Можно представлять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можно представлять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can represent
Translate
можно представлять -

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- представлять

глагол: represent, present, introduce, furnish, render, perform, deliver, produce, propose, adduce



Спор возник после того, как делегат Ли Ен Чжун представил китайскому чиновнику Ма Цзяньчжуну флаг, похожий на флаг Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy arose after the delegate Lee Eung-Jun presented a flag similar to the flag of Japan to the Chinese official Ma Jianzhong.

Блокчейн можно представлять в виде открытой инфраструктуры, сохраняющей много видов ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the blockchain, you can think of it as an open infrastructure that stores many kinds of assets.

А затем алгоритм можно было бы натренировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the algorithm would be trained.

В моём детстве в Индии в конце 70-х и начале 80-х годов было ощущение, что будущее нужно и можно планировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was growing up in India in the late '70s and early '80s, there was a feeling that the future both needed to and could actually be planned.

И если он не работает правильно, тогда эти компьютеры сами по себе можно применять как вспомогательные устройства для лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it doesn't function well, then these computers themselves can be used as assistive devices for therapies.

Можно сравнить это с новым компьютером, на котором одновременно запущены десять «тяжёлых» программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could compare it to a new computer that's running 10 heavy programs at once.

Мы представили свой план в Белом доме через две недели после того как Трамп туда переехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We presented our plan at the White House two weeks after President Trump moved in.

Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable.

Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity.

Глядя на свет, исходящий от этих звёзд, на самом деле мы видим не сами планеты, а затемнение света, которое можно зафиксировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when we look at the light from these stars, what we see, like I said, is not the planet itself, but you actually see a dimming of the light that we can record in time.

Благодаря этой системе хореограф делает крутые новые движения, потому что он их представил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That enables him as a choreographer to do cool stuff, to do new things, because he has represented it.

Можно следовать по ним как по следу из хлебных крошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can follow it like a trail of bread crumbs.

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns.

В соответствии с классификацией школ по половой принадлежности, образование Великобритании можно разделить на три типа учреждений: смешанные школы, школы для девочек и школы для мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the classification of schools by gender, education in Britain can be divided into three types of institutions: mixed schools, schools for girls and schools for boys.

Когда мы хотим купить продукты, мы идем в продовольственный магазин, где можно купить почти все, что хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we want to buy food we go to the food store, where you can find almost everything you want.

Он просто хотел выполнить как можно скорее поручение и вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended to finish his assignment as quickly as possible and return home.

У них здесь нет еды, но можно заказать пиццу в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room.

Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction?

Потому что кинезиология предпологает, что он должен находиться как можно дальше от его обвинителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because kinesiology suggests that he'd maintain as much distance from his accuser as possible.

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

Через этот проход вполне можно пробраться из дома в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hole's big enough to climb through.

В соответствии с гуманитарным правом необходимо обеспечивать как можно более полную защиту гражданского населения от войны и ее последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under humanitarian law the civilian population must be protected from war and its consequences as much as possible.

Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an attempt has been made to incorporate as much as possible.

А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor.

Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lets a listener plunge into the music and mood of the album more deeply.

Я уверен, что всему происходящему можно найти научное объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that whatever is happening can be explained by science.

Итак, вывидите, слова Иисуса действительно можно объяснить по эпизоду из Блудливой Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, what Jesus is saying really can be explained by an episode of Californication.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers.

Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention.

Достаточно сильный, чтобы вас можно было учуять за 8 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong enough for anyone within five miles to smell you.

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

Администратор базы данных изучит вопрос о том, как можно внести временные изменения в базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The database administrator would investigate how to make a temporary change to the database.

Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty.

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

Что Вы, что Вы, король. Ну, как можно расстраиваться из-за такого пустяка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you get upset because of such a trifle?

В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any.

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

Расправляющих плечи героических предпринимателей Рэнд сегодня можно найти в запутанных цифрах корпоративных и государственных балансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shrug of Rand's heroic entrepreneurs is to be found today within the tangled ciphers of corporate and government balance sheets.

Я представил его Ассоциации деревообработки Индианы, которые решили, что он заслуживает номинации на награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I submitted it to the Indiana Fine Woodworking Association, who felt it merited consideration for an award.

Его представили Черегородцеву в перерыве, на пороге буфета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was introduced to Cheregorodtsev on his way into the canteen in the interval.

Среди 125 представленных мемуаров Вирджиния представила три, которые были опубликованы посмертно в 1976 году в автобиографической антологии моменты бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the 125 memoirs presented, Virginia contributed three that were published posthumously in 1976, in the autobiographical anthology Moments of Being.

В ходе постановки Нимой представил черты актерского метода и не стал бы ломать характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of the production, Nimoy presented traits of method acting and would not break character.

Поскольку никто не представил контраргумента, я удалю отчет NRDC из статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since no one has provided a counterargument, I will remove the NRDC report from the article.

В 1992 году компания Ford de Mexico вновь представила Grand Marquis, позиционируя его как флагман модельного ряда Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 1992, Ford de Mexico reintroduced the Grand Marquis, marketing it as the flagship of the Ford model line.

Скиннер представил освоение человеческого языка в терминах условных реакций на внешние стимулы и подкрепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skinner had presented the acquisition of human language in terms of conditioned responses to outside stimuli and reinforcement.

Он обвинил американскую армию в сокрытии неправомерных действий судей, но так и не представил никаких доказательств в поддержку обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged that the U.S. Army was engaged in a coverup of judicial misconduct, but never presented any evidence to support the accusation.

22 августа 2008 года Дион представил бесплатный концерт на открытом воздухе, в основном на французском языке, на равнинах Абрахама, в Квебеке, Канада, в честь 400-летия города Квебек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 2008, Dion presented a free outdoor concert, mostly in French, on the Plains of Abraham, in Québec City, Canada, for the 400th anniversary of Québec City.

Леон Гомон представил картины Ивса во Франции и призвал Эжена Эстанаве работать над техникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Léon Gaumont introduced Ives' pictures in France and encouraged Eugène Estanave to work on the technique.

Оскар Ньюман представил теорию защищаемого пространства в своей книге 1972 года Defensible Space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscar Newman introduced defensible space theory in his 1972 book Defensible Space.

Ши представил методику проектирования ножных механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shieh presented a design methodology for leg mechanisms.

Мэри Квант популяризировала мини-юбку, а Джеки Кеннеди представила шляпку-дот; обе они стали чрезвычайно популярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Quant popularised the mini skirt, and Jackie Kennedy introduced the pillbox hat; both became extremely popular.

В июле 2019 года Pokémon Go представила Team GO Rocket battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2019, Pokémon Go introduced Team GO Rocket battles.

В октябре 2010 года SandForce представила свои SSD-контроллеры второго поколения под названием Семейство SF-2000, ориентированные на корпоративные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2010, SandForce introduced their second generation SSD controllers called the SF-2000 family focused on enterprise applications.

В июле 2018 года BMW представила возможность опциона X3 с интеллектуальной системой заднего привода sDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, BMW introduced the ability to option the X3 with the sDrive intelligent rear-wheel drive system.

С помощью реконструкций и свидетельств очевидцев он представил возможность того, что три члена Ира были незаконно убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using reconstructions and eyewitness accounts, it presented the possibility that the three IRA members had been unlawfully killed.

В этот момент остров представил вторую розовую этикетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, Island introduced the second pink label.

В 1927 году Саладин Шмитт представил неотредактированную октологию в Муниципальном театре в Бохуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, Saladin Schmitt presented the unedited octology at the Municipal Theatre in Bochum.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно представлять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно представлять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, представлять . Также, к фразе «можно представлять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information