Мускула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кровь сочилась из четырех параллельных борозд на боку, и под порванными мускулами виднелись кости. |
There was blood seeping from four parallel rips in the hide, the skin peeled back exposing muscle and bone. |
Виды имеют голову с кутикулярным головным вздутием, удлиненные сосочки и амфиды, а также хорошо развитую мускулатуру. |
Species have a head with a cuticular cephalic inflation, elongated papillae and amphids, and well-developed musculature. |
I've been reading musculature and tissue anomalies for 16 years. |
|
Если с медведя снять шкуру, видно, что мускулатура почти такая же. |
With the hide removed from the bear, there are many similarities in the muscles. |
Впечатляющая мускулатура и выносливость. |
Impressive musculature and stamina. |
А вы не хотите не коснуться моей стальной мускулатуры, барышня? |
Why don't you touch my steel muscles, miss? |
Но международная игра мускулами Японии во главе с премьер-министром Синдзо Абэ может быть еще более значительной. |
But Japan's international muscle-flexing under Prime Minister Shinzo Abe may be even more significant. |
Мускулистый может обозначать любого человека с хорошо развитой мускулатурой, в частности культуриста. |
Muscleman may denote any man with well-developed muscles, in particular a bodybuilder. |
Они состоят не из артерий и вен, а из кровеносных сосудов, называемых синусоидами, соединительной тканью и гладкой мускулатурой. |
They are composed of neither arteries nor veins, but blood vessels called sinusoids, connective tissue, and smooth muscle. |
Он сжимал руки в кулаки и непрерывно поигрывал мускулами. |
Ted made two fists and continuously flexed his pecs. |
Моя мускулатура слабее. |
My muscles are weaker. |
Кроме того, неполный слой гладкой мускулатуры также выравнивает стенки этих каналов. |
Also an incomplete layer of smooth muscle also lines the walls of these channels. |
Хребтовые мышцы, заходящие на ребра, отделяются на указанном расстоянии от длинного мускула и параллельно позвоночнику. |
The cap muscle overlay on the ribs is removed at a specified distance from the eye muscle and parallel to the backbone. |
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться. |
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. |
За каждым движением стального мускула следовало другое движение, за ним третье, четвертое - и так без конца. |
Behind every steel-like contraction of a muscle, lay another steel-like contraction, and another, and another, apparently without end. |
Они также требовали значительно меньшей подготовки, чтобы правильно использовать, в частности, проникающую стальную броню без необходимости развивать специальную мускулатуру. |
They also required significantly less training to use properly, in particular penetrating steel armor without any need to develop special musculature. |
Не одна только великолепно развитая мускулатура отличала его от других мужчин. |
He was a figure of a man in more ways than his mere magnificent muscles. |
Спустя пару дней частично покрытый мускулами скелет стоит в корридоре и издаёт крик перед своим исчезновением. |
A few days later a partially muscled skeleton stands in a hallway and screams for a moment before vanishing. |
Будучи огромных размеров и обладая крупным костяком, марсианин отличается мускулатурой, пропорциональной лишь тому закону силы тяжести, с которым ему приходится иметь дело. |
While the Martians are immense, their bones are very large and they are muscled only in proportion to the gravitation which they must overcome. |
Его телосложение-это сила без громоздкости или чрезмерной мускулатуры. |
Its build is one of strength without bulkiness or excessive musculature. |
His chest would be broad, arid apparently well-muscled. |
|
При гистологическом исследовании эти соски имеют богатые коллагеновые стромы с многочисленными пучками гладкой мускулатуры. |
On histological examination, these nipples have rich collagenous stromata with numerous bundles of smooth muscle. |
There was a hematoma in the rectus and the transverse abdomininis muscle. |
|
Скелетная мускулатура гипотонична вследствие разрушения чувствительной конечности веретенообразного рефлекса. |
The skeletal musculature is hypotonic due to destruction of the sensory limb of the spindle reflex. |
необходимое количество ребер оставляется ли пашина расстояние удаления пашины от длинного мускула на оконечности ребра требования к весу туши. |
Rib number required Flank retained Flank removal distance from eye muscle at rib end Carcase weight requirement. |
Задать такую работу мускулам, чтобы все тело разломило от усталости. |
An' that'sit-they wanta jus'fling their goddamn muscles aroun' an' get tired. |
Поперечнополосатые подкожные мышцы также регулируют положение перьевых фолликулов в направлениях, недоступных гладкой мускулатуре. |
The striated subcutaneous muscles also adjust the position of the feather follicles in the directions the smooth muscle cannot. |
В силовых движениях это особенно важно, так как основная мускулатура все больше набирается для того, чтобы обеспечить дополнительную силу. |
In power movements this is especially the case as the core musculature is increasingly recruited in order to provide additional power. |
Я закончила анализ тканей и обнаружила посмертные разрывы на мускулах, окружающих бёдра и плечи Ларетта. |
