Марис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
женихи, мэри
Донован умер 4 августа 2013 года в хосписе Стелла Марис в Балтиморе от респираторного заболевания в возрасте 89 лет. |
Donovan died August 4, 2013, at Stella Maris Hospice in Baltimore from a respiratory disease at age 89. |
Когда ему было за шестьдесят, Марис начал страдать от астмы и полноты. |
When he was in his sixties, Maris began to suffer from asthma and corpulence. |
Только один человек делает эту процедуру и Марис хочет попасть к нему до того, как его экстрадируют. |
Only one man performs the procedure, and she wants to see him before he's extradited. |
Распространенными сортами картофеля с высоким уровнем содержания крахмала являются Рассет, Бинтье, Король Эдвард и Марис Пайпер. |
Common high-starch varieties are Russets, Bintje, King Edward and Maris Piper. |
Ты мельком видишь силуэт Марис, а я - крупным планом прелести отца. |
You get a vision of my Maris, I get a big eyeful of Dad. |
Его друг, Бернард Марис, был убит в той перестрелке. |
A friend of his, Bernard Maris, was killed in that shooting. |
Марис всегда был испорченной и эгоистичной и просто помыкала им. |
Maris has always been spoiled and selfish and led him around by the nose. |
I have every reason to believe Maris and I |
|
Когда у Марис день спа, они всегда сматываются из дома. |
They always use Maris' spa day to play hooky. |
Мы с Марис вновь мчимся по автостраде по направлению к прежней любви. |
Maris and I are back on the expressway to love. |
Через несколько лет споры утихли, и все известные бейсбольные рекордсмены перечислили Марис как рекордсменку одного сезона. |
Within a few years the controversy died down and all prominent baseball record keepers listed Maris as the single-season record holder. |
У него случился сердечный приступ, когда он подравнивал лабиринт из живой изгороди, придуманный Марис. |
He had a heart attack when he was out trimming Maris' elaborate hedge maze. |
Ван Хоув взял Марис под свое крыло и стал не только ее начальником, но и новым учителем. |
Van Hove took Maris under his wings and was not only his boss but also his new teacher. |
Такие районы, как Аль-Марис, стали почти полностью Арабизированными. |
Areas like al-Maris became almost fully Arabized. |
My libido is at breaking point. |
|
У него случился сердечный приступ, когда он подравнивал лабиринт из живой изгороди, придуманный Марис. |
He had a heart attack when he was out trimming Maris' elaborate hedge maze. |
Прости за моё игривое настроение, но вчера у нас с Марис был еженедельная супружеская встреча. |
Forgive my jolly mood but Maris was over for our weekly conjugal visit. |
Ну а коли я и впрямь хочу узнать ход мыслей Марис тогда я отправлюсь прямиком к первоисточнику. |
So if I really wanna know what Maris is thinking, I will go directly to the source. |
Мы где-то в системе Пол Марис, не так ли? |
We're somewhere in the system Pomares right? |
Марис переманивает всех моих гостей. |
Maris is luring away all my confirmed guests. |
Насчет Марисы, этой девушки, ей 22 года, несколько обвинений в несерьезных кражах, но ничего особенного. |
Speaking of Marisa, I mean that girl, she's 22 years old, a few minor charges for theft but nothing crazy. |
Оказывается, Шенкман бросил Марис. |
Well, turns out Schenkman dropped Maris, |
Рекорд по хоумранам все еще принадлежит Марису. |
You ask me, the home-run record still belongs to Maris. |
Она поругалась с Мариссой, и эта стычка закончилась смертью девушки. |
She confronted Marissa over your infidelity, and that confrontation ended in Marissa's murder. |
Одна из первых сделок Лейна в Кливленде отправила Роджера Мариса в Канзас-Сити Атлетикс в середине 1958 года. |
One of Lane's early trades in Cleveland sent Roger Maris to the Kansas City Athletics in the middle of 1958. |
Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно. |
The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm. |
Но Марису не засчитали преднамеренную ошибку в 1961... Потому что Микки Мантел ударил в 0,317 позади него. |
But Maris didn't draw a single intentional walk in 1961 because Mickey Mantle was hitting .317 behind him. |
Ну хорошо, я на самом деле не Марисоль, но она моя близкая подруга. |
Okay, I'm not actually Marisol, but she's a dear friend. |
Что вы почувствовали, когда увидели Мариссу Шур, насаженую на рога? |
How did you feel seeing Marissa Shore, impaled in his antler room? |
Но недавно у нас появился новый подозреваемый, которым полиция ещё не занималась. Замужняя женщина, с которой у Мариссы была интрижка. |
We've recently become aware of a suspect that the police never pursued, a married woman with whom Marissa was having an affair. |
Марисса и Саммер идут в торговый центр собрать немного одежды для благотворительности |
Marissa and Summer are heading to the mall to pick up some clothes for charity. |
Your next target is in an apartment above Cantina Morisquos. |
|
После того, как Кейли видит Алана с Марисоль, она говорит матери, и родители ссорятся. |
After Kaylie sees Alan with Marisol, she tells her mother, and the parents fight. |
You have missed the opportunity of a lifetime, Marissa. |
|
But I was completely shocked when I found out he was engaged to Marisa. |
|
He attended Marist Brothers in North Sydney. |
|
Мариса настояла, что мы должны проверить дом на плесень из-за Карлоса. |
Marisa insisted we inspect for mold for Carlos's sake. |
Marissa said you're out walking. |
|
I need to get insurance information for Marisol. |
|
We got a wicker furniture catalog, also for Marissa Heller. |
|
Считайте до десяти и убирайтесь отсюда чтобы мы с Марис могли отпраздновать примирение, как следует мужу и жене. |
Count to ten and then scram, so Maris and I can celebrate the way a man and his wife were meant to. |
Пришли убедить Марис, что между тобой и Мими ничего не было. |
We came to convince Maris nothing was going on. |
Я поймала Марисоль в подслушивании. |
I caught marisol eavesdropping. |
A little birdie told me that Marisol got back together with Jesse. |
|
Ох, так возможно Марисоль поговорит с продюсером о тебе. |
Ooh, maybe Marisol can talk you up to the director. |
He's running against Marissa. |
|
У меня есть свидетель, который видел, как он ударил Марису как раз перед тем, как её застрелили. |
I got a witness who saw him manhandling Marisa right before she was shot. |
У Марисоль аллергия на розы, так что... вполне логично будет выбрать их. |
Marisol is allergic to roses, so... that seems the logical choice. |
Marisol's not answering her phone. |
|
Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу. |
Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru. |
Самыми известными работами Якоба Мариса являются серии портретов королевского дома Оранского, над которыми он работал вместе со своим братом Маттиасом Марисом. |
Jacob Maris's most known works are the series of portraits of the royal House of Orange, he worked on these with his brother Matthijs Maris. |
Этот мем возник из обезображенной попытки нарисовать главных героев Рейму и Марису с помощью Shift JIS art. |
This meme originated from a disfigured attempt to draw the main characters Reimu and Marisa with Shift JIS art. |
Припоминаете ли вы конкретный случай, когда Марис впадала в ярость либо когда её поведение можно было бы охарактеризовать как переменчивое и неадекватное? |
Can you recall a specific incident where Maris lost her temper or behaved in a way you'd characterise as volatile or unstable? |
- вы и Марисса - you and marissa
- Марист колледж - marist college