Мама умерла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мама умерла - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mom died
Translate
мама умерла -

- мама [имя существительное]

имя существительное: mother, mom, mum, mama, mamma, mummy, ma, momma, mam

сокращение: ma

- умереть

глагол: die, pass away, exit, decease, croak, kick, kick in, succumb, snuff, pass out

словосочетание: go west, go aloft, snuff it, go hence, kick the bucket, pass beyond the veil, hop the perch, go to glory, become food for worms, cross the Styx



Ты сидишь и ноешь, о том, что мама тебя бросила, но это же понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sit around and mope about how mom left you, but of course she did.

Прошло столько лет, а мама всё ещё об этом думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So many years ago... Mom still dwells on it.

В 1876 году мать Гауди умерла в возрасте 57 лет, как и его 25-летний брат Франческ, который только что получил диплом врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1876 Gaudí's mother died at the age of 57, as did his 25-year-old brother Francesc, who had just graduated as a physician.

Он вспомнил, что мама перед отъездом как бы невзначай там же прощупала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered how, as if by chance, his mother had felt him there before she left the hospital.

Похоже твоя мама говорит тебе быть грязной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like your mom's telling you to be slimy.

Наверное, это было когда мама готовила меня к школе, а я сидела со скучающим видом и смотрела в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, it was when Mother prepared me for school and I was sitting, looking at the window.

Папа и мама гостили там однажды и сказали, что все так и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papa and Mama stayed there once and said it was quite true.

Мама, папа, не могли бы вы попытаться вести себя, как счастливая пара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you try to behave like a happy couple?

Нужно знать процентную долю сульфата кальция, которую использовала твоя мама по отношению к феруле тингитанской и мирту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to know the percentage of gypsum extract your mother used in relation to the ferula tingitana and combprecta.

Мама, разденься сейчас же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother, get undressed this instant.

Мама, а мои глаза тоже сапфиры, искрящиеся также ослепительно, как твои?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama, do I have sparkling sapphire eyes that dazzle, too?

И мама сможет немного вздремнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And mama, she can take a little nap.

Я считаю, что его мама специально пролила суп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I'd like to see if-if his mom poured on my ma on purpose.

Эту черту они унаследовали от тебя,дорогая мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trait they inherited from you, dear mother.

Невероятно красивый лидер, мама, активист, идеальная ученица, вечный студент, закадычный друг... и Эбед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, ruggedly handsome leading man... a mom, an activist, a perfect student, a lifelong learner, a sidekick, and Abed.

А мама и папа тебе говорят, Она переехала жить во Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now your mom and your dad said She moved to Peru

Дорогая, давай посмотрим, стоит ли в нашей комнате большая, скрипучая, сосновая кровать, на которой спали мама с папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, come on, hon, let's go see if our room still has that... big, creaky, old pine bed that Mom and Dad used to sleep in.

Решайте мою судьбу, и, если я умру, скажите Люсьену, что я умерла для него, возродившись для бога. Воскресенье, вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be the arbiter of my destiny; and if I die, tell Lucien that I died to him when I was born to God.

Линда жила и умерла рабыней; остальные должны жить свободными, мир нужно сделать прекрасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda had been a slave, Linda had died; others should live in freedom, and the world be made beautiful.

Может, потому, что он был слеп или потому что у неё был молодёжный период средних лет, но даже после развода мама с папой всегда будут в узком круге друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it was because he was blind or because she was having a midlife teenage awkward phase, but even divorced, mom and dad would always be in each other's inner circle.

Дети, ваша мама явно не в себе из-за высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids, your mom is clearly delirious from the altitude.

И еще. Мама, хватит транслировать колыбельные в партизанской радиосети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also mother, it would be best if the partisan radio broadcast of lullabies is stopped.

Он был в заключении, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was incarcerated at the time she died.

Мсье, мадам Ивонна умерла сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, the young lady died yesterday, at nightfall.

Хм, мама ты блестящая и неунывающая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, mother, you are brilliant And resilient.

Мама умерла, - ответила Джеральдина так же бодро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Mummy's dead,' said Geraldine, with no diminution of cheerfulness.

Поскольку я стану твоим отчимом, мама попросила меня... обсудить с тобой кое-что. По-мужски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that I'm to be your stepfather... your mother asked that I might... talk to you about some things... man to man.

Ведь мама-то говорила, что в вербное воскресенье поведет нас за освященной вербой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mamma told us that she would take us to get a blessed spray on Palm Sunday.

Мама, тебе не кажется странным, что папа так активно к тебе клеился?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, you don't think it's alarming that Dad was aggressively flirting with you at your brunch?

