Места, освобождаемые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Места, освобождаемые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the seats being vacated by
Translate
места, освобождаемые -



Эти институты предлагали Самопомощь и расовый подъем, а также предоставляли места, где Евангелие освобождения могло быть провозглашено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These institutions offered self-help and racial uplift, and provided places where the gospel of liberation could be proclaimed.

Нам надо освобождать места на складе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to vacate our storage space.

В мае 2018 года Лагана занял место в Сенате после того, как Роберт М. Гордон покинул свой пост, в то время как Суэйн и Талли заняли места, освобожденные Тимом Юстасом и Лаганой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2018, Lagana took the Senate seat after Robert M. Gordon left office, while Swain and Tully took the seats vacated by Tim Eustace and Lagana.

Рабочие места, получившие сертификат SHARP, освобождаются от программируемых проверок в период действия сертификата SHARP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worksites that receive SHARP recognition are exempt from programmed inspections during the period that the SHARP certification is valid.

В августе 1916 года в этих обстоятельствах Чарльз Лич, член парламента от Колн-Вэлли, был признан невменяемым и освобожден от своего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1916, in these circumstances, Charles Leach the MP for Colne Valley was declared of unsound mind and relieved of his seat.

Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard.

Земля была внезапно снесена с лица Вселенной в целях освобождения места для нового гиперпространственного объездного шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Earth was unexpectedly demolished 'to make way for a new hyperspace by-pass.

Они были освобождены под залог, а обвинения в нарушении общественного порядка и посещении места, где употреблялась марихуана, были сняты позже в тот же день за отсутствием достаточных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were bailed out and charges of disturbing the peace and visiting a place where marijuana was used were dropped later that day for lack of sufficient evidence.

Мошенничество, связанное с назначением сенатора для заполнения места в Сенате, освобожденного Бараком Обамой, было самым заметным обвинением против Благоевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fraud involving the appointment of a senator to fill the Senate seat vacated by Barack Obama has been the most notable charge against Blagojevich.

Помилование-это решение правительства, позволяющее человеку быть освобожденным от вины за предполагаемое преступление или другое юридическое правонарушение, как если бы это деяние никогда не имело места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pardon is a government decision to allow a person to be absolved of guilt for an alleged crime or other legal offense, as if the act never occurred.

Затем Пайет и его сообщники скрылись с места происшествия, а пилот был освобожден невредимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payet and his accomplices then fled the scene and the pilot was released unharmed.

Не желая возвращаться к своей семье в Нью-Йорк, он оставил выбор места условно-досрочного освобождения до суда, который решил, что он будет условно-досрочно освобожден в Хьюстоне, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unwilling to return to his family in New York, he left the choice of parole location up to the court, which decided that he would be paroled in Houston, Texas.

23 июня 2016 года 45-летний мужчина был арестован после извлечения ДНК из того места, где были обнаружены останки Холла, и освобожден под залог через несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 June 2016, a 45-year-old man was arrested following retrieval of DNA from where Hall's remains were discovered, and released on bail a few days later.

Для примерно 400 похищенных араваков не нашлось места, что привело к их освобождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No room was available for about 400 of the kidnapped Arawak leading to their release.

1 мая 1865 года тысячи людей, в основном недавно освобожденные чернокожие, прибыли на место, и члены 54-го Массачусетского добровольческого пехотного полка прошли маршем вокруг этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 1, 1865, thousands of people, mainly newly freed blacks, processed to the site, and members of the 54th Massachusetts Volunteer Infantry marched around the site.

Из 390 жителей в возрасте до 20 лет три четверти живут в более бедных районах, и многие из них отчаянно стремятся найти рабочие места, которых не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 390 inhabitants under 20 years of age, three fourths live in the poorer districts, and many are looking desperately for jobs that do not exist.

Водитель осуществляет часть доставок, а дроны летают туда-сюда, пока грузовик едет от одного места к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver does some of the deliveries while the drones are flying back and forth from the truck as it moves.

Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand.

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver glanced back through the partition and started up.

Мужчина, соответствующий его описанию, был замечен убегающим с места жестокого убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man fitting his description was spotted running from the scene of a brutal homicide.

Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place.

освобождение от импортных пошлин на горное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exemption from import duties on mining equipment;.

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

Моя милая Кэтрин, я благодарю бога, что завтра мы уезжаем из этого ужасного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dearest Catherine, thank God we leave this vile place tomorrow.

Таким высказываниям нет места в этом зале или в нашей Организации, чья главная миссия именно и состоит в содействии миру и безопасности на основе конструктивного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such speech has no place in this Hall or in this Organization, whose primary mission is precisely to promote peace and security through constructive cooperation.

Однако посредством реформ не удалось создать рабочие места и снизить бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the reforms failed to create jobs or reduce poverty.

Могилевич был арестован российскими правоохранительными органами по налоговым обвинениям в январе 2008 и был освобожден в ожидании суда в июле 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mogilevich was arrested by Russian police on tax charges in January 2008 and was released pending trial in July 2009.

НСС должны быть гражданами страны места службы, должны набираться на местной основе и не должны назначаться на работу в какое-либо место службы, расположенное за пределами их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPOs should be nationals of the country where they are to serve, should be recruited locally and should not be subject to assignment to any duty station outside the home country.

