Мы пытались получить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мы сделали - We have done
быть изменения, которые мы хотим видеть в мире - be the change we want to see in the world
Вот почему мы говорим, - that is why we say
быть уверены, что мы - be sure that we
к тому времени, мы прибыли - by the time we arrived
где мы подозреваем, - where we suspect
где мы получим - where will we get
все мы начали - we all started
как мы будем исходить - how shall we proceed
как мы все знаем - as we all know
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
пытались убить - tried to kill
, пытались - to have tried
активно пытались - actively tried to
Вы просто пытались - you were just trying
пытались его спасти - were trying to save him
пытались заставить меня - were trying to get me
мы пытались придумать - we were trying to think
мы просто пытались - we just tried
пытались преодолеть - attempted to overcome
пытались поощрять - tried to encourage
Синонимы к пытались: взбитый, омлет, зашифрованные, яичница, вскарабкался, болтунью, зашифрованный
получить по чеку - get a check
получить право голоса - get the right to vote
получить гражданство - obtain citizenship
получить что - get that
получить неожиданный оборот - take unexpected turn
должен получить указание от - should seek guidance from
как получить их - how to get them
думаю, что мы должны получить - think we should get
вы можете получить его для меня - can you get it for me
Вы можете получить мне кофе - can you get me a coffee
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
Они пытались получить контроль над бассейном, которого у них никогда не было, и потерпели неудачу! |
They tried to gain control of a pool they never had and failed! |
Сотрудники постоянно пытались начать сделки, часто не обращая внимания на качество денежного потока или прибыли,чтобы получить лучший рейтинг для оценки своей деятельности. |
Employees constantly tried to start deals, often disregarding the quality of cash flow or profits, in order to get a better rating for their performance review. |
Шпионаж оставался главным приоритетом, поскольку перебежчики, разведывательные спутники и перехваты сигналов измеряли намерения и пытались получить стратегическое преимущество. |
Espionage efforts remained a high priority as defectors, reconnaissance satellites, and signal intercepts measured intentions and attempted to gain strategic advantage. |
Мы три раза пытались взломать диск, но она так запрограммировала его, что все данные будут стерты, если кто-то другой попытается получить к ним доступ. |
We had three teams try to hack it, but she programmed it to erase all data if anyone other than her attempts to access it. |
Я хочу сказать, мы пытались получить ордер по этому делу, над которым работаем и. |
I mean, we're trying to get a warrant on this case we're working on, and. |
И каждый раз, когда мы пытались получить ответы у этой женщины он не давал ей говорить |
And every time we try to get answers from this woman, he prevents her from giving them. |
Такие игроки либо никогда не пытались получить профессиональный ранг, либо решили остаться любителями, потому что они не хотят делать карьеру из игры в го. |
Such players have either never tried for a professional rank, or have chosen to remain amateur players because they do not want to make a career out of playing Go. |
Некоторые участники пытались выследить русского, чтобы получить ответы на свои вопросы. |
Some participants tried to track Russian down to have their questions answered. |
Умеренные мусульманские активисты и интеллигенция отважно пытались противостоять радикалам, но оказались неспособными получить поддержку. |
Moderate Muslim activists and intellectuals tried valiantly to counter the radicals, but seemed unable to gain traction. |
Англичане пытались получить припасы с Балтики, но в этот период Луки в любом случае заменялись пушками. |
The English tried to obtain supplies from the Baltic, but at this period bows were being replaced by guns in any case. |
Мы даже пытались снять фильм в 1980-х годах, но не смогли получить на него финансирование. - А с кем ему нравится работать? |
We even tried to make a film in the 1980s but couldn't get the financing for it. I said, 'What's he like to work with? |
Кауфман и проч пытались получить свои сценарии, посылая их многим людям в киноиндустрии. |
Kaufman and Proch tried to get their screenplays produced, sending them to many people in the film industry. |
Они пытались получить субсидии или каким-то образом использовать правительство, чтобы остановить конкурентов. |
They tried to gain subsidies or in some way use government to stop competitors. |
Действительно, многие врачи были готовы лгать, чтобы получить то, что им нужно, от страховых компаний, которые пытались снизить расходы. |
