Divine Arcana of the Aurum Solis.

Корреспондент Би-би-си Томас Фесси сказал, что это будет серьезным ударом, если подтвердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC correspondent Thomas Fessy said this would be a major blow if confirmed.

Эти усилия подтвердили существование американцев, работающих в США на советскую разведку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort confirmed the existence of Americans working in the United States for Soviet intelligence.

9 марта 2017 года китайские официальные лица подтвердили, что J-20 поступил на вооружение китайских ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 March 2017, Chinese officials confirmed that the J-20 had entered service in the Chinese air force.

Однако Стоун подтвердил, что он выбыл из проекта из-за творческих разногласий в январе 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Stone confirmed he dropped out of the project due to creative differences as of January 2014.

Несколько корреляционных исследований подтвердили, что молодые люди, набравшие высокие баллы по этому кластеру признаков, чаще употребляют марихуану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several correlational studies confirmed that young people who score high on this cluster of traits are more likely to use marijuana.

27 июня 2008 года Славковский подтвердил 5-летний контракт с Гайдуком Сплит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 2008, Slavkovski confirmed a 5-year deal with Hajduk Split.

В марте 2018 года Бойл подтвердил, что будет режиссером тогда еще не названного двадцать пятого фильма о Джеймсе Бонде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, Boyle confirmed he would be directing the then-untitled twenty-fifth James Bond film.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любезно подтвердить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любезно подтвердить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любезно, подтвердить . Также, к фразе «любезно подтвердить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information