эх, умерла на прошлой неделе, тело еще не запрашивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, died last week, still unclaimed.

Он прожигал все их деньги, только чтобы мама не смогла из получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was burning through all their money, just so my mom couldn't get to it.

С мамой ничего не случилось. Мама жива. «Я так люблю тебя, Трейси».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing wrong with her mother. Her mother was alive. I love you very, very much, Tracy.

Когда мама повезла тебя в больницу с твоим носом я нырнула в озеро и выловила его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you went to the hospital for your nose I swam into the lake and fished it out.

Детка, моя мама приготовит ужин на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babe, my mom does Christmas Eve.

Пускай Э заставляет тебя чувствовать себя плохо, но зато твоя мама рада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave it to A to make you feel bad about your mom feeling good.

Сказала мама, которая приехала в Лондон с государственным визитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said my mother, who's been in London on a state visit.

Как ты знаешь, твоя мама написала предсмертную записку, чтобы объяснить нашу трудную ситуацию полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, your mother wrote a suicide note to explain away our difficult situation to the police.

Давай просто поговорим о погоде или... о том, что я не могу привязываться к людям потому что у меня умерла мама, и из-за моего отца по ночам случаются взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just talk about the weather or, uh... How I can't form attachments to people because my mother is dead, and my father is that thing that goes bump in the night.

И потом, когда мама отказывается дать свое благословение, видишь, я не в том положении, чтобы что-то тебе обещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when Mamma refuses to give her consent, you see, I'm not in a position to promise you anything.

Моя бабка, умерла от того же, когда я только пошел в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandmother unfortunately died of the same when I was in primary school.

И затем моя мама продала его на распродаже во дворе за 25 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then my mother sold it at a yard sale for a quarter.

Мама сказала, что это какое-то редкое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mum said it was a rare bird's disease.

Мама! какое пирожное будет? - еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mamma! What sweets are we going to have? and Natasha's voice sounded still more firm and resolute.

Я нарисовал, как мама убивает Дебби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a picture of my mommy stabbing Debbie.

Она умерла сразу после моего рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died when I was born.

Видишь, это твоя проблема. Ты родился в год, буквально, когда музыка умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, this is why you've had this problem, is you were born the year quite literally the music died.

Она умерла 20 апреля 2016 года в своем доме в Хайгейте, в присутствии своих детей и бывшего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died on 20 April 2016 at her Highgate home, in the presence of her children and former husband.

Некоторые критики отмечали сходство его смерти с смертью его героини Перпетуи, которая также умерла, ожидая лечения в одной из переполненных больниц страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics noted the similarity of his death to that of his heroine Perpetua, who also died while awaiting treatment in one of the country's overburdened hospitals.

Она удалилась в Хет Лоо Палас, где и умерла в 1962 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She retired to Het Loo Palace, where she died in 1962.

Джин, которая умерла 4 января 1827 года, на 20-м году жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JEAN, who died on the 4th of Jany 1827, in the 20th year of her age.

Изабелла умерла в возрасте 32 лет. После смерти Филиппа в 1686 году поместье было передано в ведение канцелярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabella died at the age of 32. After Philip died in 1686, the estate was vested in the Chancery.

Она умерла от туберкулеза в мае 1878 года, когда Марии было десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died of tuberculosis in May 1878, when Maria was ten years old.

Мутер умерла в своей студии в Париже в возрасте 91 года. Мутер был похоронен в Cimetière parisien de Bagneux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muter died in her studio in Paris at the age of 91. Muter was buried in the Cimetière parisien de Bagneux.

8 марта 2007 года Маргарет Борлауг умерла в возрасте девяноста пяти лет после падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 8, 2007, Margaret Borlaug died at the age of ninety five, following a fall.

Джим узнает от Теда, что она умерла в падении, гуляя со своим мужем и бумажным магнатом Моргеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim learns from Ted that she dies in a fall while walking with her husband and paper magnate Morgen.

Она умерла в Риме в конце 1-го века, или, возможно, в 3-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died in Rome at the end of 1st century, or possibly in the 3rd century.

Светлана умерла в сентябре 2001 года и была похоронена рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Svetlana died in September 2001 and was buried next to him.

Сиддхартха рос без своей матери Майи, которая умерла в обмен на жизнь Сиддхартхи во времена непрекращающихся войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siddhartha grew up without his mother, Maya, who had died in exchange for Siddhartha's life, in a time of unceasing wars.

4 сентября 1996 года Кларк умерла в своем доме по адресу 7 Larkfields, Headington Quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 September 1996, Clarke died at her home at 7 Larkfields, Headington Quarry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мама умерла». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мама умерла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мама, умерла . Также, к фразе «мама умерла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information