Indeed, many physicians were willing to lie to get patients what they needed from insurance companies that were trying to hold costs down. |
Я бы избегал этого в ФА, если бы это было возможно, если бы мы не пытались и не могли получить информацию каким-либо другим способом. |
I would avoid it in an FA if possible, unless we tried and can't get the info any other way. |
Некоторые из них делали это, чтобы получить прибыль от стремительного роста цен, но многие другие пытались спасти себя от вызванного кризисом бедствия. |
Some did so to profit from skyrocketing prices, but many others were trying to save themselves from crisis-driven distress. |
Мы пытались получить данные, неискаженные взаимной симпатией. |
We were trying to collect data that wasn't skewed by attachment... |
После смерти Надера Иран погрузился в гражданскую войну, а многочисленные лидеры пытались получить контроль над страной. |
After Nader's death, Iran fell into civil war, with multiple leaders trying to gain control over the country. |
Они пытались получить правительственные субсидии с 2010 года, чтобы обеспечить участие, участие было вероятно, если в апреле 2012 года Правительство одобрило финансирование. |
They had been trying to get government subsidies since 2010 to enable participation, participation was likely if in April 2012 the Government approved funding. |
Помимо наличия духа-хранителя, люди также пытались получить защиту и силу от определенных духов, что делалось путем совершения подношений вместе с табаком. |
Besides having a guardian spirit, men would also try to acquire protection and powers from specific spirits, which was done by making offerings along with tobacco. |
Мои друзья пытались получить лицензии и тогда я решил получить свою лицензию парашютиста, я совершил 12 прыжков, и все они были очень успешными! |
My friends were trying to get their license, so I decided I would get my license, skydiving, and I did 12 jumps, which were all highly successful! |
Беннетт и Шатнер пытались получить деньги, чтобы переснять финальные сцены фильма, но Paramount отказалась от них. |
Bennett and Shatner attempted to get money to reshoot the final scenes of the film, but Paramount turned them down. |
Fictional, but you can't have everything. |
|
Действительно, многие пытались его игнорировать. |
Many certainly did try to ignore it. |
СМИ пытались даже заставить нас бояться друг друга, искажая факты о случившемся. |
The media even tried to make us afraid of each other by the way they spun the story. |
Они помогают человеку выбрать занятие или профессию и дают возможность получить хорошую работу. |
It helps a person to choose a trade or profession and to be able to work well. |
Людей, не обладающих искрой дара, они отчаянно пытались наделить способностью воспринимать магию. |
They tried to take people without any spark of the gift, and alter them in a desperate attempt to give them the ability to interact with magic. |
Они надеются получить публичную поддержку и заставить миры, присоединившиеся к вам, отозвать свои корабли. |
They hope to stir up popular support to cause the few worlds that have sided with you to withdraw their ships. |
Испачкать руки кровью этого жалкого создания, получить дар от идиота! |
To foul my hands with the blood of this pathetic creature, to receive the boon of an idiot... |
Так, может быть мне удастся получить частичный отпечаток пальца. |
Here, maybe I can get a partial. |
Что же касается земли, то Камерун обладает огромной площадью плодородных земель, и любая женщина или девушка, желающая получить земельный участок, может свободно сделать это. |
As for land, Cameroon had an abundance of fertile land and any woman or girl who wished to have access to it was free to do so. |
Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез. |
It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage. |
раскрыть конфликт интересов и/или получить ваше согласие на осуществление деятельности. |
or disclose the conflict of interest and/or obtain your consent to act. |
Всё, что нужно сделать, чтобы получить пропуск – перейти на сайт студии и оставить заявку. |
Just go to the website for Space LA or Space NY and click the Apply now button. |
К сожалению, без указания хотя бы одного из них доступ к данному конкретному счету с хранящимися на нем средствами получить не сможет никто. |
Unfortunately, without knowledge of at least one of these, no one is able to get access to this particular account with the funds stored on it. |
Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце. |
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get. |
Среднестатистическому пациенту пришлось бы получить направление и одобрение на финансирование. |
