Македонские - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
македонии
Филипп II предложил ему много денег, и македонские герольды упомянули о будущих нуждах его сыновей. |
Philip II offered much money to him and the Macedonian heralds mentioned the future needs of his sons. |
На левом фланге находились Амбракийская, Луканская и Тарентская эскадры, а также акарнанские, Этолийские, македонские и атаманские наемники. |
On the left wing were the Ambracian, Lucanian, and Tarentine squadrons and Acarnanian, Aetolian, Macedonian, and Athamanian mercenaries. |
Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии. |
Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia. |
Затем Фокион напал на македонян по всему региону, освободив многие города, которые изгнали их македонские гарнизоны. |
Then, Phocion attacked the Macedonians around the region, liberating many cities, which expelled their Macedonian garrisons. |
Она вдохновила македонские армии Филиппа II и Александра Македонского на принятие эшелонного формирования. |
It inspired the adoption of the echelon formation by the Macedonian armies of Philip II and Alexander the Great. |
Македонские славяне столкнулись с политикой насильственной Сербизации. |
The Macedonian Slavs were faced with the policy of forced Serbianisation. |
Тем временем македонские фаланги переправились через реку, чтобы вступить в бой с боевыми слонами. |
Some exceptions might include a publication that includes copyrighted material, such as non-government photo. |
Через три дня, не сумев убедить своих людей отступить, Александр дал персам командные посты в армии и присвоил македонские воинские звания персидским войскам. |
After three days, unable to persuade his men to back down, Alexander gave Persians command posts in the army and conferred Macedonian military titles upon Persian units. |
Так что неудивительно, что его македонские генералы начали возмущаться его одеждами и иностранными обычаями. |
So it's not surprising that his plain-speaking Macedonian generals became outraged at his decadent clothing and his increasingly foreign habits. |
Македонские рубины имеют уникальный малиновый цвет. |
Macedonian rubies have a unique raspberry color. |
Так что неудивительно, что его македонские генералы начали возмущаться его одеждами и иностранными обычаями. |
So it's not surprising that his plain-speaking Macedonian generals became outraged at his decadent clothing and his increasingly foreign habits. |
Македонские войска потерпели поражение и бежали, потеряв 2000 человек. |
The Macedonian force collapsed and fled, suffering 2,000 casualties. |
Когда его македонские войска повернули против него, у Пирра не было другого выбора, кроме как отступить в Эпир. |
With his Macedonian troops turning against him Pyrrhus had no other choice but to withdraw to Epirus. |
Кир великий умерял тиранию терпимостью, но Александр пошел дальше и напрямую смешал македонские и греческие обычаи с персидскими. |
Cyrus the Great had tempered tyranny with tolerance, but Alexander wanted to go a lot further and actually mingle Macedonian and Greek customs with Persian customs. |
Тем временем македонские фаланги переправились через реку, чтобы вступить в бой с боевыми слонами. |
Meanwhile, the Macedonian phalanxes had crossed the river to engage the charge of the war elephants. |
Однако к тому времени, когда начались протесты, фракийские и македонские евреи уже ушли. |
By the time the protests started however, the Thracian and Macedonian Jews had already left. |
В 342 году до нашей эры, когда афиняне попытались взять под свой контроль эвбейские города и изгнать про-македонских правителей, он послал македонские войска, чтобы остановить их. |
In 342 BC, when the Athenians tried to assume control of the Euboean towns and expel the pro-Macedonian rulers, he sent Macedonian troops to stop them. |
И все же более поздние македонские надписи находятся в койне, избегая как дорических форм, так и македонского произношения согласных. |
And yet later Macedonian inscriptions are in Koine avoiding both Doric forms and the Macedonian voicing of consonants. |
Они отказались быть отосланными и критиковали его принятие персидских обычаев и одежды и введение персидских офицеров и солдат в македонские части. |
They refused to be sent away and criticized his adoption of Persian customs and dress and the introduction of Persian officers and soldiers into Macedonian units. |
Его точный размер неизвестен, поскольку многие македонские цыгане заявляют о своей принадлежности к другим этническим группам или просто избегают переписей. |
