Миллионе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Миллионе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
million
Translate
миллионе -


В 2004 году NHTSA запустила зонд систем управления дроссельной заслонкой примерно на 1 миллионе седанов Lexus и Toyota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the NHTSA launched a probe of throttle control systems on around 1 million Lexus and Toyota sedans.

.. происходит в миллионе километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..happening millions of miles away.

Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs.

Через два дня после выхода программы Apple сообщила об одном миллионе подписок на подкасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days after release of the program, Apple reported one million podcast subscriptions.

Что может когда-либо, в любой вселенной, в миллионе жизней, оправдать сожжение до смерти человека за его мнение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could ever, in any universe, in a million lifetimes, justify the BURNING TO DEATH of a human being for his opinions?

Он невероятно чистый, ясный и логически изложенный – пользовательский опыт в миллионе миль от аналогов Unity или GNOME в Ubuntu 11.10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s incredibly clean, clear and logically laid out – a user experience a million miles away from that of Ubuntu 11.10’s Unity or GNOME Shell counterparts.

По состоянию на август 2019 года, Честный трейлер Титаника является самым просматриваемым в более чем 41 миллионе просмотров, с Game of Thrones Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of August 2019, the Honest Trailer for Titanic is the most viewed at over 41 million views, with Game of Thrones Vol.

Это все равно, что мечтать о миллионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's like asking for a million.

Одно дело сидеть в комнате управления в миллионе космонов от места событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing to sit in a control room a million spacials away from the action.

За первое шоу The Runaways, которое смотрели более чем в миллионе японских домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A toast to the Runaways. First televised show to over one million Japanese homes.

Так можно мечтать и о миллионе лир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not wish for a million lire then?

Они никогда не позволят мне выключить автопилот в симуляторе, если я не буду в миллионе миль от порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They never let me turn the auto pilot off on the Sims unless we're literally a million miles away from docking.

Твой разум, типа в миллионе миль отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mind is like a million miles away.

мог вращаться в миллионе километров над нашими головами на земной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

could be circling the Earth a million miles over our heads.

Будет очень трудно избежать катастрофы в следующие сто лет, не говоря уже о следующей тысяче или миллионе лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be difficult enough to avoid disaster in the next hundred years, let alone the next thousand or million.

Он выиграл пять важных гонок, но, вероятно, наиболее известен своей дисквалификацией в 2003 году в Арлингтонском миллионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won five important races, but is probably best known for his disqualification in the 2003 Arlington Million.

В ней говорится о миллионе с лишним армян, погибших в Османской империи в ходе национальных чисток и принудительного переселения в бесплодные пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says of the more than a million Armenians who died during the Ottoman purges and forced resettlement to arid deserts.

Сообщалось о миллионе протестующих в Италии и 170 тысячах человек в Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were reported figures of one million protesters in Italy, and 170,000 people in New Zealand.

что это наш единственный комплект и мы в миллионе миль от всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering this is our only set and we are a million miles from nowhere.

Могло быть куплено в миллионе магазинов города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can be purchased at a million places in the city.

В январе 2008 года Вайнер создал веб-сайт, рекламирующий его книгу план миллионеров к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2008, Vayner set up a website promoting his book, Millionaires' Blueprint to Success.

Ганс стал американским гражданином и превратился в миллионера до самой своей смерти, оставив состояние Саманте, Джоди и ее нерожденному ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To free up interior space on the center console for equipment, the transmission is fitted with a column-mounted shifter.

Самым успешным членом семьи Гейне был его дядя Саломон Гейне, миллионер-банкир из Гамбурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most successful member of the Heine family was his uncle Salomon Heine, a millionaire banker in Hamburg.

Эгоизм старого миллионера должен был отступить перед обязанностями любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old millionaire's selfishness had to give way to his duties as a lover. The Baron suffered but stayed.

Миллионер из трущоб был предметом обсуждения среди самых разных людей в Индии и индийской диаспоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slumdog Millionaire has been a subject of discussion among a variety of people in India and the Indian diaspora.

Программа, которая шла в течение двух сезонов, следила за тем, как Риверс путешествовал по Соединенным Штатам, интервьюируя самодельных миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program, which ran for two seasons, followed Rivers traveling around the United States interviewing self-made millionaires.

Профсоюзного босса в Филли и плейбоя-миллионера в Палм-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A union boss in Philly and a millionaire playboy in Palm Beach.

Эта команда бедняков будет биться за победу в отличие от этих зажравшихся миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about a team of poor nobodies who play to win not a bunch of bitchy millionaires.