The average patient would have to get a referral and have funding approved. |
После этого помощник может получить контроль над компьютером этого человека и помочь ему. |
The helper can then take control of that person’s computer and help out. |
Дочери пытались подкрадываться и быстро спрашивать «а ну, какой ПИН?», но и это не работало. |
My daughters’ efforts to sneak up on me and say, “Quick, what’s the bitcoin password?” didn’t work. |
Статистику по моментальным статьям можно также получить через API. В этом случае ее нетрудно будет импортировать в ваши системы аналитики. |
Analytics on your Instant Articles can also be retrieved through an API, enabling easy import of the data into your analytics systems. |
Теперь я начинаю размышлять о преимуществах, которые могли получить если бы ваша фирма была бы более... открыта к сотрудничеству. |
Now, I'd start considering the benefits that could accrue if your firm were more... cooperative. |
Если вы хотите получить разрешение на постройку здания, отремонтировать шоссе, заниматься девочками, рулеткой или наркотиками, вы встречаетесь с Джо Романо. |
If you want a permit to put up a building, pave a highway, run girls, numbers, or dope, you see Orsatti. |
Острые подходили к ней и пытались заговорить все вместе. |
All the Acutes were coming across the floor trying to talk to her at once. |
You can do more than get that diploma, Max. |
|
You have to submit paperwork to medicaid for approval. |
|
(Evil Dead II по тв) Один ботаник в Портленде знает, как получить максимум из того, что есть. |
This botanist in Portland knows how to make the most of what you got. |
Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь. |
Hoping if you lose, he'll get an appointment. |
Он забирался в глубь души, надеясь получить от меня отпущение, которое не принесло бы ему никакой пользы. |
He burrowed deep, deep, in the hope of my absolution, which would have been of no good to him. |
And you didn't try to find out how Nicolas diedT? |
|
Си Дабл Ю, вы пытались проглотить ключ от камеры хранения на главном вокзале... когда мы нашил украденное добро. |
C.W., you tried to swallow the key to the locker at Grand Central Station... where we found the stolen goods. |
Она представила тебя мужчине и вместе они пытались отправить тебя на самое дно адской ямы. |
She introduced you to a man, and together, they tried to pull you down into the pits of hell. |
Люди из Гренландии пытались основать поселение в Винланде в Северной Америке, но отказались от него перед лицом враждебности со стороны коренных жителей. |
People from Greenland attempted to set up a settlement at Vinland in North America, but abandoned it in the face of hostility from the indigenous residents. |
После смерти Гурджиева в 1949 году различные группы по всему миру пытались продолжить работу Гурджиева. |
After Gurdjieff's death in 1949 a variety of groups around the world have attempted to continue The Gurdjieff Work. |
Но, по словам Постмана, исторические луддиты пытались сохранить свой образ жизни и права, данные им до развития новых технологий. |
But, according to Postman, historical Luddites were trying to preserve their way of life and rights given to them prior to the advancement of new technologies. |
Они приняли фильтры, потому что у Instagram были фильтры, и многие другие пытались также принять фильтры. |
They adopted filters because Instagram had filters and a lot of others were trying to adopt filters as well. |
Несколько изобретателей пытались сделать рюкзачные вертолеты, с неоднозначными результатами. |
Several inventors have tried to make backpack helicopters, with mixed results. |
Философы пытались сделать этот эвристический принцип более точным с точки зрения теоретической скупости или других мер. |
Philosophers have tried to make this heuristic principle more precise in terms of theoretical parsimony or other measures. |
Англичане пытались убедить французские власти в Северной Африке продолжать войну или передать флот под британский контроль. |
The British tried to persuade the French authorities in North Africa to continue the war or to hand over the fleet to British control. |
Гетманы Иван Выговский, Петр Дорошенко и Иван Мазепа пытались решить эту проблему путем отделения Украины от России. |
The hetmans Ivan Vyhovsky, Petro Doroshenko and Ivan Mazepa attempted to resolve this by separating Ukraine from Russia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы пытались получить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы пытались получить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, пытались, получить . Также, к фразе «мы пытались получить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.