Любимый дедушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: favorite, pet, favourite, loved, beloved, darling, dear, sweet, precious, own
имя существительное: darling, sweet, sweet one, turtledove
любимый ребенок - love child
любимый ая - favorite Single
любимый дом - favorite home
любимый мужчина - beloved man
любимый парень - favorite guy
любимый родственник - loved ones
любимый сын - beloved son
любимый человек - loved one
столь любимый - so loved
самый любимый на свете - favourite
Синонимы к любимый: любимец, любимчик, баловень, любимый, милый, возлюбленная, любимая, любовница, пассия, возлюбленный
Значение любимый: Пользующийся наибольшей любовью.
имя существительное: grandfather, grandpa, granddad, grandpapa, gaffer, gran-dad
дедушка и бабушка - Grandfather and grandmother
умерший дедушка - late grandfather
дедушка или бабушка - grandparent
это мой дедушка - this is my grandfather
бабушка и дедушка онлайн - grandparents online
дедушка русского флота - Russian navy grandfather
добрый дедушка - kind grandfather
милый дедушка - dear grandfather
дедушка по отцовской линии - paternal grandfather
родной дедушка - grandfather
Синонимы к дедушка: дед, дедушка, старик, бригадир, десятник, главный осветитель
Антонимы к дедушка: ребенок, дух, бабушка, юноша, внук, младенец, внучка, салага
Она была русская, потому что ее мать была русская, а дедушка был англичанин, но тоже как русский. |
She was Russian because her mother was Russian. But grandfather was English, but he was just like a Russian too. |
любимый шампунь, солнцезащитные очки, даже бронежилет. |
a favorite shampoo, sunglasses, even body armor. |
Какой ваш любимый город? |
What's your favourite city? |
Его дедушка хранил его дисковый телефон, пока тот не развалился на части. |
His grandfather kept his rotary phone until it fell apart. |
Там будет мастер нагнетания ужаса - Стивен Кинг -, голос азиатского поколения - Эми Тан -, и всеми любимый юморист - Дейв Барри! |
We have master of suspense Stephen King, voice of an Asian generation, Amy Tan, beloved humorist, Dave Barry! |
Одеть твоего павшего брата, взять его в любимый бар в последний раз. |
Dress up your fallen brother, take him to his favourite bar for the last time. |
I think I done chipped my favorite tooth. |
|
THAT'S MY FAVOURITE NEW SHOW. THE ACTORS ARE DREAMY. |
|
Месье Каде-Шенонсо, кто ваш любимый французский писатель? |
Mr. Cadet-Chenonceaux, Who is your favourite French author? |
Your favorite chicken sandwich. |
|
Сэр Чарльз - потому что говорил искренне, а Джон Вэйн - потому что он мой любимый киноактер! |
Sir Charles because he spoke from the heart, and John Wayne because he's my favorite film star! |
То есть мужчина, который возможно забрал ваших детей - их дедушка? |
So the man who allegedly took your babies is their grandfather? |
Ты всемирно любимый представитель веб-сайта с самым быстрорастущим кредитным рейтингом в Интернете? |
Are you an internationally beloved spokesman for the Internet's fastest- growing credit score Web site? |
Your head's in the clouds, dear. |
|
И это мой самый любимый безалкогольный горячий напиток, не считая горячий чай. |
And it is my very favorite non-alcoholic hot drink, Except for hot tea. |
Каждое утро дедушка подносил Козетте старинные безделушки. |
Every morning, a fresh offering of bric-a-brac from the grandfather to Cosette. |
Как и мой любимый герой-устранитель проблем с лицензией. |
As does my favorite licensed troubleshooter. |
Наш любимый друг и добрый прихожанин, брат Дарнелл Симмс, вчера покинул нас. |
Our beloved friend and fellow parishioner, brother Darnell Simms, passed away yesterday. |
Шоколадный, твой любимый. |
Double Dutch Chocolate, your favorite. |
Стефан, любимый, твое письмо очень меня обрадовало. |
Stephan, my love. Your letter made me very happy... |
И потому когда Майк привёз Сьюзен в её любимый ресторан, она поняла, что он собирается задать ей важный вопрос. |
So when Mike took Susan to her favorite restaurant, she just knew he was going to pop the question. |
чтобы он так плакал... что ваш дедушка действительно очень сильно любил вашу бабушку. |
That was my first time seeing him cry so hard. That is because your grandfather really loved your grandmother. |
Давай посмотрим, какие одобренные игрушки дедушка Джек хранит в своей большой развлекательной корзине. |
Let's see what pre-approved genius toys Grandpa Jack has in his big basket of fun. |
Your beloved 'Q', RJ Qureishi is back in the house! |
|
Ты мой любимый актер. |
You're my favorite movie star. |
A photographer I like is doing an exhibit in Carlsbad. |
|
История - мой любимый предмет. |
Well, history's my favorite class. |
Это обновленный любимый рабочий рой королевы. |
It's quite an upgrade from the queen's favorite worker bee. |
Дедушка не очень-то любил есть грибы, но он обожал их собирать, даже если для этого нужно было ходить весь день. |
Grandfather wasn't crazy about eating them. What he liked was looking for them, even if it meant a full day's hike. |
Если ты не хочешь, чтобы твой любимый Честерсмилл Умер с голода вы будете ходить по струнке. |
So unless you want your beloved Chester's Mill to starve to death... you'll toe the line. |