Теперь он чувствует «джазовую атмосферу» этого места, пропитанного энергией и полностью преобразованного новостройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sees “a jazzy atmosphere” rife with energy and new construction.

Места для новых поселений следует выбирать таким образом, чтобы не допускать возникновения угроз физической безопасности перемещенных лиц в силу близости к линии прекращения огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location of new settlements should be chosen so as to avoid endangering the physical security of displaced persons due to proximity to the ceasefire line.

Ошибка может возникать из-за недостатка свободного места в облачном хранилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue may be related to a lack of space in your cloud storage.

Для рынка акций просто нет места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no room for an equities market.

Я не желаю видеть вас вечером крадущимся по трубам Джеффри в поисках места, где произошел скачок мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to see you crawling around the Jefferies tube tonight looking for power surges.

Если император не наденет очки, я откажусь от места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Emperor does not get spectacles, I will resign

Они освобождали её, чтобы она могла поесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cut her loose so she could eat.

Потом, когда я освобождаюсь, присоединяюсь к остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, when I'm free, I join the others.

Мы не просто маршируем, чтобы защитить ... нашу страну - рабочие места для людей... ..но и для сохранения нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We aren't marching just to protect our country... - Jobs for humans... .. but to preserve our species.

Места, поставщики, флористы, идеи медового месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locations, caterers, florists, honeymoon ideas.

Общество отправилось теперь в обратный путь и вскоре дошло до того места, где Твакому удалось наконец поставить мистера Блайфила на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company now moved backwards, and soon arrived where Thwackum had got Mr Blifil again on his legs.

Подсудимый освобожден под подписку о невыезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendant is released on his own recognizance.

Это должно было быть освобождением, да? Выпусти себя таким образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gotta be liberating, right, outing yourself like this?

Упившись до потери рассудка, он отставил бутыль и уже два или три часа молчал, не двигаясь с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had ceased drinking at a point below irrationality, and had neither stirred nor spoken during two or three hours.

Ему хотелось крикнуть и мальчику, и людям в вагоне, что спасение не в верности формам, а в освобождении от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to cry out both to the boy and to the people in the car that salvation lay not in faithfulness to forms, but in liberation from them.

Роскоши не много и никаких апартаментов в радиусе 5 миль от этого места

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a lot of luxury and there wasn't a suite within five miles of the place.

Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'.

Освобождение от всех перерождений требует мудрости в дополнение к моральному поведению и медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberation from all rebirth requires wisdom in addition to moral conduct and meditation.

Оно было возобновлено в 2012 году, в 2014 году один из обвиняемых был освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was resumed in 2012, in 2014 one of the accused was set free.

Ведьма возвращает Хоулу сердце, и Софи помещает его обратно в Хоула, оживляя его и освобождая Кальцифера, хотя он решает остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Witch returns Howl's heart, and Sophie places it back inside Howl, reviving him and freeing Calcifer, though he decides to stay.

В новых военных удостоверениях личности перечислен подраздел закона, предписывающий освобождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New military identity cards listed the subsection of the law dictating the exemption.

Он освобождает Саймона, но угрожает ему тюрьмой, если тот не замолчит о мошенничестве с наркотиками и убийстве офицера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He releases Simon, but threatens him with prison unless he keeps quiet about the officer's drugs scam and the murder.

Большая численность населения допускала освобождение от военной службы в большем масштабе, чем в других европейских армиях того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large population numbers available permitted military service exemptions on a larger scale than in other European armies of the period.

В Торе объединенная Пасха и праздник опресноков, таким образом, отмечают освобождение израильтян из Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Torah, the consolidated Passover and Feast of Unleavened Bread thus commemorate the Israelites' liberation from Egypt.

Другие закрепляли за ними собственность или иным образом передавали социальный капитал, освобождая детей и их матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others settled property on them, or otherwise passed on social capital by freeing the children and their mothers.

Он отсидел четыре месяца, будучи освобожден на два месяца раньше срока за хорошее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served four months of the sentence, being released two months early for good behavior.

Ингрэм был освобожден в 2003 году после отбытия наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingram was released in 2003 after serving his sentence.

Фрагментарные свидетельства указывают на то, что Геракл, как и Гесиод, освобождает Титана во второй пьесе трилогии несвязанный Прометей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fragmentary evidence indicates that Heracles, as in Hesiod, frees the Titan in the trilogy's second play, Prometheus Unbound.

Бэтмен побеждает его и освобождает Альфреда, но тот возвращается, и бой продолжается, как раз когда прибывают остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman defeats him and frees Alfred, but he returns and the fight continues, just as the others are arriving.

Помимо использования залоговых облигаций, ответчик может быть освобожден и на других условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the use of bail bonds, a defendant may be released under other terms.

Энн Поллард была приговорена к пяти годам, но через три с половиной года была условно освобождена из-за проблем со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne Pollard was sentenced to five years, but was paroled after three and a half years due to health problems.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «места, освобождаемые». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «места, освобождаемые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: места,, освобождаемые . Также, к фразе «места, освобождаемые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information