Банкрот? - задумчиво протянул молодой человек. - Пожалуй. Или миллионер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ruined man - yes, returned the other suspiciously, or else a millionaire.

Этот чертов плут Мариус изловил на древе мечтаний пташку-миллионершу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That devil of a Marius has ferreted out the nest of a millionaire grisette in his tree of dreams!

Можешь назвать меня грязным, но я буду миллионером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call me gross, I wanna be a baby billionaire.

Он также является самым богатым городом в Индии и имеет самое большое число миллионеров и миллиардеров среди всех городов Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the wealthiest city in India, and has the highest number of millionaires and billionaires among all cities in India.

Если стану миллионером, не проживу и двух дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I became a millionaire, my life would not be worth a tickey.

Уоллис и Эдвард поженились через месяц, 3 июня 1937 года, в замке Канде, предоставленном им французским миллионером Шарлем Бедо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallis and Edward married one month later on 3 June 1937 at the Château de Candé, lent to them by French millionaire Charles Bedaux.

Ты суетишься из-за этой отравительницы, Анджелики Шмуклейкер, ее пяти мужей и собаки-миллионера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got your gusset in a bind about this cocoa-poisoner Angelica Snorkelbender, her five husbands and her millionaire dog.

Ты береги это, прикапливай, годится; вырастешь- иди в монахи народ словесно утешать, а то - в миллионеры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it a drop at a time - it is better; and when you are grown up, you can be a monk and console the people by your teaching, and in that way you may become a millionaire.

В Сингапуре самый высокий процент миллионеров в мире, и каждое шестое домохозяйство имеет по крайней мере один миллион долларов США в располагаемом богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore has the world's highest percentage of millionaires, with one out of every six households having at least one million US dollars in disposable wealth.

Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer.

В 2009 году Лоуренс собрал 25 000 фунтов стерлингов для Sunfield, появившись в фильме Кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Lawrence raised £25,000 for Sunfield by appearing on Who Wants to Be a Millionaire?

Тут ужасно жарко, у этих миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's awfully warm in this millionaire's lodge.

И тогда вы процветете сверх ожиданий и станете миллионерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you will prosper beyond your dreams and live in Miami millionaire-style.

Другие высокоэффективные шоу были кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other high-performing shows were Who Wants to be a Millionaire?

И это путь миллионера! - думал он с огорчением. - Где уважение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the life of a millionaire? he reflected in frustration. Where's the respect?

Теперь моя сестра миллионерша, а мать умерла два года назад... Эти сведения берегли на тот случай, если счастье сулит мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sister now is a more than millionaire, and my mother has been dead two years. - This information has been kept in stock to use just when I should be on the verge of success here -

Точное число биткойн-миллионеров неизвестно, поскольку один человек может иметь более одного биткойн-кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact number of bitcoin millionaires is uncertain as a single person can have more than one bitcoin wallet.

После успеха Миллионера из трущоб Пинто записался на две арт-хаусные постановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the success of Slumdog Millionaire, Pinto signed up for two art house productions.

Ее отец - миллионер, заработавший свой капитал собственными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father is a self-made millionaire.

Среди них была Мадлен Астор, беременная жена американского миллионера Джона Джейкоба Астора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the occupants was Madeleine Astor, the pregnant wife of the American millionaire John Jacob Astor.

Они разыскали и наняли старого француза, Луи Бердо, когда-то служившего в поварах у миллионера-мануфактурщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had found an old cordon bleu, Louis Berdot, who had served in the house of one of the great dry goods princes, and this man he engaged.

Но фабрику Шпигулиных, миллионеров и людей со связями, как-то просмотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the factory belonging to the Shpigulins, who were millionaires and well-connected people, had somehow been overlooked.

Я могу стать миллионером за один месяц, приготавливая такие блюда для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could become a billionaire in a month if I prepared this dish for others.

Может, найдешь там какого-нибудь ни о чем не подозревающего миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find some unsuspecting millionaire.

Дайте догадаюсь, вам эта новость не понравилась, потому что... ваша невеста-миллионерша знать не знает о блудной дочери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess. You didn't share your good news, because... your millionaire fiancee doesn't know about your fugitive daughter?

Подпись на этом изображении гласит, что она была в том, как выйти замуж за миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, she was the last person you would expect to suggest that he should apply to both sexes.

Когда у меня на душе хорошо, - я чувствую себя лучше всякого миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one has proper feelings one is better off than millionaires.

Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow.

Фернандес сказал, что он сосредоточится в основном на одном миллионе южных индейцев, которые путешествуют по железной дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernandes said that he would concentrate mainly on the one million south Indians who travel by rail.


0You have only looked at
% of the information