Модели для подражания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Модели для подражания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
role models for
Translate
модели для подражания -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied.

Они рассматривались как модели социального совершенствования, и многие низшие подражания следовали за ними для низших социальных порядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were seen as models of social improvement, and many inferior imitations followed for the lower social orders.

Знаешь, это непросто... непросто расти в черном квартале... без достойной мужской ролевой модели для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's kinda tough- growing' up in the hood without a- without a positive male role model to look up to.

Критики этой модели утверждают, что она делает необоснованным утверждение о том, что модель движения может быть передана для учета мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of this model argue that it makes the unsupported claim that a model for movement can be transferred to account for thoughts.

Другие основные модели в течение десятилетия включают Polo, меньший автомобиль, чем Golf, и более крупный Passat для сегмента выше Golf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other main models during the decade include the Polo, a smaller car than the Golf, and the larger Passat for the segment above the Golf.

Но, с австралийской точки зрения, и более поздние модели Valiants были австралийскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, from an Australian perspective, and the later model Valiants were Australian.

Во первых, бизнес модели всё время менялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, the business models were changing all the time.

Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president?

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

Одним словом, узловой анализ позволяет построить модель отдельной скважины, в то время как путем имитации коллектора осуществляется построение модели всей системы коллектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, nodal analysis is a model of an individual well, while reservoir simulation models an entire reservoir system.

Поразительно то, что «тройка» отказывается взять на себя ответственность за данные результаты или признать, что ее экономические прогнозы и модели оказались настолько плохими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is startling that the troika has refused to accept responsibility for any of this or admit how bad its forecasts and models have been.

Если вы передаете данные об атрибуции в собственные модели или хранилища данных, используйте обратное заполнение, чтобы учесть окончательную статистику по истечении 28 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're pulling your ads attribution data into your own models or data storage, you may want to backfill it with the final numbers after the full 28 days have passed.

И как альтернатива, итоговый прорыв выше модели нисходящего клина (скажем, 1.2500) был бы также сильным бычьим сигналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, a conclusive break above the falling wedge pattern (at say, 1.2500) would be a strong bullish sign as well.

Конечности не следуют никакой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then seams to be no pattern to the limbs.

А мне любопытно посмотреть, имеет ли новая Блэр те же характеристики, которыми я так наслаждался в старой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm curious to see if the new blair Has all the features I so enjoyed on the oldodel.

Я практически без разрабатывала модели одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually I've been designing non stop.

Для разработки этой модели потребуются недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patterns must have taken weeks to devise.

Его модели поведения напоминают мои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His behavioral patterns are reminiscent of my own.

И любовь и искусство - только формы подражания, - сказал лорд Генри.- Ну, пойдемте, Бэзил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are both simply forms of imitation, remarked Lord Henry. But do let us go.

Каждый, кого я опрашивал был образцом для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone I've questioned has been exemplary.

И он от природы с подозрением относится к аналитикам вроде меня, которые сидят в кабинетах с текстовыделителями, ища странные несоответствия и модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's naturally suspicious of analysts like me, who sit indoors with highlighters, looking for odd discrepancies and patterns.

Он указал пальцем на одну из частей модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed to the part with his finger.

Я не чей-то образец для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm certainly not anybody's role model.

Ну, я не образец для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm not exactly a role model.

Твой дядя отличный пример для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Uncle is an excellent role model.

У шелби задние шины супер широкие, особенность этой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelby's have a rear super-wide tire Specific to that model.

Мне уже осточертели эти актрисы, модели, танцовщицы и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have sworn off all actresses, models, d-girls, you-name-it.

Ваш следующий день рождения станет примером для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your next birthday will be quite a landmark.

И ты определённо не пример для подражания в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you most certainly were not a role model to this community.

Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area.

Все мы только разновидности последней модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all just variations of the last model.

Эта семья должна служить примером для подражания для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This family should be a role model for all of us.

Ведь модели поездов нужны для воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what model trains are all about: imagination.

Вероятно, существовали разные модели баллист класса cheiroballistra, по крайней мере две разные двухколесные модели и одна модель с четырьмя колесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were probably different models of ballista under the cheiroballistra class, at least two different two-wheeled models and one model with four wheels.

Модели Schweizer 300 заполняют пробел в линейке вертолетов Sikorsky, которая известна своими средними и тяжелыми служебными и грузовыми вертолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Schweizer 300 models fill a gap in the Sikorsky helicopter line, which is known for its medium and heavy utility and cargo helicopters.

Он продюсировал проект Runway, модное реалити-шоу, сделав звездами дизайнера Майкла Корса, модели Хайди Клум и редактора Нины Гарсиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He produced Project Runway, the fashion reality show, making stars of designer Michael Kors, model Heidi Klum and editor Nina Garcia.

