Многонациональное товарищество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многонациональное товарищество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
multinational partnership
Translate
многонациональное товарищество -

- товарищество [имя существительное]

имя существительное: partnership, company, fellowship, camaraderie, comradeship, comradery, copartnership, sodality, good-fellowship



В декабре 2011 года ему сказали, что ему будет разрешено покинуть Бристоль Роверс вместе с товарищем по команде Беном Своллоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2011, he was told he would be allowed to leave Bristol Rovers alongside teammate Ben Swallow.

Ассигнований по данной статье не требуется, поскольку сотрудники передовой группы будут обслуживаться в полевом госпитале многонациональных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No provision is required as the advance team personnel will be treated at the multinational force field hospital.

Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations.

Возрождение национальной кухни привлекло внимание больших многонациональных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revival of traditional foods has attracted the attention of large multinational corporations.

Налаживание контактов с государствами, имеющими многонациональные корпорации, работающие в Либерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approach States with multinational corporations working in Liberia.

Кроме того, следует охватить механизмы налоговой реструктуризации многонациональных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the fiscal restructuring arrangement of the multinational corporations should be covered.

Сержант английской гвардии, лучший боксер своей страны, слывший среди товарищей непобедимым, был убит маленьким французским барабанщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sergeant of the English Guards, the foremost boxer in England, reputed invulnerable by his companions, had been killed there by a little French drummer-boy.

Ты так увлекся властью, что силой подавишь старых друзей и товарищей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are 'ee so enthralled with the establishment you'd subdue by force your old comrades and friends?

Я должен был догадаться, что задыхаясь вместе на мостике могло создать героическое товарищество между вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have realised that suffocating together on the bridge would create heroic camaraderie among you.

Дух товарищества и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camaraderie is quite apparent.

Это были радостные момента товарищества которые помогали стряхнуть звездную пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were moments of cheerful camaraderie dusting Performance ,

Ну, Товарищество Собственников Жилья не разрешало заводить кошек или собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Homeowners Association didn't allow cats or dogs.

автра в школе многонациональный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow's Multicultural Day at school.

Вронский сознавал этот взгляд на себя товарищей и, кроме того, что любил эту жизнь, чувствовал себя обязанным поддерживать установившийся на него взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vronsky was aware of his comrades' view of him, and in addition to his liking for the life, he felt bound to keep up that reputation.

Они лежали крайними, и рельеф местности полностью скрывал их от остальных товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the end men of the regiment, and the configuration of the ground completely hid them from their comrades.

А дальше у нас товарищеский бой между двумя особенными борцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And next up, we have an exhibition match between two very special wrestlers.

Вот в какое время подали мы, товарищи, руку на братство! Вот на чем стоит наше товарищество!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such was the time, comrades, when we joined hands in a brotherhood: that is what our fellowship consists in.

Он вспоминал своих скромных товарищей по Арктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered his miner comrades of the Arctic.

Веселость была пьяна, шумна, но при всем том это не был черный кабак, где мрачно-искажающим весельем забывается человек; это был тесный круг школьных товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was drunken, noisy mirth; but there was no dark ale-house where a man drowns thought in stupefying intoxication: it was a dense throng of schoolboys.

Ветераны часто рассказывают, как раненые не хотели уходить с поля боя и покидать товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vets'll tell you about being hit... but not wanting to leave their buddies.

Иногда, когда они приезжали в клуб, чтобы выступить, им отказывали во въезде, потому что они были многонациональными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes when they arrived at a club to perform, they were refused entry because they were multi-ethnic.

Из-за насмешек, которые он терпел от своих товарищей по команде и тренера, он позволил себя прижать в попытке опечалить своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the ridicule he endured from his teammates and coach, he allowed himself to be pinned in an attempt to sadden his father.

В течение 1962 года партия провела ряд конференций и реабилитировала большинство свергнутых товарищей, которые критиковали Мао после Большого скачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1962, the party held a number of conferences and rehabilitated most of the deposed comrades who had criticized Mao in the aftermath of the Great Leap.

В 1997 году Guinness Plc объединилась с Grand Metropolitan, чтобы сформировать британский многонациональный производитель алкогольных напитков Diageo plc, базирующийся в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, Guinness Plc merged with Grand Metropolitan to form the British multinational alcoholic-drinks producer Diageo plc, based in London.

Шахта принадлежит Rio Tinto Group, британско-австралийской многонациональной корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine is owned by Rio Tinto Group, a British-Australian multinational corporation.

Коул спасен товарищем потерянным мальчиком Гарглом, который хотел отплатить ему за доброту Коула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caul is saved by fellow Lost Boy Gargle, who wanted to repay Caul's kindness to him.

С 1996 года ВДВ направила 1-ю отдельную воздушно-десантную бригаду в Боснию и Герцеговину в составе многонациональной дивизии ИФОР Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1996 the VDV dispatched the 1st Separate Airborne Brigade to Bosnia and Herzegovina as part of IFOR's Multi-National Division North.

Он использует свои навыки выживания в джунглях, чтобы спасти своих товарищей по оружию и сражаться с японцами, ища спасения от вражеской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses his jungle survival skills to save his comrades in arms, and fight the Japanese while seeking escape from enemy territory.

