Морское пароходство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морское пароходство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Shipping Company
Translate
морское пароходство -

- морской [имя прилагательное]

имя прилагательное: nautical, marine, maritime, sea, naval, salt, saltwater, pelagic, nautic, thalassic

- пароходство

steamship company



Никакое морское чудовище не сможет меня напугать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no sea monster big enough To ever frighten me

Он утонул, но преобразился в морское божество Палемона, а его мать стала Левкотеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drowned but was transfigured as the marine deity Palaemon, while his mother became Leucothea.

Требования к утверждению типа существуют для таких разнообразных продуктов, как морское оборудование, мобильные телефоны, автомобильная промышленность или медицинское оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type approval requirements exist for products as diverse as marine equipment, mobile phones, automotive industry, or medical equipment.

Морское движение-это механизм или система, используемая для создания тяги для перемещения судна или лодки по воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine propulsion is the mechanism or system used to generate thrust to move a ship or boat across water.

Мы собираемся в морское путешествие, как в пиратах карибского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing a whole harbor cruise, there's like a Caribbean theme.

Другие моллюски включают морское ушко и геодак на западном побережье, в то время как на восточном побережье Прибойный моллюск, Куахог и моллюск с мягкой раковиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other shellfish include abalone and geoduck on the West Coast, while on the East Coast the surf clam, quahog, and the soft-shell clam.

По пути Апхолдер поскреб морское дно, и Ванклин отодвинул субмарину на милю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way in, Upholder scraped the sea bed and Wanklyn moved the submarine a mile out.

Тот факт, что США смогли показать русским морское захоронение моряков К-129, ясно указывал на то, что США нашли, по крайней мере, тела в этом переднем отсеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the US was able to show the Russians the at-sea burial of K-129 sailors clearly indicated the US recovered, at least, bodies in this forward section.

В 1916 году из-за протестов против несъедобных пайков вспыхнуло морское восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916, a naval revolt arose from protests against inedible rations.

Завтра я рекомендую некоторых из вас в Морское училище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been watching you through your entire course, and tomorrow I'll recommend certain of you for sea school.

В 2009 году сотни людей пытались с риском для жизни отправиться на лодках в опасное морское плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 hundreds attempted the dangerous journeys by boat, risking their lives at sea.

Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended.

Промышленные траулеры и драги выскабливают морское дно как бульдозеры, забирая все на своём пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial trawlers and draggers are scraping the sea floor like bulldozers, taking everything in their path.

Знаете, жизнь Кэма, как долгое морское путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Cam's life is like a long voyage.

Почему сами вы, впервые отправившись пассажиром в морское плавание, ощущаете мистический трепет, когда вам впервые сообщают, что берега скрылись из виду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why upon your first voyage as a passenger, did you yourself feel such a mystical vibration, when first told that you and your ship were now out of sight of land?

Когда, после того как ты выручишь свои миллионы и свалишь отсюда, а они разрушат морское дно и оставят нас ни с чем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, after you've made your millions and cleared off, and they've wrecked the sea bed and we're left with nothing?

Я только что, дозвольте сказать, вместе с ведром воды вытащил из колодца редкостное морское растение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing a bucket of water just now, with due respect, I got out this strange salt-water plant.

Вы, люди, либо подучите морское право, либо найдите настоящего юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You people either need to brush up on your maritime law or find a real lawyer.

Синбад отправил на дно морское столько пиратов, что и не счесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinbad has sent more pirates to the bottom of the sea than I can count.

Звучит так, как будто его приятели, Розенкрантц и Гильденстерн, собираются в морское путешествие, чтобы попросить у герцога Вероны его благословения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like he and his friends Rosencrantz and Guildenstern are about to take a journey by sea to ask the Duke of Verona for his most kind blessing.

А теперь у меня два дома, три автомобиля, морское путешествие, обед в ресторане, и удовольствие от общения с такой прекрасной девушкой, как вы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I have two houses, three cars, a see journey, a lunch at the restaurant, and a great experience... thanks to a cute girl here with me!