Оптимизационные модели могут быть инициализированы данными python, а внешние источники данных могут быть определены с помощью электронных таблиц, баз данных, различных форматов текстовых файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optimization models can be initialized with python data, and external data sources can be defined using spreadsheets, databases, various formats of text files.

Заднеприводные модели были доступны на некоторых рынках, только с автоматической коробкой передач, и в стандартной комплектации с ограниченным скольжением заднего дифференциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rear-wheel drive models were available in some markets, only with automatic transmissions, and came standard with a limited-slip rear differential.

Затем будут рассмотрены специальные явления ЭДТ и верификация модели системы ЭДТ с использованием экспериментальных данных миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special EDT phenomena and verification of the EDT system model using experimental mission data will then be discussed.

Лидеры, использующие транзакционное лидерство в качестве модели, обращают внимание на работу последователей, чтобы найти ошибки и отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders using transactional leadership as a model pay attention to followers' work in order to find faults and deviations.

Ранние модели изогнутых пластин, предсказывающие трещины и движения разломов, превратились в современные кинематические и изгибные модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early bent plate models predicting fractures and fault movements have evolved into today's kinematic and flexural models.

В докладе сделан вывод, что наблюдаемое увеличение интенсивности тропических циклонов больше, чем предсказывают климатические модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report concluded the observed increase in tropical cyclone intensity is larger than climate models predict.

Хорошая практика моделирования требует, чтобы Моделист предоставил оценку уверенности в модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good modeling practice requires that the modeler provide an evaluation of the confidence in the model.

В свою очередь, модели будут предлагать понимание явлений, которые непосредственно не наблюдаемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the models will offer insights into phenomena that are not directly observable.

Наиболее ярким примером Метаобъектной объектной модели уровня 2 является метамодель UML, которая описывает сам UML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most prominent example of a Layer 2 Meta-Object Facility model is the UML metamodel, which describes the UML itself.

Если модели могут быть выражены в виде передаточных функций или в терминах параметров пространства состояний, то можно рассчитать сглаженные, отфильтрованные и прогнозируемые оценки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If models can be expressed as transfer functions or in terms of state-space parameters then smoothed, filtered and predicted data estimates can be calculated.

Некоторые модели соединены в двух местах, причем длинный вал имеет гладкое и тонкое соединение дерева с деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some models are jointed in two places, with the long shaft having a smooth and subtle wood-to-wood joint.

Язык исследования шизофрении в рамках медицинской модели является научным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language of schizophrenia research under the medical model is scientific.

В каждой из этих областей исследователи разработали теоретико-игровые модели, в которых игроками часто являются избиратели, государства, группы с особыми интересами и политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these areas, researchers have developed game-theoretic models in which the players are often voters, states, special interest groups, and politicians.

Художник Ким Смит потратил несколько дней на крошечную область модели, чтобы добавить достаточно поверхностных деталей для крупного плана, но даже тогда фокус был едва достаточен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painter Kim Smith spent several days on a tiny area of the model to add enough surface detail for the close-up, but even then the focus was barely adequate.

Были предложены модели кузова хэтчбек и седан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hatchback and sedan body styles were offered.

Информация в графе такого рода собирается с помощью модели аэродинамического профиля в аэродинамической трубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information in a graph of this kind is gathered using a model of the airfoil in a wind tunnel.

Поэтому существует высокая вероятность того, что пользовательские модели не являются актуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, there is a high likelihood that the user models are not up to date.

Согласно этой модели, люди, испытывающие самосознание, будут сильно мотивированы на то, чтобы уменьшить его, пытаясь понять смысл того, что они испытывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this model, people experiencing self-consciousness will be highly motivated to reduce it, trying to make sense of what they are experiencing.

Каждое из этих усовершенствований связано с повышением вычислительной сложности и, следовательно, с увеличением времени создания модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these improvements comes with the cost of increased computational complexity and therefore increased model generation time.

Ведический подход Махариши к здоровью использует модель понимания здоровья и болезни, которая принципиально отличается от модели современной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maharishi Vedic Approach to Health uses a model for understanding health and disease that is fundamentally different from that of modern medicine.

Строгие модели поведения и трудности адаптации к новым вещам являются общими симптомами у пациентов, которые относятся к аутистическому спектру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strict behavior patterns and difficulty adjusting to new things are common symptoms in patients that are on the autistic spectrum.

Признанный критиками Chrysler LHS в стиле cab-forward заменил Imperial в качестве флагманской модели Chrysler в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The critically acclaimed cab-forward styled Chrysler LHS replaced the Imperial as Chrysler's flagship model for 1994.

Как правило, эти модели включают скрытые переменные в дополнение к неизвестным параметрам и известным данным наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically these models involve latent variables in addition to unknown parameters and known data observations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модели для подражания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модели для подражания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модели, для, подражания . Также, к фразе «модели для подражания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information