I just finished analyzing the tissue and found postmortem tears to the muscle surrounding Larette's hips as well as his shoulders. |
Вы о водопроводчике или о мускулах? |
You mean about the plumbing or the muscle? |
Полностью сожженные тела раскалываются по линиям мускулатуры, но это выглядит как разрез. |
Severely-burned bodies tend to split along lines of musculature, but that looks like an incision. |
Мускулатура ваших ног и ваши плечи указывают на определённую упругость, которую я нахожу довольно заманчивой. |
The musculature of your legs and your shoulders suggests a certain elasticity I find quite tantalizing. |
Мы сегодня мускулатуру не наращиваем |
You're not building muscle today. |
По сторонам от него стояли бойцы, плечи и руки которых бугрились пересаженными мускулами. |
He was flanked by his joeboys, nearly identical young men, their arms and shoulders bulging with grafted muscle. |
Постклипеус-это большая, похожая на нос структура, которая лежит между глазами и составляет большую часть передней части головы; она содержит накачивающую мускулатуру. |
The postclypeus is a large, nose-like structure that lies between the eyes and makes up most of the front of the head; it contains the pumping musculature. |
Его глубокий сагиттальный гребень и массивные окаменелости указывают на мощную мускулатуру челюсти, и он обладал глубокими клыками, обе характеристики хищных млекопитающих. |
Its deep sagittal crest and masseteric fossae are indicative of powerful jaw musculature, and it possessed deep canines, both characteristics of predatory mammals. |
Almost all cnidarians possess nerves and muscles. |
|
В 1995 году Руссо предпринял свой первый полет на мускулах человека с хлопающими крыльями. |
Rousseau attempted his first human-muscle-powered flight with flapping wings in 1995. |
Харниш изменился не только душой, но и телом; это был уже не тот атлет со стальными мускулами, каким он пришел сюда с Крайнего Севера. |
Physically, he was not the man of iron muscles who had come down out of the Arctic. |
Некоторым быть нашими мускулами и сухожилиями. |
Some to be our muscles and sinews. |
Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах. |
Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle. |
Шейке матки не хватает нужной мускулатуры, чтобы удержать всё на своих местах. |
The neck of the womb lacks the muscularity it needs to hold everything in place. |
У него всё ещё была исключительная мускулатура. |
He still has remarkable musculature. |
Создавалось впечатление почти полной замены, причем создатели этих тел не поленились тщательно скопировать человеческую мускулатуру. |
Certainly the impression was one of almost total replacement, with bodies sculpted with exquisite and unusual care to mimic human musculature. |
Подача питания к брахиальным мускулам обеих рук. |
Power supplied to Brachial muscles in both arms. |
Линия разреза в брюшной части проходит приблизительно в 75 мм от длинного мускула спины и параллельно позвоночному столбу в районе первого ребра. |
The M. trapezius and the M. rhomboideus are removed and the undercut remains firmly attached. |
Сейчас мужчины демонстрируют мускулатуру, показывающие, что они хорошие воспроизводители рода. |
Now the males are displaying their musculature, indicating they're good breeders. |
Их плотная мускулатура сделала их превосходными дронами. |
Their dense musculature made them excellent drones. |
То же самое, - потому что во всех этих случаях Америка в изобилии поставляет мозги, а весь остальной мир не менее щедро обеспечивает предприятие мускулами. |
The same, I say, because in all these cases the native American liberally provides the brains, the rest of the world as generously supplying the muscles. |
У Эймса были песочные волосы и веснушки, а детское лицо странно контрастировало с мощной мускулатурой. |
Eames had sandy red hair and freckles; he looked boyish, and his massive musculature provided an interesting contrast. |
Голубок с мышцами. Голубок с мускулатурой, но всё ещё безволосый. |
A twink with muscles, but still hairless. |
На электромиограмме может наблюдаться денервация поперечнополосатой мускулатуры. |
There may be denervation of striated musculature on the electromyogram. |
Невозможно загнать металлическое тело в человеческую кожу, покрыть его мускулами... Это - невероятно! |
Imagine the time it would take to fashion the metal of the body into perfect proportions, with the smooth curve of underlying muscles. |
Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура. |
Your particular musculature and ability to make that entrance indicate expertise in free running. |
Смотря на тебя, стоящего около этого бедного парня... твои глаза горящие неистоством... твоими пульсирующими мускулами, блестящими на солнце. |
Watching you stand over that poor man... your eyes burning with intensity... your suntanned muscles gleaming like a bronzed god. |
Он начал изучать влияние мускулатуры ротовой полости на структуру ротовой полости. |
He started exploring the effect of musculature of oral cavity on the structure of mouth. |
Это также та же самая мускулатура, которая используется во время локомоции. |
This is also the same musculature that is used during locomotion. |
Она начинает инволютироваться с сокращениями гладкой мускулатуры матки. |
It begins to involute with contractions of the smooth muscle of the uterus. |