А что великое морское чудовище беспощадно, в этом вы еще будете иметь возможность убедиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that the great monster is indomitable, you will yet have reason to know.

Морское чудовище на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A giant sea creature on land.

Платформа перевернулась носом вперед, перевернувшись и ударившись о морское дно передними концами понтонов платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform had capsized bow-first, turning over and striking the sea floor with the forward ends of the platform's pontoons.

Корейский флот использовал это военно-морское превосходство, чтобы разрушить японскую логистическую сеть у западного побережья Корейского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Korean Navy used this naval superiority to disrupt the Japanese logistical network off the west coast of the Korean Peninsula.

Копия Индевора посетила различные европейские порты, прежде чем совершить свое последнее морское путешествие из Уайтхейвена в Сиднейскую гавань 8 ноября 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The replica Endeavour visited various European ports before undertaking her final ocean voyage from Whitehaven to Sydney Harbour on 8 November 2004.

Морское предприятие потерпело крушение близ Бермуд в 1609 году, что привело к колонизации Бермуд и послужило вдохновением для шекспировской Бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sea Venture was wrecked near Bermuda in 1609 which led to the colonization of Bermuda and provided the inspiration for Shakespeare's The Tempest.

30 июня была сформирована авиагруппа авианосцев № 8, поглотившая 24-е морское истребительное крыло, для управления всеми воздушными частями на борту неумолимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 June No. 8 Carrier Air Group was formed, absorbing No. 24 Naval Fighter Wing, to control all of the air units aboard Implacable.

Военно-морское строительство, особенно линкоров, было ограничено вашингтонской военно-морской конференцией 1921-22 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naval construction, especially of battleships, was limited by the Washington Naval Conference of 1921–22.

Другие предлагаемые объяснения - это возможное появление смещенного айсберга, страх сесть на мель во время затишья и внезапное морское землетрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other proffered explanations are the possible appearance of a displaced iceberg, the fear of running aground while becalmed, and a sudden seaquake.

В ходе операции цветы цветут индийское военно-морское судно ИНС Виндхьягири прибыло в порт Виктория, чтобы помочь предотвратить переворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Operation Flowers are Blooming, the Indian naval vessel INS Vindhyagiri arrived in Port Victoria to help avert the coup.

Они хорошо справлялись как с грузовыми, так и с пассажирскими перевозками и просуществовали до официального окончания эксплуатации пароходства в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They performed well in both freight and passenger service and lasted until the official end of steam in common service in 1975.

Важно отметить, что морское дно утвержденной зоны захоронения состоит из песка, ила и глины и не содержит коралловых рифов или зарослей морских водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to note the seafloor of the approved disposal area consists of sand, silt and clay and does not contain coral reefs or seagrass beds.

После возвращения в Англию Блай был произведен в контр-адмиралы в 1811 году и вице-адмиралы в 1814 году, но ему не было предложено дальнейшее военно-морское назначение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his return to England, Bligh was promoted to rear-admiral in 1811 and vice-admiral in 1814, but was not offered further naval appointments.

У него был удивительно маленький флот, поскольку морское дело было низким приоритетом среди испанской элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a surprisingly small navy, for seamanship was a low priority among the Spanish elites.

Начиная с VII века н. э., военно-морское королевство Шривиджайя процветало в результате торговли и влияния индуизма и буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the seventh century CE, the Srivijaya naval kingdom flourished as a result of trade and the influences of Hinduism and Buddhism.

К 1914 году военно-морское крыло стало Королевской военно-воздушной службой и получило независимость от Королевского летного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1914, the naval wing had become the Royal Naval Air Service, and gained its independence from the Royal Flying Corps.

Воздушное и морское сообщение регулировалось портовым управлением Барбадоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air and maritime traffic was regulated by the Barbados Port Authority.

Морское полушарие - это инструмент, с помощью которого теоретически можно было бы решить проблему долготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nautical hemisphere is an instrument with which the longitude problem could, in theory, be solved.

Это оставляет после себя морское дно, состоящее в основном из коричневой глины и оставшегося кремнезема из мертвого зоопланктона и фитопланктона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves behind a seafloor consisting mostly of brown clay and the remaining silica from dead zooplankton and phytoplankton.