Ну, знаешь, из какого Ангел города, какой его любимый цвет, какой у него любимый лосьон после бритья особые детали, как можно превратить себя в вампира... |
Where does Angel hail from, what's his favorite color the specific details on how one could make herself into a vampire.... |
Он водил жену гулять на их любимый пляж, кормил полезными для здоровья блюдами, которые сам и готовил, и бесконечно рассказывал о том, что они будут делать, когда она вылечится. |
He took her for long walks on Kingman Beach, made her healthy meals, and told her stories of the things they would do when she got better. |
Дедушка, выходи, потоп закончился. |
Grandpa, let go of the boat. The flood's over. |
И кроме того, я могу спокойно сказать, что наш любимый Гравити Фоллс вернулся к норме. |
But other than that, I can safely say our beloved Gravity Falls is back to normal. |
Hon, what are you doing down here? |
|
наш любимый кинорежиссер. |
Hi, our friendly filmmaker. |
Эта охватывает всего лишь семь поколений, но в ней значится, что твой любимый муж берет свое начало в 1746, когда Джонатан Вулвертон Рэндолл женился на мисс Мэри Хокинс. |
This one only goes back seven generations, but according to this, your beloved husband got his start in 1746, when Jonathon Wolverton Randall... Married Miss Mary Hawkins. |
Впрочем, любезный друг мой, - и дедушка Смоллуид опять сбавляет тон, - я ничуть не стремлюсь принуждать вас выдать какой-нибудь секрет. |
Not, my dear friend, says Grandfather Smallweed, lowering his tone, that I want YOU to betray anything. |
Это не самый мой любимый жест на прощание, но он лучше, чем драматический сценический поклон. |
Eh, it's not my favorite exit of his, but it beats the dramatic stage bow. |
Я купила твой любимый торт. |
Okay, I got your favorite cake. |
И ваш любимый сюжет... |
Your favorite narrative is. |
Дедушка, вы были на фазенде счастливым? |
He grandfather, he was in the hacienda happy? |
Если правда о нападении выйдет наружу, ваш любимый муж еще очень долго не попадет домой. |
If the truth would come out about the assault, your beloved husband wouldn't have been home for a long time. |
Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама. |
I made your favorite chicken and dumpling soup, - just the way mom used to make it. |
Наш любимый заведующий неотложной медициной. |
Our beloved chief of emergency medicine. |
Это был мой любимый костюм. |
This was my favorite suit. |
Это мой любимый комедийный персонаж. |
That's my favourite comic character,pretty much. |
Ну а еще у меня есть бабушка и дедушка, которые жили в этом районе во время греческой оккупации, И знаете что? |
Well I also have grandparents who lived in the area during the Greek occupation, and guess what? |
Дедушка Уоттса по материнской линии был валлийцем, а ее бабушка-австралийкой. |
Watts's maternal grandfather was Welsh and her maternal grandmother was Australian. |
Гитлер действительно любил животных, как скажет вам его любимый немецкий Шепард Блонди. |
Hitler did in fact, love animals, as his much loved german shepard, Blondi, will tell you. |
Двоюродный дед/двоюродный дедушка-это муж двоюродной бабушки / двоюродной бабушки своего супруга. |
The co-great-uncle-in-law/co-granduncle-in-law is the husband of one's great-aunt/grandaunt of one's spouse. |
Если уж на то пошло, то дедушка и дед-это, наверное, три главных героя. |
If anythingy and Granddad are probably the top three main characters. |
He describes it as his favourite Supercar ever. |
|
Бабушка и дедушка Эдди Антара, Мурад и Тера Антар, которые были сирийскими евреями, переехали в Бруклин, штат Нью-Йорк, из Алеппо, Сирия. |
Eddie Antar's grandparents, Murad and Tera Antar, who were Syrian Jews, relocated to Brooklyn, New York from Aleppo, Syria. |
Призы раздавались в зависимости от профессии, и любой участник или гость фестиваля мог проголосовать за свой любимый фильм. |
The prizes were handed out according to profession, and any member or guest of the festival was able to vote for their favourite film. |
В этом эпизоде дел бой, родни и дедушка едут на выходные в коттедж Бойси в Корнуолле, намереваясь заняться незаконной рыбалкой. |
The episode sees Del Boy, Rodney and Grandad travelling to Boycie's weekend cottage in Cornwall intending to do some illegal fishing. |
Билли Нильсен сменил номер 9 на свой любимый номер 14 перед сезоном 2014 года. |
Billie Nielsen changed from number 9 to his favorite number 14 before the 2014 season. |
Бабушка и дедушка Кей по отцовской линии и четверо их детей эмигрировали из Польши в Канаду примерно в 1917 году. |
Kay's paternal grandparents and four of their children, emigrated from Poland to Canada in c.1917. |
Я просто игнорирую Индию и индийцев, и я хочу, чтобы однажды мой любимый Пакистан мог сделать то же самое. |
I simply ignore India and Indians and I wish one day my beloved Pakistan could do the same. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любимый дедушка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любимый дедушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любимый, дедушка . Также, к фразе «любимый дедушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.