Its exact size is not known because many Macedonian Roma declare themselves as belonging to other ethnic groups or simply avoid censuses. |
Как бы то ни было, Аларих отправился из Константинополя в Грецию, разграбив македонскую епархию. |
Whatever the case, Alaric marched away from Constantinople to Greece, looting the diocese of Macedonia. |
Авалон Хилл позже переиздал Александра Македонского, одну из автономных игр Гвидона, в то время как TSR переиздал бой в небесах. |
Avalon Hill later republished Alexander the Great, one of Guidon's stand-alone games, while TSR republished Fight in the Skies. |
В 140 году до нашей эры финикийский город был разрушен Диодотом Трифоном в его борьбе с Антиохом VII Сидетом за трон Македонской монархии Селевкидов. |
In 140 BC, the Phoenician city was destroyed by Diodotus Tryphon in his contest with Antiochus VII Sidetes for the throne of the Macedonian Seleucid monarchy. |
Сиро-Македонский календарь был адаптацией Македонского календаря, используемого в Антиохии и других частях Сирии. |
The Syro-Macedonian calendar was an adaptation of the Macedonian calendar used in Antioch and other parts of Syria. |
Из чистейшего македонского серебра. |
Made from pure Macedonium silver. |
Когда новый македонский царь Александр собирался напасть на Фивы, Демосфен дерзко запротестовал. |
When the new Macedonian king, Alexander, was about to attack Thebes, Demosthenes protested impudently. |
Фивы были разрушены, и Александр потребовал передачи наиболее анти-македонских афинян, среди которых был и Демосфен. |
Thebes was destroyed and Alexander demanded the handover of the most anti-Macedonian Athenians, among whom was Demosthenes. |
В 2002 году 0,4% населения Словении объявили себя носителями албанского языка и 0,2% - Македонского. |
In 2002, 0.4% of the Slovenian population declared themselves to be native speakers of Albanian and 0.2% native speakers of Macedonian. |
Ну что ж, достаточно было одного упоминания о переводе статей, связанных с Македонией, с Македонски на английский язык, чтобы заставить вас всех замолчать? |
Oh, well, it only took a single mention of translating the Macedonia-related articles from Македонски into English to silence y' all? |
Это форма для изготовления дубликата меча, принадлежавшего Александру Македонскому. |
This is a mold for a replica of a sword that belonged to Alexander the Great. |
Войска Македонского громили его противников везде, куда бы он их не повёл, и, подобно его кумиру Киру, |
Alexander's Macedonian veterans scattered his enemies wherever he led them, but, like his hero Cyrus, |
Во времена Александра Македонского был введен обычай гладкого бритья. |
In the time of Alexander the Great the custom of smooth shaving was introduced. |
После мятежа между албанскими повстанцами и македонскими силами в 2001 году в 2004 году был принят новый закон о включении муниципалитета сарай в состав города Скопье. |
After the insurgency between Albanian rebels and Macedonian forces in 2001, a new law was enacted in 2004 to incorporate Saraj municipality into the City of Skopje. |
H, мог бы сделать с некоторой поддержкой в македонских ВВС, где воин-редактор возвращает мои изменения и отказывается их обсуждать. |
H, Could do with some support at Macedonian Air Force where an edit warrior is reverting my changes and refusing to discuss them. |
В 343 году до нашей эры Филипп II Македонский пригласил Аристотеля стать наставником своего сына Александра. |
In 343 BC, Aristotle was invited by Philip II of Macedon to become the tutor to his son Alexander. |
Александр Македонский достиг Индии в 4 веке до н. э. |
Alexander the Great reached India in the 4th century BCE. |
Торлакский диалект-болгарский, сербский и македонский. |
Torlakian dialest is Bulgarian, Serbian ad Macedonian. |
Затем объединенный флот атаковал македонскую военную базу на острове Андрос и захватил ее в Пергаме. |
The combined fleet then launched an assault on the Macedonian military base on the island of Andros and seized it for Pergamon. |
Его отец Никомах был личным врачом македонского царя Аминты. |
His father Nicomachus was the personal physician to King Amyntas of Macedon. |
Следующим крупным шагом на пути развития Великого Шелкового пути стала экспансия Греческой империи Александра Македонского в Центральную Азию. |
The next major step toward the development of the Silk Road was the expansion of the Greek empire of Alexander the Great into Central Asia. |
Немецкий | английский / испанский / французский | македонски | русский | +/−. |
Initially, no official designation was given to the BMCs. |