Это было первое крупное морское сражение между броненосцами и одно из последних, в котором имело место преднамеренное таранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first major sea battle between ironclads and one of the last to involve deliberate ramming.

Морское купание в сочетании с питьем морской воды стало модным как лекарство от многих и разнообразных болезней в 18 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea bathing in combination with the drinking of sea water became fashionable as the cure for many and varied diseases in the 18th century.

В 1832 году военно-морское управление и его дочерние структуры были упразднены, а их отделы переданы под непосредственный контроль Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1832 the Navy Board and its subsidiaries were abolished and their departments placed under the direct oversight of the Admiralty.

Поскольку морское сообщество озера в значительной степени развивалось независимо, оно имеет некоторую отличительную лексику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the lake maritime community largely developed independently, it has some distinctive vocabulary.

Морское дно состояло из Клифхевельской группы на Западе, натальной группы на востоке и эродированных докембрийских пород между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea floor consisted of the Klipheuwel Group in the west, the Natal Group in the east, and eroded pre-Cambrian rocks in between.

Обломки продолжали сыпаться на морское дно в течение нескольких часов после затопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debris continued to rain down across the seabed for several hours after the sinking.

10 августа между российскими и грузинскими судами произошло морское столкновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A naval confrontation occurred between Russian and Georgian vessels on 10 August.

Морское искусство капитанов и экипажей армад иногда было блестящим, и есть много историй, которые указывают на человеческую природу во время кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seamanship of armada captains and crews was sometimes brilliant, and there are many stories that point up human nature during crisis.

Битва при Тунмэне, когда Минги выиграли морское сражение против вторгшихся португальцев, велась к югу от Наньтоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Tunmen, when the Ming won a naval battle against invading Portuguese, was fought south of Nantou.

Плавучесть уменьшает кажущийся вес предметов, которые полностью погрузились на морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buoyancy reduces the apparent weight of objects that have sunk completely to the sea-floor.

GlideScope Ranger-это вариант, предназначенный для использования в догоспитальном управлении воздушными путями, включая воздушное, наземное и морское применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GlideScope Ranger is a variant designed for use in pre-hospital airway management including air, land, and sea applications.

Сейсмическое воздействие постепенно сказалось на волнорезах, заставляя их наклоняться вниз и оседать на морское дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seismic action gradually took its toll on the breakwaters, causing them to tilt down and settle into the seabed.

Пляжи Сиднея стали популярными морскими курортами, но дневное морское купание считалось неприличным вплоть до начала 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sydney's beaches had become popular seaside holiday resorts, but daylight sea bathing was considered indecent until the early 20th century.

Военно-морское обозначение было QF 6-фунтовый Mk IIA; было изготовлено почти 600 таких орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The naval designation was QF 6-Pounder Mk IIA; nearly 600 of these weapons were made.

Нефтяное месторождение сафания, крупнейшее в мире морское нефтяное месторождение, расположено в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safaniya Oil Field, the world's largest offshore oilfield, is located in the Persian Gulf.

Для проведения спасательных работ было мобилизовано морское строительное судно Jascon 25, оснащенное 800-тонным краном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offshore construction vessel Jascon 25 equipped with an 800-tonne crane was mobilised for the salvage operations.

Под каждым Пирсом морское дно сначала укреплялось и стабилизировалось путем вертикального погружения в грунт 200 полых стальных труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath each pier the seabed was first reinforced and stabilized by driving 200 hollow steel pipes vertically into the ground.

Хотя морское побережье чаще всего ассоциируется со словом пляж, пляжи также встречаются у озер и вдоль больших рек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the seashore is most commonly associated with the word beach, beaches are also found by lakes and alongside large rivers.

Коммерческое морское купание распространилось в Соединенных Штатах и некоторых частях Британской империи к концу 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial sea bathing spread to the United States and parts of the British Empire by the end of the 19th century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «морское пароходство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «морское пароходство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: морское, пароходство . Также, к фразе «морское пароходство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information