Эта политика призвана укрепить дух товарищества и социальную сплоченность учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy is intended to add to the camaraderie and social cohesion of its students.

Члены Цзянху поддерживали порядок среди своих в общине и предотвращали любые крупные беспорядки, таким образом экономя много работы для своих товарищей в ямене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jianghu members maintained order among their own in the community and prevent any major disturbance, thus saving a lot of work for their associates in the yamen.

Ни один из его товарищей по команде из списка янки плей-офф не смог присутствовать на свадьбе, поскольку они были в середине серии плей-офф против Кливлендских индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of his teammates on the Yankee playoff roster could attend the wedding as they were in the middle of the playoff series against the Cleveland Indians.

Страна является многонациональной и многокультурной, что играет большую роль в ее политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is multi-ethnic and multi-cultural, which plays a large role in its politics.

Став свидетельницей мучительной смерти своих товарищей по несчастью, Арья начинает каждую ночь перечислять имена людей, которым она хочет отомстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After witnessing the torture death of her fellow prisoners, Arya begins nightly reciting the names of the people upon whom she wishes to exact revenge.

Многонациональные корпорации обычно меняют меню, чтобы удовлетворить местные вкусы, и большинство зарубежных торговых точек принадлежат местным франчайзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multinational corporations typically modify their menus to cater to local tastes, and most overseas outlets are owned by native franchisees.

Наиболее очевидными видами фирм являются корпорации, товарищества и трасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious kinds of firms are corporations, partnerships and trusts.

Между несколькими курильщиками существует общее товарищество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a general camaraderie between several of the smokers.

Поменявшись местами на протяжении всей гонки с товарищем по команде Хаффом, меню выиграл гонку, чтобы взять свою вторую победу в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having swapped places throughout the race with team mate Huff, Menu won the race to take his second win of the year.

Меню был вытеснен в пол-оборота товарищем по команде Мюллером во второй гонке, когда он лидировал, позволив Хаффу пройти и выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Menu was pushed into a half spin by team mate Muller in the second race while leading, allowing Huff to go through and win.

Теория неразвитости туризма описывает новую форму империализма многонациональных корпораций, контролирующих ресурсы экотуризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underdevelopment theory of tourism describes a new form of imperialism by multinational corporations that control ecotourism resources.

В войне участвовали такие многонациональные империи, как Великобритания, Франция, Германия, Россия, Австро-Венгрия и Турция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war involved multi-ethnic empires such as Great Britain, France, Germany, Russia, Austria-Hungary and Turkey.

Его также беспокоило относительное отсутствие успеха по сравнению с его товарищем по полету командиром Бобом Брэхемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal was amended the following day to affect only uninsured depositors and creditors.

Эти реформы привели к тому, что в 1844 году венгерский язык стал официальным языком вместо латыни в многонациональной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reforms led to the installment of Hungarian as the official language over Latin in the multiethnic country in 1844.

В последние годы контрольные пакеты акций многих корпораций были приобретены многонациональными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, majority stakes in many corporations have been acquired by multinational groups.

Не имеет значения, осуществляется ли организованная самооборона взаимно, коммуной, кооперативом, товариществом или акционерным обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter whether organized self-defense is done by a mutual, commune, coop, partnership, or joint stock company.

Группа супергероев и бывших товарищей Плутонианца по команде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A group of superheroes and the Plutonian's former teammates.

Это многонациональная компания, активно работающая как в потребительском, так и в промышленном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a multinational company active both in the consumer and industrial sector.

Балканские войны значительно продвинулись от многонациональной и многоконфессиональной Османской империи к мусульманскому ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Balkan wars had significantly shifted from a multiethnic and multireligious Ottoman Empire to a Muslim core.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average debt-load per capita and per household grew strongly.

Чем ниже уровень организации, тем больше вероятность существования многонациональной штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower the organization level, the more likely a multinational headquarters will exist.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unconventional Flying Objects was well received by the ufology community and is widely referenced by authors interested in UFOs,.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural gas originates by the same geological thermal cracking process that converts kerogen to petroleum.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It typically occurs as a result of a fall on an outstretched hand.

Должен признаться, я не верю, что Британская Ост-Индская компания когда-либо была многонациональной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must admit that I don't believe that the British East India Company was ever a multi-national.

В Кракове жил небольшой тесно сплоченный кружок товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he did his part, left, forgot about it – and was called back.

Тольятти-многонациональный и многоконфессиональный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolyatti is a multi-ethnic and multi-religious city.

Национальные чувства также обострялись в Советском многонациональном государстве в результате усиления конкуренции за ресурсы, услуги и рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National feelings were also exacerbated in the Soviet multinational state by increased competition for resources, services, and jobs.

Там он стал товарищем по команде с Современником Филом Никро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he became teammates with contemporary Phil Niekro.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to being language-independent, OpenGL is also cross-platform.

Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio used these funds to create a campaign linked to its promotional efforts for the documentary film Food, Inc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многонациональное товарищество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многонациональное товарищество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многонациональное, товарищество . Также, к фразе «многонациональное товарищество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information