В группе есть Филипп Македонский, но не отец Александра...просто какой-то другой македонский царь с таким же именем. |
There is a Phillip of Macedon on the group, but not Alexander's father...just some other Macedonian king with similar name. |
У нас только что был двухнедельный опрос о том, стоит ли переселять македонских славян, и он провалился. |
We just had a 2-week poll on whether to move Macedonian Slavs, and that failed. |
В 332 году до нашей эры Александр Македонский осадил тир, прибрежную базу финикийцев. |
In 332 BC Alexander the Great laid siege to Tyre, a coastal base of the Phoenicians. |
Аристотель, который был наставником Александра Македонского, писал, чтобы поддержать его учение. |
Aristotle, who was tutor to Alexander the Great, wrote to support his teaching. |
Когда Пирр узнал, что римляне начали переправляться через реку, он повел свою македонскую и Фессалийскую кавалерию в атаку на Римскую кавалерию. |
When Pyrrhus learned that the Romans had begun crossing the river he led his Macedonian and Thessalian cavalry to attack the Roman cavalry. |
Однако эта Тридцать первая династия Египта просуществовала недолго, ибо несколько десятилетий спустя Александр Македонский сверг персов. |
This Thirty-first Dynasty of Egypt, however, did not last long, for the Persians were toppled several decades later by Alexander the Great. |
Царство его соперника, македонского царя Антигона Гонаты, было самой очевидной целью. |
The realm of his rival king Antigonus Gonatas of Macedon was the most obvious target. |
Недавно я также создал культурные изображения Александра Македонского из материала, который был удален из статьи биографии. |
Recently I also created Cultural depictions of Alexander the Great out of material that had been deleted from the biography article. |
Первоначально он встречался с Вардарами недалеко от резиденции македонской Академии наук и искусств. |
Originally, it met the Vardar close to the seat of the Macedonian Academy of Sciences and Arts. |
Такая же ситуация сложилась между сербским и болгарским языками с одной стороны и македонским-с другой, а также между хорватским и словенским языками. |
The same situation is between Serbian and Bulgarian at one side and Macedonian at another; as well as between Croatian and Slovenian. |
Македонский фронт первоначально был в основном статичным. |
The Macedonian Front was initially mostly static. |
Империя пала под властью Александра Македонского в IV веке до н. э. и была разделена на несколько эллинистических государств. |
The empire fell to Alexander the Great in the fourth century BCE and was divided into several Hellenistic states. |
Позже гика также опубликовал эссе в недавно основанном и более престижном журнале Македонского Литераторул. |
Later, Ghica also published essays in Macedonski's newly founded and more prestigious magazine, Literatorul. |
Эта история продолжилась в коммунистической Югославии, где сформировалась отдельная македонская идентичность и Самуил был изображен как македонский царь. |
The story continued in Communist Yugoslavia, where separate Macedonian identity was formed and Samuel was depicted as Macedonian Tsar. |
Эта практика была зафиксирована в Древней Греции, в том числе в войсках Александра Македонского и спартанцев в битве при Фермопилах. |
The practice was recorded in use in Ancient Greece, including the armies of Alexander the Great and the Spartans at the Battle of Thermopylae. |
Завоевание Азии Александром Македонским открыло грекам доступ к идеям из Сирии, Вавилона, Персии и Центральной Азии. |
The conquest of Asia by Alexander the Great exposed the Greeks to ideas from Syria, Babylon, Persia and central Asia. |
Аристотель был назначен главой Македонской Королевской академии. |
Aristotle was appointed as the head of the royal academy of Macedon. |
В 331 году до нашей эры Ван был завоеван Александром Македонским и после его смерти стал частью империи Селевкидов. |
In 331 BC, Van was conquered by Alexander the Great and after his death became part of the Seleucid Empire. |
- глагол в македонском языке - verb in Macedonian language
- диалекты македонского языка - Dialects of Macedonian
- македонский язык - Macedonian
- александр македонский - Alexander the Great
- александр Македонского - alexander iii of macedon
- империя Александра Македонского - the empire of alexander the great
- Внутренняя македонская революционная организация - internal macedonian revolutionary organization
- кроме македонского - other than macedonian
- македонская династия - macedonian dynasty
- Македонская православная церковь - macedonian orthodox church
- македонские языки - macedonian languages